"lequel des consultations officieuses ont été coordonnées" - Translation from French to Arabic

    • تولى تنسيقه
        
    La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.7, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Australie, au nom du Président de la Commission. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/69/L.7 الذي تولى تنسيقه ممثل أستراليا باسم رئيس اللجنة.
    La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.28, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Uruguay au nom du Président de la Commission. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/69/L.28 الذي كان ممثل أوروغواي قد تولى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/64/L.4, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la République arabe syrienne. UN وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.4 الذي كان ممثل الجمهورية العربية السورية قد تولى تنسيقه.
    La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/64/L.5, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Finlande, au nom du Président. UN وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.5 الذي كان ممثل فنلندا قد تولى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission est saisie du projet de résolution A/C.5/64/L.7, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Irlande, au nom du Président. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.7، الذي كان ممثل أيرلندا قد تولى تنسيقه باسم رئيس اللجنة.
    La Commission est saisie du projet de décision A/C.5/66/L.17, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Hongrie, au nom du Président de la Commission. UN وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر A/C.5/66/L.17، الذي كان ممثل هنغاريا قد تولى تنسيقه باسم رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/64/L.6, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Afrique du Sud, au nom du Président. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/64/L.6، الذي كان ممثل جنوب أفريقيا قد تولى تنسيقه باسم رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/64/L.8, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Roumanie, au nom du Président. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/64/L.8، الذي كان ممثل رومانيا قد تولى تنسيقه باسم رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de décision A/C.5/64/L.9, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant du Bangladesh, au nom du Président. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/64/L.9، الذي كان ممثل بنغلاديش قد تولى تنسيقه نيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/66/L.9, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Égypte, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/66/L.9، الذي كان ممثل مصر قد تولى تنسيقه باسم رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/66/L.25, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant du Sénégal, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/66/L.25، الذي كان ممثل السنغال قد تولى تنسيقه باسم رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/66/L.4, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant du Mexique, Rapporteur de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/66/L.4، الذي كان ممثل المكسيك قد تولى تنسيقه باسم رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/66/L.27, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Suisse, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/66/L.27، الذي كان ممثل سويسرا قد تولى تنسيقه باسم رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ces points de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/66/L.26, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant du Japon, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذين البندين من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/66/L.26، الذي كان ممثل اليابان قد تولى تنسيقه باسم رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/66/L.10, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant du Canada, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/66/L.10، الذي كان ممثل كندا قد تولى تنسيقه باسم رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/66/L.11, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Norvège, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/66/L.11، الذي كان ممثل النرويج قد تولى تنسيقه باسم رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/66/L.12, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Norvège, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/66/L.12، الذي كان ممثل النرويج قد تولى تنسيقه باسم رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ces points de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/66/L.13, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Norvège, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذه البنود من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/66/L.13، الذي كان ممثل النرويج قد تولى تنسيقه باسم رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/66/L.6, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant du Guatemala, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/66/L.6، الذي كان ممثل غواتيمالا قد تولى تنسيقه باسم رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/66/L.14, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de République dominicaine, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/66/L.14، الذي كان ممثل الجمهورية الدومينيكية قد تولى تنسيقه باسم رئيس اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more