"les états financiers du programme" - Translation from French to Arabic

    • البيانات المالية لبرنامج
        
    • البيانات المالية للبرنامج
        
    • بالبيانات المالية لبرنامج
        
    • المالي لبرنامج
        
    • المالي والبيانات المالية لبرنامج
        
    aux comptes sur les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement : opinion des commissaires aux comptes UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: رأي مراجعي الحسابات
    sur les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement : opinion des commissaires aux comptes UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية: رأي مراجعي الحسابات
    Les résultats de ses opérations pour 1994 sont intégrés dans les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). UN ويتم اﻹبلاغ عن نتائج عمليات مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع لعام ١٩٩٤ كجزء من البيانات المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement : opinion des commissaires aux comptes UN الأول - تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية: رأي مراجعي الحسابات
    Le Comité a vérifié la mesure dans laquelle les états financiers du Programme pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 1999 étaient conformes aux normes comparables des Nations Unies. UN 13 - قام المجلس بتقييم مدى انطباق البيانات المالية للبرنامج عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 1999 مع معايير الأمم المتحدة المحاسبية.
    Rapport du Comité des commissaires aux compte sur les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement : opinion des commissaires aux comptes UN الأول - تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: رأي مراجعي الحسابات
    Le Comité des commissaires aux comptes a vérifié les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011. UN قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وباستعراض عملياته لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون
    Conformément à l'article 16.1 du règlement financier, nous avons l'honneur de vous soumettre les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 1997, que nous approuvons par la présente lettre. UN عملا بالبند ١٦-١ من النظام المالي، يشرفني أن أقدم البيانات المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، التي نوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    Conformément à l'article 26.01 du Règlement financier, nous avons l'honneur de vous soumettre les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 1999, que nous approuvons par la présente lettre. UN عملا بالبند 26-1 من النظام المالي، يشرفني أن أقدم البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، التي نوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    J'ai l'honneur de vous communiquer les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement présentés par l'Administrateur du Programme pour l'exercice biennal 1998-1999 clos le 31 décembre 1999. UN يشرفني أن أحيل إليكم البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن فترة السنتين 1998-1999 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، والمقدمة من مدير البرنامج.
    A. Introduction Le Comité des commissaires aux comptes a examiné les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) pour la période allant du 1er janvier 1998 au 31 décembre 1999. UN 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1998 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Conformément à l'article 26.01 du Règlement financier, nous avons l'honneur de vous soumettre les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 1999, que nous approuvons par la présente lettre. UN عملا بالبند 26-1 من النظام المالي، يشرفني أن أقدم البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، التي نوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    des Nations Unies J'ai l'honneur de vous communiquer les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement présentés par l'Administrateur du Programme pour l'exercice biennal 1998-1999 clos le 31 décembre 1999. UN يشرفني أن أحيل إليكم البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن فترة السنتين 1998-1999 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، المقدمة من مدير البرنامج.
    Conformément à l'article 16.1 du règlement financier, nous avons l'honneur de vous soumettre les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1995, que nous approuvons par la présente lettre. UN عملا بالبند ١٦ - ١ من النظام المالي، يشرفني أن أقدم البيانات المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، التي نوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    Conformément à l'article 26.01 du Règlement financier, nous avons l'honneur de soumettre les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2009, que nous approuvons par la présente lettre. UN عملا بالبند 26-1 من النظام المالي، يشرفنا أن نقدم البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، التي نوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    Résumé Le Comité des commissaires aux comptes a vérifié les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2009. UN قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي واستعراض عملياته لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers du Programme des Nations Unies pour l'environnement pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2009. Le Vérificateur général des comptes UN أتشرف بأن أحيل إليكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    De l'avis du Comité, le fait que les états financiers du Fonds multilatéral ne soient pas regroupés avec ceux des autres fonds prête à confusion, d'autant qu'ils sont présentés dans les états financiers du Programme. UN 51 - ويرى المجلس أن عدم إدماج البيانات المالية للصندوق المتعدد الأطراف مع بيانات غيره من الصناديق، على الرغم من أنها تظهر في البيانات المالية لبرنامج البيئة، أمر مضلّل.
    Le Comité des commissaires aux comptes a examiné les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) pour l'exercice biennal 2000-2001. UN 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية للبرنامج الإنمائي عن فترة السنتين 2000-2001.
    69. Le Comité des commissaires aux comptes récapitule ses principales recommandations et conclusions concernant les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) aux paragraphes 9 à 61 de son rapport. UN ٦٩ - يعرض المجلس في الفقرات ٩ إلى ٦١ من تقريره موجزا لتوصياته واستنتاجاته الرئيسية فيما يتعلق بالبيانات المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    Conformément à l'article 26.01 du Règlement financier du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), l'Administratrice du PNUD présente ci-joint les états financiers du Programme pour l'année financière terminée le 31 décembre 2012. UN 1 - عملا بالبند 26-1 من النظام المالي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقدم مديرة البرنامج فيما يلي البيانات المالية للبرنامج الإنمائي للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012.
    A. Introduction La Directrice exécutive a l'honneur de présenter ci-joint le rapport et les états financiers du Programme des Nations Unies pour les établissements humains et des fonds d'affectation spéciale et autres comptes connexes pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2005. UN 1 - تتشرف المديرة التنفيذية بأن تقدم طيه التقرير المالي والبيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة بها والحسابات الأخرى ذات الصلة، عن فترة السنتين 2004-2005 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more