"le représentant spécial du secrétaire général et" - Translation from French to Arabic

    • للممثل الخاص للأمين العام
        
    • الممثل الخاص للأمين العام وكبار
        
    • الممثل الخاص للأمين العام ورئيس
        
    • الممثل الخاص لﻷمين العام وأن
        
    • الممثل الخاص للأمين العام ونائب
        
    • الممثل الخاص لﻷمين العام وبعثة
        
    • قام الممثل الخاص لﻷمين العام
        
    • للممثلة الخاصة للأمين العام
        
    • بالممثل الخاص للأمين العام
        
    • الممثل الخاص للأمين العام وموظفي
        
    • الممثل الخاص لﻷمين العام ومع
        
    • قيام الممثل الخاص للأمين العام
        
    Le Chef de cabinet aide le Représentant spécial du Secrétaire général et les deux pôles en matière de direction exécutive et d'administration. UN ويقدم رئيس الموظفين المساعدة للممثل الخاص للأمين العام وللعنصرين في مجالي الإدارة التنفيذية وإدارة الدعم.
    Le chef de cabinet aide le Représentant spécial du Secrétaire général et les deux piliers en matière de direction exécutive et d'administration. UN ويقدم رئيس الموظفين المساعدة للممثل الخاص للأمين العام وللعنصرين في مجالي التوجيه التنفيذي والدعم الإداري.
    Observations Consultations politiques de haut niveau régulières entre le Représentant spécial du Secrétaire général et les parties, les États voisins et les principaux États Membres concernés UN مشاورات سياسية منتظمة للممثل الخاص للأمين العام مع طرفي النزاع والبلدان المجاورة والدول الأعضاء الرئيسية
    :: Réunions périodiques entre le Représentant spécial du Secrétaire général et de hauts responsables du Gouvernement UN :: عقد اجتماعات منتظمة رفيعة المستوى بين الممثل الخاص للأمين العام وكبار المسؤوليين الحكوميين
    le Représentant spécial du Secrétaire général et chef de la MONUG a présenté un exposé aux membres du Conseil. UN وقدم الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة في جورجيا إحاطة إعلامية إلى المجلس.
    3. Demande aux deux parties de coopérer avec le Représentant spécial du Secrétaire général et de continuer à coopérer avec la Commission d’identification établie en application du plan de règlement, de façon que l’opération d’identification puisse être menée à bien dans les délais prévus, conformément au plan de règlement et aux accords auxquels sont parvenues les parties pour son application; UN ٣ " - يطلب إلى الطرفين أن يتعاونا مع الممثل الخاص لﻷمين العام وأن يتعاونا كذلك مع لجنة تحديد الهوية المنشأة عملا بخطة التسوية بغية إتاحة إمكانية إنجاز عملية تحديد الهوية في وقت مناسب وفقا لخطة التسوية والاتفاقات التي تم التوصل إليها بين الطرفين من أجل تنفيذها؛
    :: 4 visites de haut niveau dans les pays voisins par le Représentant spécial du Secrétaire général et le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour aider les initiatives bilatérales et régionales prescrites par le Conseil de sécurité UN :: قيام الممثل الخاص للأمين العام ونائب الممثل الخاص للأمين العام بأربع زيارات رفيعة المستوى إلى البلدان المجاورة لدعم المبادرات الثنائية والإقليمية وفقا للتكليف الصادر من مجلس الأمن
    7. Demande à toutes les parties intéressées de coopérer pleinement avec le Représentant spécial du Secrétaire général et l'ONUSAL dans leur tâche consistant à vérifier que les parties tiennent leurs engagements, et exhorte celles-ci à les honorer en totalité dans les limites du calendrier convenu et du nouvel échéancier proposé par l'ONUSAL; UN ٧ - يدعو جميع اﻷطراف المعنية إلى أن تتعاون تعاونا كاملا مع الممثل الخاص لﻷمين العام وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور في مهمتها المتمثلة في التحقق من تنفيذ اﻷطراف لالتزاماتها ويحثهما على إتمام هذا التنفيذ في إطار الخطة الزمنية المتفق عليها والجدول الزمني الجديد الذي اقترحته بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور؛
    :: Réunions mensuelles entre le Représentant spécial du Secrétaire général et les représentants de la communauté internationale, pour échanger des données d'information sur les questions concernant la sécurité au Tchad UN :: عقد اجتماعات شهرية للممثل الخاص للأمين العام مع الأوساط الدولية لتبادل المعلومات بشأن القضايا المتصلة بالأمن في تشاد
    :: Réunions mensuelles entre le Représentant spécial du Secrétaire général et les représentants de la communauté internationale, pour échanger des informations sur les questions concernant la sécurité au Tchad UN :: عقد اجتماعات شهرية للممثل الخاص للأمين العام مع الأوساط الدولية لتبادل المعلومات بشأن المسائل المتصلة بالأمن في تشاد
    Organisation de services de protection rapprochée 24 heures sur 24, sept jours sur sept pour le Représentant spécial du Secrétaire général et tous les visiteurs de haut rang UN توفير خدمات الحماية المباشرة للممثل الخاص للأمين العام والزوار رفيعي المستوى على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع
    La direction générale et l'administration d'ensemble de la Mission sont assurées par le Représentant spécial du Secrétaire général et ses collaborateurs directs. UN 21 - يتولى المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام توفير التوجيه للبعثة وإدارتها بوجه عام.
    La direction exécutive et l'administration d'ensemble de la Mission seront assurées par le Représentant spécial du Secrétaire général et ses collaborateurs directs. UN 50 - يتولى المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام توفير التوجيه للبعثة وإدارتها بوجه عام.
    :: Réunions mensuelles entre le Représentant spécial du Secrétaire général et de hauts représentants des États voisins sur la normalisation des relations entre la République démocratique du Congo, le Rwanda, l'Ouganda et le Burundi UN :: عقد اجتماعات شهرية بين الممثل الخاص للأمين العام وكبار الممثلين من الدول المجاورة بشأن تطبيع العلاقات بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وكل من رواندا وأوغندا وبوروندي
    Réunions mensuelles entre le Représentant spécial du Secrétaire général et de hauts représentants des États voisins sur la normalisation des relations entre la République démocratique du Congo, le Rwanda, l'Ouganda et le Burundi UN عقد اجتماعات شهرية بين الممثل الخاص للأمين العام وكبار الممثلين من الدول المجاورة بشأن تطبيع العلاقات بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وكل من رواندا وأوغندا وبوروندي
    le Représentant spécial du Secrétaire général et responsable de la MINUK, Lamberto Zannier, a fait un exposé à l'intention du Conseil sur la situation générale au Kosovo. UN وقدم لامبرتو زانيير، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة إحاطة إلى المجلس عن الحالة العامة في كوسوفو.
    3. Demande aux deux parties de coopérer avec le Représentant spécial du Secrétaire général et de continuer à coopérer avec la Commission d'identification établie en application du Plan de règlement, de façon que l'opération d'identification puisse être menée à bien dans les délais prévus, conformément au Plan de règlement et aux accords auxquels sont parvenues les parties pour son application; UN ٣ - يطلب إلى الطرفين أن يتعاونا مع الممثل الخاص لﻷمين العام وأن يتعاونا كذلك مع لجنة تحديد الهوية المنشأة عملا بخطة التسوية بغية إتاحة إمكانية إنجاز عملية تحديد الهوية في وقت مناسب وفقا لخطة التسوية والاتفاقات التي تم التوصل إليها بين الطرفين من أجل تنفيذها؛
    :: 4 visites de haut niveau dans des pays voisins par le Représentant spécial du Secrétaire général et le Représentant spécial adjoint chargé des affaires politiques et constitutionnelles, de l'assistance électorale et des droits de l'homme, pour appuyer des initiatives bilatérales et régionales prescrites par le Conseil de sécurité UN :: قيام الممثل الخاص للأمين العام ونائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والدستورية والمساعدة الانتخابية وحقوق الإنسان بأربع زيارات رفيعة المستوى إلى البلدان المجاورة لدعم المبادرات الثنائية والإقليمية وفقا للولاية الصادرة عن مجلس الأمن
    7. Demande à toutes les parties intéressées de coopérer pleinement avec le Représentant spécial du Secrétaire général et l'ONUSAL dans leur tâche consistant à vérifier que les parties tiennent leurs engagements, et exhorte celles-ci à les honorer en totalité dans les limites du calendrier convenu et du nouvel échéancier proposé par l'ONUSAL; UN " ٧ - يدعو جميع اﻷطراف المعنية إلى التعاون تعاونا كاملا مع الممثل الخاص لﻷمين العام وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور في مهمتهما المتمثلة في التحقق من تنفيذ اﻷطراف لالتزاماتها ويحثها على إتمام هذا التنفيذ في إطار الخطة الزمنية المتفق عليها والجدول الزمني الجديد الذي اقترحته بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور؛
    3. À la même séance, le Représentant spécial du Secrétaire général et Secrétaire exécutif de la Commission économique et social pour l'Asie et le Pacifique a donné lecture d'un message du Secrétaire général de l'ONU à la Conférence. UN ٣ - وفي الجلسة نفسها، قام الممثل الخاص لﻷمين العام واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ بتلاوة رسالة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة الى المؤتمر.
    le Représentant spécial du Secrétaire général et ses proches collaborateurs assurent la direction générale et l'administration de la Mission. UN 8 - يتولى المكتب التابع بشكل مباشر للممثلة الخاصة للأمين العام التوجيه التنفيذي والإدارة للبعثة بشكل شامل.
    Elle a rencontré le Représentant spécial du Secrétaire général et son adjointe, des membres du corps diplomatique et les chefs de diverses institutions des Nations Unies. UN والتقت المقررة الخاصة بالممثل الخاص للأمين العام ونائبته، وبأعضاء السلك الدبلوماسي وبرؤساء مختلف مؤسسات الأمم المتحدة.
    La mission a également examiné la question de l'avenir de la MONUC et les changements qui pourraient être apportés à son mandat après les élections avec le Représentant spécial du Secrétaire général et des membres du personnel de la MONUC. UN 48 - كما ناقشت البعثة مع الممثل الخاص للأمين العام وموظفي بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية مستقبل تلك البعثة، والتغيرات المحتملة في ولايتها فيما بعد العملية الانتقالية.
    Ils ont exhorté les parties à coopérer pleinement avec le Représentant spécial du Secrétaire général et la Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan. UN ودعيا الطرفين في طاجيكستان إلى التعاون تماما مع الممثل الخاص لﻷمين العام ومع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان.
    Consultations régulières entre le Représentant spécial du Secrétaire général et de ses deux adjoints et les principaux dirigeants du Sud-Soudan UN قيام الممثل الخاص للأمين العام ونائبيه بإجراء مشاورات بصفة منتظمة مع قيادات جنوب السودان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more