le tableau ci-dessous récapitule les changements proposés pour le Bureau des Opérations et services, qui entreraient en vigueur le 1er avril 2015 : | UN | 80 - ويرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في مكتب العمليات والخدمات اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 2015: |
le tableau ci-dessous récapitule les changements proposés pour la composante direction exécutive et administration, qui entreraient en vigueur le 1er avril 2015 : | UN | 27 - ويرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة، اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 2015: |
le tableau ci-dessous récapitule les propositions du Secrétaire général relatives à la fonction d'évaluation de la gestion et les recommandations connexes du Comité consultatif. | UN | ويوجز الجدول الوارد أدناه مقترحات الأمين العام بشأن مهمة التقييم الإداري وتوصيات اللجنة الاستشارية ذات الصلة. |
le tableau ci-dessous récapitule les propositions du Secrétaire général relatives au Bureau de l'administration de la justice et les recommandations connexes du Comité consultatif. | UN | ويوجز الجدول الوارد أدناه مقترحات الأمين العام المتعلقة بمكتب إقامة العدل وتوصيات اللجنة الاستشارية ذات الصلة. |
6. le tableau ci-dessous récapitule toutes les réponses reçues des États parties jusqu'à la 107e session (11-28 mars 2013) au sujet des communications dans lesquelles le Comité a conclu à une violation du Pacte. | UN | 6- ويعطي الجدول أدناه صورة كاملة عن الردود الواردة من الدول الأطراف حتى الدورة الرابعة بعد المائة (11 إلى 28 آذار/مارس 2013)، بشأن الآراء التي خلصت فيها اللجنة إلى حدوث انتهاك للعهد. |
le tableau ci-dessous récapitule l'état des quotes-parts devant financer la FNUOD pour la période allant de sa création jusqu'au 30 septembre 1994. | UN | ويتضمن الجدول التالي موجزا لحالة المساهمات المقدمة الى قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك منذ إنشائها حتى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤: |
le tableau ci-dessous récapitule toutes les réponses reçues des États parties jusqu'au 7 juillet 2008 au sujet des communications dans lesquelles le Comité a constaté une violation du Pacte. | UN | ويقدم الجدول أدناه صورة كاملة عن الردود الواردة من الدول الأطراف حتى 7 تموز/يوليه 2008 بشأن البلاغات التي خلصت فيها اللجنة إلى حدوث انتهاك للعهد. |
24. le tableau ci-dessous récapitule l'état des contributions acquittées et non réglées, compte tenu des sommes portées au crédit des États Membres, au 22 mars 1994. | UN | ٢٤ - يرد في الجدول التالي موجز لحالة الاشتراكات المقررة، المسددة وغير المسددة، مع مراعاة المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء حتى ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٤. |
le tableau ci-dessous récapitule les changements proposés pour la composante 2 (sécurité), qui entrerait en vigueur le 1er avril 2015 : | UN | 48 - ويرد في الجدول أدناه موجز التغيرات المقترحة في ملاك الموظفين في العنصر 2، الأمن، اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 2015: |
le tableau ci-dessous récapitule les changements proposés pour le Bureau du Directeur de l'appui à la mission, qui entreraient en vigueur le 1er avril 2015 : | UN | 71 - ويرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في مكتب مدير دعم البعثة اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 2015: |
le tableau ci-dessous récapitule les changements proposés pour le Bureau du Directeur de l'appui à la mission, qui entreront en vigueur le 1er avril 2015 : | UN | 74 - ويرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في مكتب نائب مدير دعم البعثة اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 2015: |
le tableau ci-dessous récapitule les changements proposés pour la Gestion de la chaîne logistique, qui entreraient en vigueur le 1er avril 2015: | UN | ٩٣ - ويرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترَح إدخالها على إدارة سلسلة الإمدادات، اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 2015: |
le tableau ci-dessous récapitule les produits et les charges ventilés sur les trois catégories fondamentales de services de l'UNOPS : infrastructures, gestion des projets et achats. | UN | ويرد في الجدول أدناه موجز للإيرادات والمصروفات المقابلة للخدمات الأساسية الثلاث التي يقدمها المكتب وهي: الهياكل الأساسية، وإدارة المشاريع، والمشتريات. |
le tableau ci-dessous récapitule les changements proposés pour la composante 1 (Processus de paix), qui entreraient en vigueur le 1er avril 2015 : | UN | 36 - ويرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين في العنصر 1، عملية السلام، اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 2015: |
le tableau ci-dessous récapitule les propositions du Secrétaire général relatives au Bureau de l'administration de la justice et les recommandations connexes du Comité consultatif. | UN | ويوجز الجدول الوارد أدناه مقترحات الأمين العام المتعلقة بمكتب إقامة العدل وتوصيات اللجنة الاستشارية ذات الصلة. |
le tableau ci-dessous récapitule les propositions du Secrétaire général relatives à la fonction d'évaluation de la gestion et les recommandations connexes du Comité consultatif. | UN | ويوجز الجدول الوارد أدناه مقترحات الأمين العام المتعلقة بمهام التقييم الإداري وتوصيات اللجنة الاستشارية ذات الصلة. اقتراحات الأمين العام |
6. le tableau ci-dessous récapitule toutes les réponses reçues des États parties jusqu'à la 107e session (11-28 mars 2013) au sujet des communications dans lesquelles le Comité a conclu à une violation du Pacte. | UN | 6- ويعطي الجدول أدناه صورة كاملة عن الردود الواردة من الدول الأطراف حتى الدورة الرابعة بعد المائة (12 إلى 30 آذار/مارس 2012)، بشأن الآراء التي خلصت فيها اللجنة إلى حدوث انتهاك للعهد. |
6. le tableau ci-dessous récapitule toutes les réponses reçues des États parties jusqu'à la 104e session (12-30 mars 2012) au sujet des communications dans lesquelles le Comité a conclu à une violation du Pacte. | UN | 6- ويعطي الجدول أدناه صورة كاملة عن الردود الواردة من الدول الأطراف حتى الدورة الرابعة بعد المائة (12 إلى 30 آذار/مارس 2012)، بشأن الآراء التي خلصت فيها اللجنة إلى حدوث انتهاك للعهد. |
le tableau ci-dessous récapitule toutes les réponses reçues des États parties jusqu'à la quatre-vingt-dix-neuvième session (1230 juillet 2010) au sujet des communications dans lesquelles le Comité a constaté une violation du Pacte. | UN | ويعطي الجدول أدناه صورة كاملة عن الردود الواردة من الدول الأطراف حتى الدورة التاسعة والتسعين (12 إلى 30 تموز/يوليه 2010)، بشأن الآراء التي خلصت فيها اللجنة إلى حدوث انتهاك للعهد. |
le tableau ci-dessous récapitule l'état des quotes-parts au titre de la FNUOD pour la période allant de sa création jusqu'au 30 novembre 1994. | UN | ويتضمن الجدول التالي موجزا لحالة الاشتراكات المقدمة لقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك منذ إنشائها حتى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤: |
le tableau ci-dessous récapitule toutes les réponses reçues des États parties jusqu'à la quatre-vingt-seizième session (13-31 juillet 2009) au sujet des communications dans lesquelles le Comité a constaté une violation du Pacte. | UN | ويقدم الجدول أدناه صورة كاملة عن الردود الواردة من الدول الأطراف حتى الدورة السادسة والتسعين (13-31 تموز/يوليه 2009)، بشأن الآراء التي خلصت فيها اللجنة إلى حدوث انتهاكات للعهد. |
le tableau ci-dessous récapitule les recommandations du Comité consultatif concernant les effectifs des trois unités hébergées qu'il est proposé de créer. | UN | 34 - يرد في الجدول التالي موجز لتوصية اللجنة الاستشارية بشأن مجموع الوظائف المطلوبة للوحدات المقيمة الثلاث المقترح إنشاؤها: |