"le tues" - Translation from French to Arabic

    • تقتله
        
    • قتلتيه
        
    • قتلتَه
        
    Tu obtiens tant de points pour qui tu tues, avec un bonus pour la manière et le lieu où tu le tues. Open Subtitles تسجّل كمية معينة من النقاط لمن تريد أن تقتله بعد ذلك تأخذ نقاط اضافية لمكان القتل وكيفية القتل
    J'ai besoin que tu le tues avant qu'il ne puisse le faire. Open Subtitles أريدك أن تقتله قبل أن يتمكن من القيام بذلك
    Si tu le tues, on aura les flics aux trousses. Faisons ça proprement. Open Subtitles أنت تقتله, الشرطة ستكون هنا فى الحال دعنا نقوم بمهمة نظيفة
    Soit tu le tues, soit je te tue. Open Subtitles امنحه أسبوعاً آخر؛ إما تقتله أو أقتله أنا
    Si tu le tues, je ne sais pas. Open Subtitles إذا قتلتيه لا أعلم
    Je peux l'aider. Sauf si tu le tues. Open Subtitles أستطيع مساعدته، ولكنّ تلك الفرصة لن تتاح لي إن قتلتَه
    Bien sûr, tu le tues, tu as quelques secondes de satisfaction-- Mais cet homme est ton assurance. Open Subtitles واثق بعد ما تقتله ستشعر بالأرتياح لثواني لكن هذا الرجل هو ضمانتك
    Si tu le tues, personne ne connaîtra jamais l'étendue de sa conspiration. Open Subtitles تقتله ولن يعلم أحد يوماً الغرض الكامل لمؤامرته
    Si tu ne le tues pas dans la salle d'opération, tu pourrais l'amener danser. Open Subtitles وإذا لم تقتله في غرفة العمليات يمكنك اصطحابه لحفلة راقصة أشك في ذلك
    Pour que tu ne le tues pas. Tu vaux mieux que la chaise. Open Subtitles لم أكن أريد أن تقتله ولاأريدلك الذهابللكرسيالكهربائي.
    Ce que je ne comprends pas c'est pourquoi tu ne le tues pas ? Open Subtitles ما لا افهمه لماذا لم تقتله فحسب؟
    Il veut que tu le tues pour qu'il nous tue tous. Open Subtitles يودّك أن تقتله لكي نُقتَل جميعًا.
    Il est à toi, tu en fais ce que tu veux... tant que tu ne le tues pas de ce côté de la Open Subtitles إنه لك لتفعل ما تريد طالما لا تقتله
    J'ai encore besoin de lui avant que tu ne le tues. Open Subtitles أحتاجهُ للقيام بعمل أخير قبل أن تقتله
    Mitchell a choisi que tu le tues ? Open Subtitles هل اعطيت لمتشل الخيار قبل ان تقتله
    Alors que tu entraînes un homme, tu le tues au dépourvu ? Open Subtitles أن تهاجم شخصاً لا يستطيع الدفاع و تقتله...
    Si tu le tues pas, y'a pas de fric ! Open Subtitles إذا لم تقتله لن يدفعوا المال لي
    Si tu le tues pas, quelqu'un te tuera, tu le verras pas venir. Open Subtitles اذا لم تقتله احد ماسيقتلك ولن تراهم
    - Tu lui mets un coup d'accélérateur, tu le tues. Open Subtitles .اضغط على دواسة البنزين سوف تقتله
    Mais si tu le tues avec toutes ces fêtes.. Open Subtitles ولكن إذا قتلتيه بهذه الحفلات
    Il ne peut pas te tuer si tu le tues en premier. Open Subtitles لن يستطيع قتلك إذا قتلتَه أوّلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more