"le sous-secrétaire général chargé du développement" - Translation from French to Arabic

    • الأمين العام المساعد للتنمية
        
    • أدلت الأمينة العامة المساعدة لشؤون التنمية
        
    • والأمين العام المساعد للتنمية
        
    Ouverture de l'atelier par le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique (Département des affaires économiques et sociales) UN افتتاح حلقة العمل من جانب الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Ouverture de l'atelier par le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique UN افتتاح حلقة العمل من قبل الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية
    À la même séance, le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique a fait une déclaration liminaire. UN 12 - وفي الجلسة نفسها، أدلى الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية ببيان استهلالي.
    Ouverture de l'atelier par le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique UN افتتاح السيد كوامي سوندارام جـومو الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، الاجتماع.
    4. À la même séance également, le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique du Département des affaires économiques et sociales, Shamshad Akhtar, a fait une déclaration. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلت الأمينة العامة المساعدة لشؤون التنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شمشاد أختار، ببيان.
    Il est secondé par le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations et le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique. UN ويعاون وكيلَ الأمين العام في الاضطلاع بهذه المهام الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، والأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية.
    le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique au Département des affaires économiques et sociales a ouvert la Conférence et fait une déclaration. UN افتتح المؤتمر الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وأدلى ببيان.
    le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique a présenté le rapport à la Deuxième Commission de l'Assemblée générale le 18 octobre 2012. UN وعرض الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية التقرير على اللجنة الثانية للجمعية العامة في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    3. À la même séance, le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique a pris la parole devant la Commission. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، ألقى الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية ببيان أمام اللجنة.
    le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique du Département des affaires économiques et sociales, M. Jomo Kwame Sundaram, a présenté le thème en mettant l'accent sur l'origine et l'impact de la crise ainsi que sur les mesures prises par les pouvoirs publics. UN عرض الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية السيد جومو كوامي سوندارام الموضوع بإبراز أصل الأزمة وتأثيرها والاستجابات في مجال السياسات العامة.
    Des déclarations liminaires sont faites par le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique du Département des affaires économiques et sociales, et le Spécialiste de la gestion des programmes de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime à New York. UN وأدلى الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وموظف إدارة البرامج بمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في نيويورك، ببيانين استهلاليين.
    À la 16e séance, le 1er juillet, le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique a fait une déclaration. UN 15 - وفي الجلسة 16 المعقودة في 1 تموز/يوليه، أدلى الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية ببيان.
    Au nom du Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique a fait une déclaration liminaire en ouvrant l'atelier. UN 6 - لدى افتتاح حلقة العمل، أدلى ببيان افتتاحي الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، نيابة عن وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Un nombre record de 20 organismes des Nations Unies étaient représentés au sein de la délégation menée par le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique. UN وقد شاركت في الوفد الذي رأسه الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية 20 هيئة من هيئات الأمم المتحدة، وهي مشاركة مثلت رقما قياسيا.
    À la 16e séance, le 1er juillet, le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique a fait une déclaration. UN 15 - وفي الجلسة 16 المعقودة في 1 تموز/يوليه، أدلى الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية ببيان.
    le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU a ouvert la Conférence et fait une déclaration. UN 2 - افتتح المؤتمر الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وأدلى ببيان.
    À la même séance, le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique au Département des affaires économiques et sociales a prononcé une allocution. UN 5 - وخلال الجلسة ذاتها، أدلى الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان.
    le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique exerce les fonctions de conseiller économique principal du Secrétaire général adjoint et le seconde en dirigeant et en coordonnant les travaux de recherche et d'analyse sur les politiques du Département. UN ويضطلع الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بدور المستشار الاقتصادي الرئيسي لوكيل الأمين العام ويعاون وكيل الأمين العام بقيادة وتنسيق عمل الإدارة المتعلق بالبحوث والتحليلات في مجال السياسات.
    4. À la même séance également, le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique du Département des affaires économiques et sociales, Shamshad Akhtar, a fait une déclaration. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلت الأمينة العامة المساعدة لشؤون التنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شمشاد أختار، ببيان.
    D'éminents orateurs ont pris la parole, parmi lesquels le Directeur général du Bureau des Nations Unies à Genève, la Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme, le Sous-Secrétaire général chargé du développement économique, le Coordonnateur du programme sur la gouvernance mondiale pour le développement du Centre du Sud, et le titulaire de la chaire de développement africain de l'École d'économie de Londres. UN وكان من ضمن المتكلمين البارزين المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف، ونائب المفوض السامي لحقوق الإنسان، والأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، ومنسق برنامج مركز الجنوب للحوكمة العالمية من أجل التنمية، والحاصل على درجة الأستاذية في دراسات التنمية الأفريقية في كلية لندن للاقتصاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more