"le texte de la décision adoptée par" - Translation from French to Arabic

    • نص المقرر الذي اتخذه
        
    • نص المقرر الذي اعتمده
        
    • النص المقرر الذي اعتمده
        
    • نص القرار الذي اعتمده
        
    74. Voir l'annexe, décision 1995/8, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN ٧٤ - انظر المقرر ١٩٩٥/٨ للرجوع الى نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    91. Voir l'annexe, décision 1995/4, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN ٩١ - انظر المقرر ١٩٩٥/٤ لﻹطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    94. Voir l'annexe, décision 1995/5, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN ٩٤ - انظر المقرر ١٩٩٥/٥ لﻹطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    Voir chapitre III, décision 2006/2, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN 38 - انظر الفصل الثالث، المقرر 2006/2 للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي.
    Voir en annexe, décision 2006/2, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN 38 - انظر الفصل الثالث، المقرر 2006/2 للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي.
    Elle a également appuyé les conclusions figurant à la section VI du rapport. (Voir annexe, décision 1999/3, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d’administration.) UN وأيﱠد المتحدث نفسه النتائج الواردة في الفرع سادسا من التقرير. )للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي، انظر المرفق، المقرر ١٩٩٩/٣(.
    149. Voir l'annexe, décision 1995/12, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN ١٤٩ - انظر المقرر ١٩٩٥/١٢ للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    34. Se reporter à la décision 1995/12 pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN ٣٤ - انظر المقرر ١٩٩٥/١٢ للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    Pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration, voir annexe, décision 2003/17. UN 354- انظر المرفق، المقرر 2003/17، للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    Voir chapitre III, décision 2004/9 pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN 88 - انظر الفصل الثالث، المقرر 2004/9، للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    Toutefois, les marchés plus petits ne seraient pas négligés pour autant.(Voir annexe, décision 1998/5, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration.) UN ومع ذلك، شدد على أن اﻷسواق اﻷصغر حجما لن تهمل. )انظر المرفق، المقرر ١٩٩٨/٥، للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي(.
    Toutefois, les marchés plus petits ne seraient pas négligés pour autant. (Voir annexe, décision 1998/5, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration.) UN ومع ذلك، شدد على أن اﻷسواق اﻷصغر حجما لن تهمل. )انظر المرفق، المقرر ١٩٩٨/٥، للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي(.
    Elle serait heureuse de continuer à recevoir les avis du Conseil et de poursuivre avec lui le dialogue sur cette question. (Voir annexe, décision 1998/6, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration.) UN ورحبت باستمرار النصائح التي يقدمها المجلس والحوار معه حول هذا الموضوع. )للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي انظر المرفق، المقرر ١٩٩٨/٦(. واو - المذكرات القطرية واستعراضات منتصف المدة
    Les délégations n'ont pas présenté d'observation. (Pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration, voir l'annexe, décision 1999/17.) UN ولم تدل الوفود بأية تعليقات. )انظر: المرفق، المقرر ١٩٩٩/١٧، للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي(.
    Elle a précisé que ces derniers se montraient très coopératifs pour appliquer les recommandations du Comité des commissaires aux comptes (voir annexe II, décision 2001/6, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration). H. Réunion d'annonce de contributions UN وقالت أيضا إن اليونيسيف تتعاون بشكل جيد مع الحكومات في مسألة تنفيذ التوصيات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات. (للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي، انظر المرفق الثاني، المقرر 2001/6).
    Il a également évoqué de manière plus générale le PEV, les documents stratégiques sur la lutte contre la pauvreté/approches sectorielles et la coordination. (Voir l'annexe II de la décision 2002/11 pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration.) UN وتكلّم أيضا بشكل عام عن برنامج التحصين الموسّع وورقات الاستراتيجية للحد من الفقر/النُهج القطاعية والتنسيق. (انظر المرفق الثاني، المقرر 2002/11، للاطّلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي).
    Le Secrétaire du Conseil d'administration a par ailleurs dit qu'il veillerait à ce que le rapport annuel de l'UNICEF soit disponible lors de la session annuelle du Conseil d'administration. (Voir l'annexe II, décision 2002/19, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration.) UN ووافق أمين المجلس على أن ينظر في إمكانية إتاحة التقرير السنوي لليونيسيف في الدورة السنوية للمجلس. (انظر المرفق الثاني، المقرر 2002/19، للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي.)
    Elle a précisé que ces derniers se montraient très coopératifs pour appliquer les recommandations du Comité des commissaires aux comptes (voir annexe II, décision 2001/6, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration). H. Réunion d'annonce de contributions UN وقالت أيضا إن اليونيسيف تتعاون بشكل جيد مع الحكومات في مسألة تنفيذ التوصيات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات. (للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي، انظر المرفق الثاني، المقرر 2001/6).
    Le respect des nouvelles directives ferait partie intégrante du rapport d’appréciation du comportement professionnel des fonctionnaires ayant autorité pour octroyer des contrats. (Pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d’administration, voir annexe, décision 1999/4.) UN وسيشكل التقيد بالمبادئ التوجيهية الجديدة جزءا من تقرير تقييم اﻷداء لكل موظف يتمتع بصلاحية إبرام العقود. )للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي، انظر المرفق، المقرر ١٩٩٩/٤(.
    Le Conseil d’administration a approuvé la recommandation sans autres commentaires. (Voir annexe, décision 1999/5, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d’administration.) UN وأقر المجلس التنفيذي التوصية بدون أي تعليق. )للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي، انظر المرفق، المقرر ١٩٩٩/٥(. طاء - مسائل أخرى
    Le Directeur a répondu que ce serait chose faite. (Voir l'annexe II, décision 2002/18, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration.) UN وذكرت المديرة أن هذه المسائل سيتم تناولها في التقرير القادم. (انظر المرفق الثاني، المقرر 2002/18، للاطلاع على النص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي.)
    37. Voir l'annexe, décision 1995/7, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN ٣٧ - انظر القرار ١٩٩٥/٧ للحصول على نص القرار الذي اعتمده المجلس التنفيذي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more