"le représentant du togo" - Translation from French to Arabic

    • ممثل توغو
        
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Togo UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل توغو
    le représentant du Togo informe la Commission qu’il s’est abstenu mais que son vote n’a pas été affiché au tableau. UN وأحاط ممثل توغو اللجنة علما بأنه امتنع عن التصويت ولكن ذلك لم يظهر في لوحة التصويت.
    93. le représentant du Togo a signalé que son pays avait ratifié les Amendements de Montréal et de Beijing le 9 octobre 2001. UN 93 - أبلغ ممثل توغو بأن بلده قد صدّق على تعديلي مونتريال وبيجين في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    Ultérieurement, le représentant du Togo informe la Commission que sa délégation avait l'intention de voter en faveur du projet de décision, mais le mauvais bouton a été appuyé. UN ثم أبلغ ممثل توغو اللجنة بأن وفده كان ينوي التصويت لصالح مشروع القرار ولكنه لم يضغط على الزر الصحيح.
    le représentant du Togo donne lecture d'un message du Président de l'Organisation de l'unité africaine. UN وتلا ممثل توغو رسالة من رئيس منظمة الوحدة الأفريقية.
    le représentant du Togo explique son vote après le vote. UN وأدلى ممثل توغو ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    le représentant du Togo prend la parole et retire son pays de la liste des coauteurs du projet de résolution. UN وأدلى ممثل توغو ببيان وسحب اسم بلاده من قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Des déclarations sont faites par le représentant du Togo et le Président, parlant en sa qualité de représentant de l'Australie. UN وأدلى أيضا ببيانين كل من ممثل توغو والرئيسة، بصفتها ممثلة أستراليا.
    Le projet de résolution a été présenté par le représentant du Togo à la 15e séance, le 9 novembre. UN وعرض ممثل توغو مشروع القرار في الجلسة ١٥ المعقودة في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر.
    le représentant du Togo a fait une déclaration et a retiré le nom de son pays de la liste des auteurs du projet de résolution. UN 19 - وأدلى ممثل توغو ببيان وسحب مشاركة بلده ضمن مقدمي مشروع القرار.
    le représentant du Togo présente le projet de résolution A/C.6/68/L.17, au nom du Bureau. UN وعرض ممثل توغو نيابة عن المكتب مشروعَ القرار A/C.6/68/L.17.
    S/2013/264 Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Togo UN S/2013/264 30 نيسان/أبريل 2013 رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل توغو
    le représentant du Togo fait une déclaration concernant son vote. UN وأدلى ممثل توغو ببيان بشأن تصويته.
    Au nom de l'Assemblée générale, je prie le représentant du Togo de transmettre nos condoléances au Gouvernement et au peuple de la République togolaise, ainsi qu'à la famille endeuillée de S. E. M. Gnassingbé Eyadema. UN وبالنيابة عن الجمعية العامة، أرجو من ممثل توغو أن ينقل تعازينا إلى حكومة وشعب جمهورية توغو وإلـــى أســـرة الفقيــــد فخامة السيــــد غناسينغبي إياديما.
    Après le vote, le représentant du Togo fait une déclaration. UN وبعد التصويت، أدلى ممثل توغو ببيان.
    le représentant du Togo prend aussi la parole. UN وأدلى أيضا ممثل توغو ببيان.
    le représentant du Togo (au nom de l'Organisation de l'unité africaine) fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/55/L.67. UN أدلى ممثل توغو (باسم منظمة الوحدة الأفريقية) ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/55/L.67 وأدخل عليه تنقيحا شفويا.
    Lettre datée du 5 octobre (S/2000/958), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Togo. UN رسالة مؤرخة 5 تشرين الأول/أكتوبر (S/2000/958) موجهة من ممثل توغو إلى رئيس مجلس الأمن.
    55. le représentant du Togo a dit que son gouvernement veillait avec une attention particulière à fournir de meilleurs services de transport en transit à ses pays voisins sans littoral, à savoir le Burkina Faso, le Nigéria et le Mali. UN 55- وقال ممثل توغو إن حكومة بلده تولي أهمية خاصة لتقديم خدمات أفضل في مجال النقل العابر للبلدان غير الساحلية المجاورة له وهي بوركينا فاصو، والنيجر، ومالي.
    Lettre datée du 24 mars (S/2000/256), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Togo. UN رسالة مؤرخة 24 آذار/مارس (S/2000/256) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل توغو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more