Depuis que lead a obtenu le statut d'observateur auprès de l'Organisation des Nations Unies, son réseau a œuvré étroitement avec toutes les composantes de cet organe mondial. | UN | منذ حصلت منظمة ليد على مركز المراقب لدى الأمم المتحدة، تعمل شبكة المنظمة بتعاون وثيق مع جميع أجزاء هذه الهيئة العالمية. |
lead a aussi un statut d'observateur concernant la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques. | UN | كذلك تتمتع منظمة ليد بمركز المراقب لدى اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ. |
Des associés de lead ont facilité des conférences en ligne. | UN | وقد عمل زملاء منظمة ليد كميسرين لمشاكل ' الازدحام` على الإنترنت. |
Le 1er chanteur de Hot lead, Tyler Sims, a pris 4 mois de prison pour l'agression de Mitch Wagner. | Open Subtitles | المغني الاول لفرقه هوت لييد,تايلر سيمز لقد قضي اربعه شهورر في سجن المقاطعه بسبب ذلك الهجوم علي ميتش واجنر. |
On peut parler de votre audition pour Hot lead, l'an dernier ? | Open Subtitles | هل تمانعي لو سأناكي متي تقدمتي للوظيفه؟ بفرقه هوت لييد العام الماضي؟ |
75 % (lead) | UN | نسبة 75 في المائة (برنامج تنمية القيادات الإدارية) |
Afin de progresser vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, < < Let Girls lead > > et le Public Health Institute recommandent aux États Membres de prendre les mesures suivantes pour promouvoir l'égalité des sexes, assurer l'éducation primaire et au-delà pour tous, et réduire la mortalité maternelle : | UN | ولإحراز تقدم صوب هذه الغاية، يوصي برنامج تمكين الفتيات من مِقوَد القيادة ومعهد الصحة العامة أن تقوم الدول الأعضاء باتخاذ التدابير الواردة فيما يلي من أجل تعزيز المساواة بين الجنسين، وتوفير التعليم للجميع في المرحلة الابتدائية والمراحل التالية لها، وتخفيض وفيات الأمهات: |
Le PNUD a publié en 2002 le livre de Mehjabeen Abidi Habib, associé de lead au Pakistan, intitulé Green pioneers, stories from the grassroots (Karachi). | UN | :: نشر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي كتابا لزميل من فرع منظمة ليد في باكستان، هو محجبين عبيدي حبيب، عنوانه الرواد الخضر، قصص من القواعد الشعبية، كراتشي، مطبوعات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2002. |
lead Afrique du Sud et Afrique de l'Est, en collaboration avec le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) organise un cours sur le thème : population, environnement et développement. | UN | :: يقدم فرع منظمة ليد في جنوب وشرق أفريقيا، بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان، دورة عن الصلة بين السكان والبيئة والتنمية. |
Consultations de lead pour la Commission économique pour l'Afrique en Afrique centrale, en Afrique du Nord et en Afrique de l'Ouest afin que 600 représentants de la société civile participent à l'établissement du rapport sur leurs intérêts communs en 2005. | UN | :: أجرت منظمة ليد مشاورات مع لجنة أفريقيا في وسط وشمال غرب أفريقيا شارك فيها 600 من ممثلي منظمات المجتمع المدني وأسهمت هذه المشاورات في إعداد تقرير ' مصلحتنا المشتركة` في عام 2005. |
Des associés de lead sur le terrain aident les victimes du tsunami de 2004 dans les zones les plus touchées en Indonésie et en Inde en assurant un financement pour des unités mobiles de traitement de l'eau. | UN | :: عمل زملاء من منظمة ليد على الطبيعة في مساعدة ضحايا إعصار تسونامي في عام 2004، وذلك في أكثر المناطق تأثرا في إندونيسيا والهند، ووفروا التمويل لوحدات متنقلة لمعالجة المياه. |
Objectif 7 : Garantir la durabilité de l'environnement : des bureaux de lead ont organisé plus de 100 sessions de formation pour ses membres et partenaires sur divers thèmes concernant le développement durable : | UN | الهدف 7: ضمان الاستدامة البيئية: نظمت مكاتب منظمة ليد أكثر من 100 دورة تدريبية لأعضائها وشركائها تناولت موضوعات مختلفة تتعلق بالتنمية المستدامة. |
lead est membre du Pacte mondial. | UN | منظمة ليد عضو في الاتفاق العالمي. |
lead a axé ses projets sur des disciplines transversales, par exemple les droits de la personne humaine et l'environnement et la gestion des ressources humaines, les écosystèmes et la pauvreté, etc. | UN | وقد ركزت منظمة ليد مشاريعها على الموضوعات المشتركة مثل حقوق الإنسان والبيئة وإدارة الموارد الطبيعية والنظم الإيكولوجية والفقر، إلخ: |
J'ai pris contact avec d'autres fans de Hot lead. | Open Subtitles | اتصلت بمعجبين هوت لييد ما تريده يوجد هنا |
C'est une fille. On est Hot lead. | Open Subtitles | انها مجرد فتاه , ونحن فرقه هوت لييد |
On est Hot lead | Open Subtitles | نحن فرقه هوت لييد |
Vous devriez postuler pour Hot lead. | Open Subtitles | يجب ان تنضم لفرقه هوت لييد |
Crews. Hot lead ? | Open Subtitles | هوت لييد(أسم الفرقه( |
75 % (lead) | UN | 75 في المائة (برنامج تنمية القيادات الإدارية) |
Comme au cours de l'exercice 2000-2001, le programme lead permettra de recruter 20 jeunes administrateurs prometteurs qui viendront s'ajouter au personnel permanent du PNUD en 2002. | UN | فعلى غرار السنة المالية 2000-2001، سيجلب برنامج تنمية القيادات الإدارية 20 موظفا شابا موهوبا من الفئة الفنية للعمل ضمن الموظفين الأساسيين للبرنامج الإنمائي أثناء عام 2002. |
Ce thème est particulièrement pertinent pour le programme < < Let Girls lead > > (La parole aux filles) de l'organisation, qui autonomise les filles et leurs alliés afin qu'ils soient acteurs du changement social à travers la mobilisation, l'éducation, l'autonomisation économique, la communication et les partenariats stratégiques. | UN | وينطوي هذا الموضوع على أهمية خاصة بالنسبة للبرنامج الذي ينفذه المعهد تحت شعار " مكِّنوا الفتيات من مِقوَد القيادة " ، الذي يزيد مقدرات الفتيات وحلفائهن على قيادة عملية التغيير الاجتماعي من خلال أنشطة الدعوة والتوعية والتمكين الاقتصادي ورواية التجارب وإقامة الشراكات الاستراتيجية. |