"le secrétariat de la convention des nations" - Translation from French to Arabic

    • أمانة اتفاقية الأمم
        
    • أمانة الاتفاقية
        
    • لأمانة اتفاقية الأمم
        
    Nous exprimons ici notre haute appréciation pour le travail de sensibilisation que fait le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification. UN وهنا، نعرب عن تقديرنا للتوعية التي تقوم بها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    Pour le secrétariat de la Convention des Nations Unies UN عن أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Au niveau mondial, le Centre collabore avec le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification à l'appui de la mise en œuvre de la Convention. UN وعلى الصعيد العالمي، عمل المركز مع أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في دعم التنفيذ.
    le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification est dirigé par le Secrétaire exécutif, M. Hama Arba Diallo. UN يترأس أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر الأمين التنفيذي السيد هاما آربا ديالو.
    le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, dirigé par le Secrétaire exécutif, M. Luc Gnacadja, est établi à Bonn (Allemagne) à l'adresse suivante: UN يتولى رئاسة أمانة الاتفاقية الأمين التنفيذي السيد لوك غناكاديا. ويقع مقر الأمانة في بون بألمانيا، على العنوان التالي:
    E. Coopération avec le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification 62 - 63 16 UN هاء - التعاون مع أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 62 - 63 20
    E. Coopération avec le secrétariat de la Convention des Nations Unies UN هاء - التعاون مع أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    3. le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification a résumé brièvement les travaux menés au cours des années précédentes. UN 3- وأعدت أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر موجزاً للأعمال التي جرت أثناء السنوات السابقة.
    II. COLLABORATION ENTRE le secrétariat de la Convention des Nations UNIES SUR LA LUTTE CONTRE LA DÉSERTIFICATION ET LE SECRÉTARIAT DU FONDS POUR L'ENVIRONNEMENT MONDIAL 4 — 6 3 UN ثانيا - التعاون بين أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وأمانة مرفق البيئة العالمية 4 -6 3
    II. COLLABORATION ENTRE le secrétariat de la Convention des Nations UNIES SUR LA LUTTE CONTRE LA DÉSERTIFICATION ET LE SECRÉTARIAT DU UN ثانياً - التعاون بين أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وأمانة مرفق البيئة العالمية
    Au cours du Caux Forum for Human Security, en 2011 et 2012, le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification a coparrainé une manifestation d'une journée sur la restauration des sols. UN وشاركت أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في رعاية مناسبة مدتها يوم واحد بشأن استصلاح الأراضي في منتدى كوكس للأمن البشري في عامي 2011 و 2012.
    le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification a été consulté afin de faire converger les efforts déployés pour résoudre ce problème, qui compromet l'action que mène son pays pour réaliser les OMD. UN وذكرت أن أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر قد استثيرت بغية تعزيز الجهود الهادفة لمعالجة مسألة تقوض جهود بلادها لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Lancement d'une collaboration avec le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification pour promouvoir une mise en œuvre synergique des PANA et des plans d'action nationaux sur la gestion durable des terres UN :: بدء التعاون مع أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر من أجل تنفيذ تآزري لبرامج العمل الوطنية للتكيف وخطط العمل الوطنية المتعلقة بالإدارة المستدامة للأراضي
    Sous la direction du Bureau du CST, le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification s'est employé à mettre en place la structure et l'architecture d'ensemble d'un système de gestion des connaissances relevant de la Convention. UN وتعكف أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بتوجيه من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا، على وضع الهيكل العام لنظام إدارة المعارف التابع لاتفاقية مكافحة التصحر.
    Le Coprésident a toutefois fait remarquer que la note d'information générale et les informations présentées par le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification traitaient elles aussi de questions en rapport avec ce problème. UN إلا أن الرئيس المشارك أشار إلى أن مذكرة المعلومات الأساسية والمعلومات المقدمة من أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر تناولت أيضا القضايا المتعلقة بالتصحر.
    Il a collaboré avec l'Institut des Nations Unies pour l'information et la recherche et avec le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification pour étudier des possibilités de mettre au point des projets dans le cadre des PANA. UN وتعاون البرنامج مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ومع أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر من أجل بحث فرص وتطوير المشاريع في إطار خطط العمل الوطنية للتكيف.
    Cependant, c'est avec plaisir que nous partagerions avec le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification nos observations sur tout document qu'il pourrait rédiger sur la question en jeu. UN غير أنه يسرنا أن نقدم تعليقاتنا إلى أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر بشأن أي ورقة قد تعدها الأمانة بخصوص السؤال المطروح.
    Le gouvernement étudie donc un programme national pour lutter contre la dégradation des sols et se félicite de l'appui qui lui est apporté par le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification. UN وطبقا لذلك، تُعدّ حكومته، برنامجا وطنيا لمكافحة تدهور الأراضي، وأعرب عن الترحيب بالدعم الذي تقدمه أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    Elle a été organisée conjointement par le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification et le Ministère de l'environnement et du tourisme de la Namibie, avec l'appui financier des Gouvernements allemand, finlandais, français, italien, norvégien et suisse. UN ونظمته بصفة مشتركة أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر ووزارة البيئة والسياحة في ناميبيا، وقدمت الدعم المالي حكومات ألمانيا، وإيطاليا، وسويسرا، وفرنسا، وفنلندا، والنرويج.
    le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification ( < < la Convention > > ), dirigé par la Secrétaire exécutive, Mme Monique Barbut, a son siège à Bonn (Allemagne), à l'adresse suivante: UN تترأس أمانة الاتفاقية الأمينة التنفيذية، السيدة مونيك باربوت، ويوجد مقرها في بون، ألمانيا، في العنوان التالي:
    Suggestions concernant la stratégie à moyen terme pour le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN مقترحات تتعلق بالاستراتيجية المتوسطة الأجل لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more