92. À sa 3e séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par MM. D'Auvergne et Hojesky. | UN | 92- وفي جلستها الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها السيد دوفرنيه والسيد هويَسكي. |
À sa 1re séance, le SBI a décidé d'examiner ce point de l'ordre du jour dans le cadre d'un groupe de contact présidé par le Président du SBI. | UN | 201- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يترأسه رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ. |
90. À sa 4e séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Gera et M. Hongwei Yang. | UN | 90- وفي الجلسة الرابعة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته كل من السيدة نجيرا والسيد هونغوي يانغ. |
108. À sa 1re séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Gwage et Mme Jaudet. | UN | 108- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته السيد غواغي والسيدة جودي. |
136. À sa 2e séance, le SBI a décidé d'examiner la question dans le cadre d'un groupe de contact présidé par M. Owen-Jones. | UN | 136- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يترأسه السيد أوين - جونز. |
76. À sa 1re séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Helmut Hojesky (Autriche) et M. Philip Gwage (Ouganda). | UN | 76- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته السيد هلمت هوجسكي (النمسا) والسيد فيليب غويج (أوغندا). |
77. À sa 3e séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par M. Crispin D'Auvergne (SainteLucie) et M. Helmut Hojesky (Autriche). | UN | 77- وفي جلستها الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها السيد كريسبان دوفَرنيَه (سانت لوسيا) والسيد هلموت هويَسكي (النمسا). |
145. À la 1re séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact présidé par Mme Tamara Curll (Australie). | UN | 145- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في فريق اتصال ترأسه السيدة تامارا كورل (أستراليا). |
79. À sa 3e séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par M. Vlad Trusca (Roumanie) et M. Hojesky. | UN | 79- وفي الجلسة الثالثة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها السيد فلاد تروسكا (رومانيا) والسيد هويسكي. |
107. À sa 3e séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Ositadinma Anaedu (Nigéria) et M. Jukka Uosukainen (Finlande). | UN | 107- وفي الجلسة الثالثة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيد أوسيتادينما أنايدو (نيجيريا) والسيد جوكا أوسوكاينن (فنلندا). |
129. À sa 4e séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles convoquées par Mme Zheng Shuang (Chine). | UN | 129- وفي الجلسة الرابعة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها السيدة زهينغ شوانغ (الصين). |
65. À la même séance, le SBI a décidé d'examiner d'autres questions au titre de ce point de l'ordre du jour dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Philip Gwage (Ouganda) et M. Uosukainen. | UN | 65- وفي الجلسة ذاتها، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في مسائل أخرى مدرجة في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد فيليب غواغي (أوغندا) والسيد أوسوكاينن. |
105. À sa 3e séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par Mme Dominique Blain (Canada). À la 4e séance, Mme Blain a rendu compte de ces consultations. | UN | 105- وفي جلستها الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها السيدة دومينيك بلَين (كندا) وفي الجلسة الرابعة، قدمت السيدة بلَين تقريراً عن هذه المشاورات. |
134. À sa 3e séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par M. Sebastian Oberthür (Allemagne). | UN | 134- وفي جلستها الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها السيد سِباستيان أوبرتور (ألمانيا). |
79. À sa 1re séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Hojesky et M. Gwage. | UN | 79- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته السيد هوجسكي والسيد غويج. |
77. À sa 1re séance, le SBI a décidé d'examiner cette question en même temps que le point 13 de l'ordre du jour dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Chowdhury et Mme Herold. | UN | 77- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند بالتلازم مع البند 13 من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد شودوري والسيدة هيرولد. |
88. À sa 1re séance, le SBI a décidé d'examiner ce point en même temps que le point 10 de l'ordre du jour dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Chowdhury et Mme Herold. | UN | 88- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند بالتلازم مع البند 10 من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد شودوري والسيدة هيرولد. |
104. À sa 1re séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Philip Gwage (Ouganda) et Mme Marie Jaudet (France). | UN | 104- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد فيليب غواغي (أوغندا) والسيدة ماري جودي (فرنسا). |
125. À sa 1re séance, le SBI a décidé d'examiner ce point dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Agyemang-Bonsu et M. Miyagawa. | UN | 125- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته السيد أغييمانغ - بونسو والسيد مياغاوا. |
9. À sa 2e séance, le SBI a décidé d'examiner cette question en même temps que le point 4 c) dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Marie Jaudet (France) et Mme Julia Martinez Fernandez (Mexique). | UN | 9- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي وفي البند الفرعي 4(ج) في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته كل من السيدة ماري جودي (فرنسا) والسيدة خوليا مارتينس فرنانديس (المكسيك). |
f) le SBI a décidé d'examiner la question plus avant à sa dixhuitième session. | UN | (و) قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة عشرة. |