"le représentant du secrétaire général dans" - Translation from French to Arabic

    • ممثل الأمين العام
        
    Ils ont exprimé leur appui au rôle joué par le Représentant du Secrétaire général dans l'assistance apportée aux dirigeants haïtiens pour renforcer les institutions démocratiques du pays. UN وأعرب أعضاء المجلس عن دعمهم لدور ممثل الأمين العام بمساعدة القيادة السياسية في هايتي على تعزيز المؤسسات الديمقراطية في البلد.
    Ils ont exprimé leur appui au rôle joué par le Représentant du Secrétaire général dans l'assistance apportée aux dirigeants haïtiens pour renforcer les institutions démocratiques du pays. UN وأعرب أعضاء المجلس عن دعمهم لدور ممثل الأمين العام بمساعدة القيادة السياسية في هايتي على تعزيز المؤسسات الديمقراطية في البلد.
    Activités menées par le Représentant du Secrétaire général dans le cadre de la mise en œuvre de son mandat UN ثانيا - الأنشطة التي قام بها ممثل الأمين العام في إطار تنفيذ ولايته
    II. ACTIVITÉS MENÉES PAR le Représentant du Secrétaire général dans LE CADRE DE LA MISE EN ŒUVRE DE SON MANDAT 16 − 80 7 UN ثانياً - الأنشطة التي قام بها ممثل الأمين العام في إطار تنفيذ ولايته 16-80 6
    II. ACTIVITÉS MENÉES PAR le Représentant du Secrétaire général dans LE CADRE DE LA MISE EN ŒUVRE DE SON MANDAT UN ثانياً - الأنشطة التي قام بها ممثل الأمين العام في إطار تنفيذ ولايته
    À cet effet, ils contiennent des orientations destinées à toutes les parties intéressées, à savoir: le Représentant du Secrétaire général dans l'exercice de son mandat; les États qui ont à faire face à des déplacements internes de population; tous les autres groupes, individus et autorités concernés dans leurs relations avec les déplacés; et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، تقود المبادئ التوجيهية جميع الجهات الفاعلة ذات الصلة: فيسير ممثل الأمين العام على هديها في أداء ولايته؛ وكذلك الدول في مواجهة ظاهرة التشرد الداخلي؛ وسائر السلطات والجماعات والأشخاص في علاقاتهم مع المشردين داخلياً؛ والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    9. Encourage les organismes des Nations Unies, y compris les institutions spécialisées, les organisations intergouvernementales régionales, les titulaires de mandat, les institutions et experts indépendants intéressés et les organisations non gouvernementales à instaurer une coopération et un dialogue réguliers avec le Représentant du Secrétaire général dans l'exercice de son mandat; UN 9- يُشجع الأمم المتحدة، بما فيها وكالاتها المتخصصة، والمنظمات الحكومية الإقليمية، وأصحاب الولايات، والمؤسسات المهتمة بالأمر والخبراء المستقلون، والمنظمات غير الحكومية على إقامة حوار وتعاون منتظمين مع ممثل الأمين العام في تنفيذ ولايته؛
    9. Encourage les organismes des Nations Unies, y compris les institutions spécialisées, les organisations intergouvernementales régionales, les titulaires de mandat, les institutions et experts indépendants intéressés et les organisations non gouvernementales à instaurer une coopération et un dialogue réguliers avec le Représentant du Secrétaire général dans l'exercice de son mandat; UN 9- يُشجع الأمم المتحدة، بما فيها وكالاتها المتخصصة، والمنظمات الحكومية الإقليمية، وأصحاب الولايات، والمؤسسات المهتمة بالأمر والخبراء المستقلون، والمنظمات غير الحكومية على إقامة حوار وتعاون منتظمين مع ممثل الأمين العام في تنفيذ ولايته؛
    7. Un élément central du travail accompli par le Représentant du Secrétaire général dans le cadre du mandat que lui a confié la Commission a été de sensibiliser l'opinion à la crise mondiale des déplacements internes et de plaider la cause des personnes déplacées. UN 7- تعتبر زيادة الوعي بشأن الأزمة العالمية للتشرد الداخلي، والقيام بالدعوة لصالح المشردين داخلياً عنصراً رئيسياً من عناصر عمل الممثل، بوصفه ممثل الأمين العام المعني بهذه المسألة بموجب ولاية أنشأتها اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more