"le sous-groupe sur l'énergie" - Translation from French to Arabic

    • الفريق الفرعي المعني بالطاقة
        
    Document d'information devant être établi par le Sous-Groupe sur l'énergie du Comité UN وثيقة معلومات أساسية من المقرر أن يعدها الفريق الفرعي المعني بالطاقة التابع للجنة
    le Sous-Groupe sur l'énergie a tenu 9 séances et le Sous-Groupe sur les ressources en eau a tenu 7 séances. UN وعقد الفريق الفرعي المعني بالطاقة 9 جلسات وعقد الفريق الفرعي المعني بموارد المياه 7 جلسات.
    le Sous-Groupe sur l'énergie voudra peut-être délibérer sur cette question; les résultats de ses travaux seront intégrés dans le rapport du Comité à sa deuxième session. UN قد يرغب الفريق الفرعي المعني بالطاقة في مناقشة هذه المسألة، وستتجلى نتائج المناقشة في تقرير اللجنة في دورتها الثانية.
    II. Questions examinées par le Sous-Groupe sur l’énergie UN البنود التي نظر فيها الفريق الفرعي المعني بالطاقة
    Le Sous-Groupe sur l’énergie a tenu cinq séances et le Sous-Groupe sur les ressources en eau a tenu cinq séances. UN وعقد الفريق الفرعي المعني بالطاقة ٥ اجتماعات وعقد الفريق الفرعي المعني بموارد المياه ٥ اجتماعات.
    Questions examinées par le Sous-Groupe sur l'énergie UN الثاني - البنود التي نظر فيها الفريق الفرعي المعني بالطاقة
    Rapport du Secrétaire général sur les techniques de pointe pour l'utilisation moderne de la biomasse, devant être élaboré par le Secrétariat en association avec le Sous-Groupe sur l'énergie du Comité UN تقرير الأمين العام بشأن استغلال التكنولوجيات المتقدمة لأغراض الاستخدام الحديث للكتلة الإحيائية، من المقرر أن تعده الأمانة العامة بالاشتراك مع الفريق الفرعي المعني بالطاقة التابع للجنة
    Rapport du Secrétaire général sur le point en matière de mise en valeur de l'énergie rurale, devant être élaboré par le Secrétariat en association avec le Sous-Groupe sur l'énergie du Comité UN تقرير الأمين العام بشأن استكمال معلومات تنمية الطاقة الريفية، من المقرر أن تعده الأمانة بالاشتراك مع الفريق الفرعي المعني بالطاقة التابع للجنة
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement et la coordination des activités menées au sein du système des Nations Unies dans le domaine de l'énergie devant être élaboré par le Secrétariat en association avec le Sous-Groupe sur l'énergie du Comité UN تقرير الأمين العام عن تعزيز وتنسيق الأنشطة المتعلقة بالطاقة داخل منظومة الأمم المتحدة، من المقرر أن تعده الأمانة العامة بالاشتراك مع الفريق الفرعي المعني بالطاقة التابع للجنة
    Les coprésidents du Groupe intergouvernemental à composition non limitée d'experts en matière d'énergie et de développement durable ont pris la parole devant le Sous-Groupe sur l'énergie et ont informé le Comité des résultats de la première session de leur groupe et de ses activités intersessions. UN وتحدث الرئيسان المشاركان لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة أمام الفريق الفرعي المعني بالطاقة وقدموا إحاطة للجنة عن النتائج التي توصلت اليها الدورة الأولى لفريقهما والأنشطة المضطلع بها فيما بين الدورتين.
    du développement durable et à son processus préparatoire Suite à l'examen du rapport du Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable durant sa première session, le Sous-Groupe sur l'énergie voudra peut-être envisager une contribution supplémentaire à la neuvième session de la Commission du développement durable. UN بعد استعراض تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة عن دورته الأولى، قد يرى الفريق الفرعي المعني بالطاقة النظر في المساهمات الأخرى المقدمة للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة.
    Voir les suggestions de principes communs annexées aux recommandations relatives aux conclusions de la neuvième session de la Commission du développement durable (chap. II, sect. B.8), telles qu'elles ont été examinées par le Sous-Groupe sur l'énergie. UN انظر المرفق المعنون " بعض الاقتراحات بشأن مبادئ مشتركة محتملة " للتوصيات المتعلقة بنتائج الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة (الفصل الثاني، الفرع باء - 8) التي نظر فيها الفريق الفرعي المعني بالطاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more