"le sais ça" - Translation from French to Arabic

    • تعلم ذلك
        
    • تعلمين ذلك
        
    • تعلم هذا
        
    • تعلمين هذا
        
    • اتعلم هذا
        
    Tu n'es pas un bon menteur, tu le sais ça ? Je sais ce que vous manigancez. Open Subtitles أنت كذابٌ فضيع تعلم ذلك ؟ أعلم ما الذي تنون القيام به
    Elle ne sera pas heureuse de te voir. Tu le sais ça ? Open Subtitles هي لن تكون سعيدة برؤيتك، أنت تعلم ذلك صحيح؟
    Je le sais ça, vous le savez, mais lui non. Open Subtitles أنا أعلم ذلك، أنتِ تعلمين ذلك لكنّه لا يعلم ذلك
    J'étais heureuse avant que tu arrives dans ma vie... tu le sais ça? Open Subtitles -لقد كنت سعيدة قبل مجيئك لحياتي -هل تعلمين ذلك
    c'est simplement que tu vas avoir 50 ans... et tu le sais t'auras pas un sou, et tu le sais tu seras exactement ce qu'était ton père... et tu le sais ça se lit sur ton visage [je serai exactement ce qu'était mon père] Open Subtitles ما سيحدث هو أنك ستكون في الـ 50 قبل أن تعلم ذلك وأنت تعلم ذلك لن يكون معك مال وأنت تعلم هذا
    Elle n'avait pas le choix. On a toujours le choix, tu le sais ça. Open Subtitles لدينا دائماً الخيار, وأنت تعلمين هذا
    Si Bob ne se lève pas... Tu ne te battras plus jamais contre personne. Tu le sais ça ? Open Subtitles -إن لم يقم ذلك الأصلع لن تعود إلى الحلبة مرة أخرى و أنت تعلم ذلك
    Ton papa t'aime très fort Tu le sais, ça? Open Subtitles والدك يحبك كثيرا ، تعلم ذلك ، أليس كذلك؟
    Vous pouvez pas gagner, tu le sais, ça? Open Subtitles لا تستطيع الفوز انت تعلم ذلك, الست كذلك؟
    Et j'étais toujours de ton côté. Tu le sais ça ? Open Subtitles ودائماً ما كنت في صفّك، أنت تعلم ذلك
    Tu es une merde, tu le sais ça ? Open Subtitles أنت بذيء عند موتك ، هل تعلم ذلك ؟
    Je t'ai toujours aimé. Tu le sais ça. Open Subtitles لقد أحببتكِ دائمًا أنتِ تعلمين ذلك
    Parce que là tu vas, droit dans le mur, baby, tu le sais, ça. Open Subtitles لانك ستضربين .. انك تعلمين ذلك
    Tu peux tout me dire. Tu le sais, ça? Open Subtitles بامكانك اخباري اي شيء تعلمين ذلك صحيح?
    Tu le sais ça. Open Subtitles تعلمين ذلك الأمر
    Je t'aime. Tu le sais ça. Open Subtitles انني احبكِ, وانتي تعلمين ذلك
    Tout s'est disloqué après ta mort, tu le sais ça ? Open Subtitles كل شئ ساء بعد موتك , هل تعلم هذا ؟
    Je vais vous traquer, tu le sais ça? Open Subtitles سأسعى خلفك تعلم هذا أليس كذلك؟
    Tu le sais ça, n'est-ce pas ? Open Subtitles وأنت تعلم هذا, أليس كذلك؟
    Tu es vraiment l'un d'entre eux, tu le sais ça ? Open Subtitles انت حقا واحد منهم, هل تعلمين هذا ؟
    Barney, t'as vraiment grandi, tu le sais ça ? Open Subtitles (بارني ) انت حقاً نضجت , اتعلم هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more