"le représentant de la jamaïque" - Translation from French to Arabic

    • ممثل جامايكا
        
    15. Il s'étonne des accusations portées par le représentant de la Jamaïque. UN 15 - وأعرب عن دهشته للملاحظات الاتهامية التي وجهها ممثل جامايكا.
    Je voudrais rappeler ce qu'a dit le représentant de la Jamaïque : cessons de palabrer et passons à l'action. UN وأود أن أذكّر بما قاله ممثل جامايكا: فلنتوقف عن الكلام ونبدأ العمل.
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Jamaïque UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جامايكا
    le représentant de la Jamaïque annonce que Maurice et la Suède se sont jointes aux auteurs du projet de résolution. UN وأعلن ممثل جامايكا أن السويد وموريشيوس قد انضمتا إلى الدول التي قدمت مشروع القرار.
    le représentant de la Jamaïque présente le projet de résolution, au nom du Group des 77 et de la Chine. UN عرض ممثل جامايكا مشروع القرار باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    le représentant de la Jamaïque présente le projet de résolution, au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN عرض ممثل جامايكا مشروع القرار باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    le représentant de la Jamaïque présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs, ainsi que du Nigéria. UN عرض ممثل جامايكا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، بالإضافة إلى نيجيريا.
    le représentant de la Jamaïque fait une déclaration et annonce que l'Arménie et les États-Unis d'Amérique se sont joints aux auteurs du projet de résolution. UN وأدلى ممثل جامايكا ببيان وأعلن أن أرمينيا والولايات المتحدة انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    le représentant de la Jamaïque présente le projet de résolution, au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN عرض ممثل جامايكا مشروع القرار، باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    le représentant de la Jamaïque fait une déclaration et annonce que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Espagne, Grèce, Italie et Mexique. UN وأدلى ممثل جامايكا ببيان وأعلن أن إيطاليا وإسبانيا والمكسيك واليونان انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    le représentant de la Jamaïque fait une déclaration et présente des révisions orales au projet de résolution. UN أدلى ممثل جامايكا ببيان وأدخل تنقيحات شفوية على مشروع القرار.
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Jamaïque UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جامايكا
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de la Jamaïque UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل جامايكا
    Nous nous associons à la déclaration qu'a prononcée le représentant de la Jamaïque au nom du Groupe des 77. UN ونعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Ma délégation souhaite s'associer à la déclaration faite par le représentant de la Jamaïque au nom du Groupe des 77 et la Chine. UN ويود وفدي أن يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة ألـ 77 والصين.
    Nous souscrivons à la déclaration faite par le représentant de la Jamaïque, au nom du Groupe des 77. UN وإننا نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا بالنيابة عن مجموعة الـ 77.
    Pour ce qui est des autres questions liées au point de l'ordre du jour, la délégation du Pakistan s'associe à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Jamaïque. UN وفيما يتعلق بالمسائل الأخرى المتصلة بهذا البند من جدول الأعمال، يؤيد وفد باكستان البيان الذي سيدلي به ممثل جامايكا.
    Ma délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant de la Jamaïque au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    L'Inde souhaite également s'associer à la déclaration faite par le représentant de la Jamaïque au nom du Groupe des 77. UN وتود الهند أيضا أن تعرب عن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة الـ 77.
    La délégation cubaine convient, avec le représentant de la Jamaïque, qu'il faudrait trouver des moyens d'atténuer les effets de ces fluctuations. UN وقالت إن وفدها يؤيد الرأي الذي أعرب عنه ممثل جامايكا والقائل بوجوب إيجاد سبل للتخفيف من هذه التقلبات الكبيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more