"le secrétaire a donné lecture" - Translation from French to Arabic

    • تلا أمين اللجنة
        
    • تلا أمين المجلس
        
    • قرأ أمين اللجنة
        
    • تلا الأمين
        
    • قرأها سكرتير اللجنة
        
    À la même séance, le Secrétaire a donné lecture de l'état des incidences du projet de résolution sur le budget-programme. UN 18 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    À la même séance, le Secrétaire a donné lecture de l'état des incidences du projet de résolution sur le budget-programme. UN 288 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    Toujours à la même séance, le Secrétaire a donné lecture d'un état des incidences financières sur le budget-programme du projet de résolution. UN 9 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية.
    À la 44e séance également, le Secrétaire a donné lecture d'un état des incidences financières du projet de décision. UN 229 - وفي الجلسة 44 أيضا، تلا أمين المجلس بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر.
    À la 44e séance également, le Secrétaire a donné lecture des révisions apportées au projet de résolution : UN 257 - وفي الجلسة 44 أيضا، تلا أمين المجلس التنقيحات المتفق عليها التالية التي أدخلت على مشروع القرار:
    À la 13e séance, le 10 mars, le Secrétaire a donné lecture d'un état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution. UN 49 - وفي الجلسة الثالثة عشرة، المعقودة في 10 آذار/مارس، قرأ أمين اللجنة بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    À la même séance, le Secrétaire a donné lecture de l'état des incidences du projet de résolution sur le budget-programme. UN 7 - وفي الجلسة نفسها، تلا الأمين بيانا بالآثار المترتّبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    Il présume que, selon la pratique établie, la Commission entend approuver la liste des rapporteurs spéciaux et des experts indépendants dont le Secrétaire a donné lecture. UN 5 - وقال إنه يعتبر أن اللجنة، وفقا للممارسات الجارية، تود الموافقة على قائمة المقررين الخاصين والخبراء المستقلين التي قرأها سكرتير اللجنة.
    À la même séance, le Secrétaire a donné lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution. UN 4 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية.
    À la même séance, le Secrétaire a donné lecture d'un amendement au paragraphe 12 proposé par le Président à la suite de consultations. UN 5 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين اللجنة تعديلاً للفقرة 12 من منطوق مشروع القرار، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    À la même séance, le Secrétaire a donné lecture d'une déclaration sur les incidences du projet de décision sur le budget-programme. UN 11 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا للآثار المترتبة على مشروع المقرر في الميزانية البرنامجية.
    À la même séance, le Secrétaire a donné lecture d’un état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/C.2/54/L.75. UN ٤ - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا يتعلق باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/52/L.75.
    À la 39e séance, le 9 novembre, le Secrétaire a donné lecture des incidences du projet de résolution sur le budget-programme. UN ٧ - وفي الجلسة ٣٩، المعقودة في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا بالاثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية.
    À la même séance, le Secrétaire a donné lecture d'un état des incidences financières sur le budget-programme du projet de résolution (voir A/C.2/55/SR.36). UN 4 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار (انظر، A/C.2/55/SR.36).
    À la 44e séance également, le Secrétaire a donné lecture d'un état des incidences financières du projet de décision. UN 235 - وفي الجلسة 44 أيضا، تلا أمين المجلس بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر.
    À la 44e séance également, le Secrétaire a donné lecture des révisions apportées au projet de résolution : UN 263 - وفي الجلسة 44 أيضا، تلا أمين المجلس التنقيحات المتفق عليها التالية التي أدخلت على مشروع القرار:
    À la même séance, le Secrétaire a donné lecture de l'état des incidences du projet de décision sur le budget-programme (voir E/2004/SR.49). UN 304 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس بيانا عن الآثار المتربة في الميزانية على مشروع المقرر (انظر E/2004/SR.49).
    À la même séance, le Secrétaire a donné lecture de l'état des incidences du projet de décision sur le budget-programme (voir E/2004/SR.49). UN 357 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية على مشروع المقرر (انظر E/2004/SR.49).
    À la même séance, le Secrétaire a donné lecture de l'état des incidences du projet de décision sur le budget-programme (voir E/2012/SR.49). UN 140 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المجلس بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار (انظر E/2012/SR.49).
    À la 40e séance, le 18 novembre, le Secrétaire a donné lecture de l'état des incidences du projet de résolution sur le budget-programme (voir A/C.3/63/SR.40). UN 7 - وفي الجلسة الأربعين، المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، قرأ أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار (A/C.3/63/SR.40).
    À la 13e séance, le 14 octobre, le Secrétaire a donné lecture d'un état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution (voir A/C.3/59/SR.13). UN 13 - وفي الجلسة 13، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، قرأ أمين اللجنة بيانا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار (انظر A/C.3/59/SR.13).
    À la 16e séance, le Secrétaire a donné lecture de l'état des incidences sur le budget-programme des projets de décision et de recommandation. UN 146 - في الجلسة 16، تلا الأمين بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع المقررات والتوصيات.
    Il présume que, selon la pratique établie, la Commission entend approuver la liste des rapporteurs spéciaux et des experts indépendants dont le Secrétaire a donné lecture. UN 5 - وقال إنه يعتبر أن اللجنة، وفقا للممارسات الجارية، تود الموافقة على قائمة المقررين الخاصين والخبراء المستقلين التي قرأها سكرتير اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more