"le volume de travail de la commission" - Translation from French to Arabic

    • برنامج عمل لجنة
        
    • حجم عمل لجنة
        
    • عبء عمل اللجنة
        
    • عبء عمل لجنة
        
    • بعبء عمل اللجنة
        
    • حجم عمل اللجنة
        
    Groupe de travail informel du Bureau de la dix-neuvième Réunion des États parties sur le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental UN الفريق العامل غير الرسمي لمكتب الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف بشأن برنامج عمل لجنة حدود الجرف القاري
    Éléments susceptibles d'être inclus dans le projet de décision de la vingtième Réunion des États parties sur le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental UN عناصر يمكن إدراجها في مشروع مقرر الاجتماع العشرين للدول الأطراف بشأن برنامج عمل لجنة حدود الجرف القاري
    L'Union européenne est préoccupée par le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental, qui a considérablement augmenté, et elle est consciente qu'il faut trouver une solution durable à ce problème. UN يعرب الاتحاد الأوروبي عن القلق حيال الزيادة الكبيرة في حجم عمل لجنة حدود الجرف القاري، ويدرك الحاجة إلى إيجاد حل دائم لهذه المشكلة.
    Le Groupe de travail informel du Bureau de la Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer tiendra sa 9e séance, sur le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental, le vendredi 17 septembre 2010 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6 (NLB). UN يعقد الفريق العامل غير الرسمي لمكتب اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار جلسته التاسعة بشأن حجم عمل لجنة حدود الجرف القاري يوم الجمعة، 17 أيلول/سبتمبر 2010، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي).
    Le Conseiller juridique a fait observer que la Commission entamait l'examen d'une nouvelle demande à chaque session, que les questions devenaient plus complexes et que le volume de travail de la Commission n'avait cessé d'augmenter. UN 6 - ذكر المستشار القانوني، في معرض كلمته أمام اللجنة، أنه مع شروع اللجنة في النظر في طلب جديد في كل دورة، بدأت الأمور تصبح أكثر تعقيدا وما فتئ عبء عمل اللجنة يزداد بوتيرة ثابتة.
    Décision concernant le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental UN مقرر بشأن عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري
    Groupe de travail informel de la Réunion des États parties sur le volume de travail de la Commission UN 3 - الفريق العامل غير الرسمي التابع لاجتماع الدول الأطراف والمعني بعبء عمل اللجنة
    Le Groupe de travail informel du Bureau de la dix-neuvième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer tiendra sa 2e séance, sur le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental, le jeudi 5 novembre 2009 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence E. UN يعقد الفريق العامل غير الرسمي لمكتب الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار جلسته الثانية بشأن برنامج عمل لجنة حدود الجرف القاري يوم الخميس 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات E.
    Le Groupe de travail informel du Bureau de la dix-neuvième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer tiendra sa 2e séance, sur le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental, le jeudi 5 novembre 2009 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence E. UN يعقد الفريق العامل غير الرسمي لمكتب الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار جلسته الثانية بشأن برنامج عمل لجنة حدود الجرف القاري يوم الخميس 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات E.
    Le Groupe de travail informel du Bureau de la dix-neuvième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer tiendra sa 2e séance, sur le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental, le jeudi 5 novembre 2009 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence E. UN يعقد الفريق العامل غير الرسمي لمكتب الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار جلسته الثانية بشأن برنامج عمل لجنة حدود الجرف القاري يوم الخميس 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات E.
    Le Groupe de travail informel du Bureau de la dix-neuvième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer tiendra sa 2e séance, sur le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental, aujourd'hui 5 novembre 2009 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 2. UN يعقد الفريق العامل غير الرسمي لمكتب الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار جلسته الثانية بشأن برنامج عمل لجنة حدود الجرف القاري اليوم 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 2. الدورة الرابعة والخمسون
    Le Groupe de travail informel du Bureau de la dix-neuvième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer tiendra sa 4e séance sur le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental, le mercredi 9 décembre 2009 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence E. UN يعقد الفريق العامل غير الرسمي لمكتب الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار جلسته الرابعة بشأن برنامج عمل لجنة حدود الجرف القاري، يوم الأربعاء 9 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات E.
    Le Groupe de travail informel du Bureau de la dix-neuvième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer tiendra sa 3e séance sur le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental, le mercredi 9 décembre 2009 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence E. UN يعقد الفريق العامل غير الرسمي لمكتب الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار جلسته الثالثة بشأن برنامج عمل لجنة حدود الجرف القاري، يوم الأربعاء 9 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات E.
    Le Groupe de travail informel du Bureau de la Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer tiendra sa 9e séance, sur le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental, le vendredi 17 septembre 2010 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6 (NLB). UN يعقد الفريق العامل غير الرسمي لمكتب اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار جلسته التاسعة بشأن حجم عمل لجنة حدود الجرف القاري يوم الجمعة 17 أيلول/سبتمبر 2010، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي).
    Le Groupe de travail informel du Bureau de la Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer tiendra sa 9e séance, sur le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental, le vendredi 17 septembre 2010 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6 (NLB). UN يعقد الفريق العامل غير الرسمي لمكتب اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار جلسته التاسعة بشأن حجم عمل لجنة حدود الجرف القاري يوم الجمعة 17 أيلول/سبتمبر 2010، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي).
    Le Groupe de travail informel du Bureau de la Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer tiendra sa 9e séance, sur le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental, aujourd'hui 17 septembre 2010 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6 (NLB). UN يعقد الفريق العامل غير الرسمي لمكتب اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار جلسته التاسعة بشأن حجم عمل لجنة حدود الجرف القاري، اليوم 17 أيلول/سبتمبر 2010، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي).
    Les États parties ont adopté une décision concernant le volume de travail de la Commission (SPLOS/216). UN واتخذ الاجتماع مقررا بشأن عبء عمل اللجنة (SPLOS/216).
    Au nom de la Commission, M. Carrera a présenté un exposé, dans lequel il a rappelé plusieurs communications que la Commission avait adressées par le passé à la Réunion des États parties et au groupe de travail informel, notamment les exposés présentés depuis 2005 sur le volume de travail de la Commission. UN وبالنيابة عن اللجنة، قدم السيد كاريرا عرضا سلط فيه الضوء على الرسائل السابقة الموجهة من اللجنة إلى اجتماع الدول الأطراف وإلى الفريق العامل غير الرسمي، بما في ذلك العروض المقدمة منذ عام 2005 عن عبء عمل اللجنة.
    Il a également présenté les prévisions concernant le volume de travail de la Commission au cours de la période 2007-2012, en énonçant trois scénarios possibles en ce qui concerne les résultats et les incidences financières, qui dépendaient du nombre de demandes qu'elle recevrait et du mode de fonctionnement retenu. UN كما قدم عرضا عن عبء عمل اللجنة المتوقع خلال الفترة 2007 - 2012 حيث عرض ثلاثة سيناريوهات ممكنة، وما يتصل بها من نتائج وآثار، تتوقف على عدد الطلبات التي تتلقاها اللجنة وعلى نوع ترتيبات العمل المتاحة لها.
    Par ailleurs, le volume de travail de la Commission du développement durable en vue de la Conférence est estimé dans le projet de budget-programme à 40 réunions par an, mais l'Assemblée générale a décidé de repousser d'un an le programme de travail pluriannuel de la Commission (voir al. c) du paragraphe 25 de la résolution 64/236). UN إضافة إلى ذلك، يرتقب أن يكون عبء عمل لجنة التنمية المستدامة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 أربعين اجتماعا في السنة، وكانت الجمعية العامة قد قررت في الفقرة 25 (ج) من القرار 64/236 أن تؤجل اللجنة برنامج عملها المتعدد السنوات لمدة سنة واحدة في العام 2012.
    Il a ensuite présenté le document SPLOS/212, intitulé < < Éléments susceptibles d'être inclus dans le projet de décision de la vingtième Réunion des États parties sur le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental > > . UN ثم عرض الوثيقة SPLOS/212 المعنونة " عناصر يمكن إدراجها في مشروع مقرر الاجتماع العشرين للدول الأطراف بشأن عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري " .
    Un certain nombre de délégations ont estimé que l'application de la décision concernant le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental (SPLOS/229), adoptée à la vingt et unième réunion des États parties, était une question prioritaire. UN ورأت عدة وفود أن تنفيذ القرار المتعلق بعبء عمل اللجنة الذي اعتمده الاجتماع الحادي والعشرون للدول الأطراف (SPLOS/229) مسألة تتصدر سلم الأولويات.
    Si le volume de travail de la Commission diminue, il pourra être possible de tenir les réunions de la Sous-Commission pendant la session ordinaire de la Commission. UN وإذا أصبح حجم عمل اللجنة أقل كثافة عن السنوات السابقة ربما أمكن تيسير عقد اجتماعات اللجنة الفرعية أثناء الدورة العادية للجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more