"le verrai" - Translation from French to Arabic

    • سأراه
        
    • أَراه
        
    • سأقابله
        
    Félicite-le. Je suis désolé d'avoir loupé ça et je le verrai dès que possible. Open Subtitles فقط بلغيه تهانيي, وأني آسف لتفويته وأني سأراه بأقرب وقت ممكن.
    Oui, excusez-moi auprès de lui. Je le verrai au dîner. Open Subtitles لهذا أبلغكِ، قدمي له اعتذاري سأراه على العشاء
    Dis à Richard que je le verrai au club dimanche. Open Subtitles أخبري ريتشارد أنني سأراه في النادي يوم الأحد
    - Je le croirai quand je le verrai. Open Subtitles أنا سَأَعتقدُ بأنّ عندما أَراه.
    Je lui dirai que je le verrai. Open Subtitles أخبره أنني سأعطيه الرقم عندما أَراه
    Je le verrai aujourd'hui. Retrouve-moi au café à 4 heures. Open Subtitles سأقابله اليوم، لاقيني عند المقهى في تمام الرابعة.
    Oui, je le verrai au même endroit que la dernière fois. Open Subtitles نعم سأقابله في نفس المكان الذي تقابلنا فيه آخر مرة
    Je le verrai seulement quand il rentre sa voiture, fait sa lessive ou joue de la batterie dans mon salon. Open Subtitles لذا المرة الوحيدة التي سأراه فيها هي حينما يضع سيارته في المرآب أو يقوم بغسيل ملابسه أو ممارسة قرع الطبول في غرفة سفرتي
    Je le verrai moi-même, et mes yeux le verront, et non un autre. Open Subtitles الذي سأراه بجانبي عيناي ستنظرانه ولا أحد غيره
    Tout ce que j'ai lu dans les livres et que je pensais voir, je ne le verrai pas. Open Subtitles كل ما قرأته في الكتب وظننت أنني سأراه لن أراه
    Dis à ton type que je le verrai lundi avec le reste et de ne pas m'envoyer quelqu'un d'autre me voir, d'accord? Open Subtitles أخبر رجلك أننيّ سأراه يوم الإثنين مع البقية ... ...و عدم إرسال أي شخص آخر لرؤيتني, جيّد ؟
    Dites-lui que je suis au courant de son implication et que je le verrai à la signature. Open Subtitles أخبره أنني عالمة بتورطه في هذه المسألة وأنني سأراه بمراسم التوقيع
    - Quand il sera parti, je ne le verrai que les week-ends, avec de la chance. Open Subtitles سأراه حينها في العطل الأسبوعية هذا لو كنتُ محظوظاً
    Ne le dérangez pas. Je le verrai plus tard. Open Subtitles لا لااريد ان اقطع عليه الاجتماع.قل له انني سأراه فيما بعد
    Je le verrai en sortant. Open Subtitles سأراه في طريقي للخروج.
    Dites-lui que je le verrai au tribunal. Open Subtitles أخبريه بأنني سأراه في محاكمة الطلاق
    Je vais lui faire sa fête quand je le verrai! Open Subtitles سأضربه عندما أَراه
    Je le saurai quand je le verrai. Open Subtitles أنا سَأَعْرفُ متى أَراه.
    Sunday, pouvez-vous envoyer l'homme qui vous a donné l'enveloppe, dans la salle de conférence et lui dire que je le verrai là-bas. Open Subtitles صنداي, هل ممكن ان تقولى للرجل الذي أعطاك المظروف انني سأقابله بغرفة الاجتماعات
    - il m'a appelée de Berkeley. - Je le verrai à mon retour. Open Subtitles اتصل بى وانا فى بيركلى حسنا, سأقابله عندما اعود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more