"les états membres des institutions" - Translation from French to Arabic

    • الدول اﻷعضاء في الوكالات
        
    • يجوز للدول الأعضاء في الوكالات
        
    • والدول الأعضاء في الوكالات
        
    Réaffirmant sa décision d'inviter les États membres des institutions spécialisées qui ne sont pas membres de l'Organisation des Nations Unies à participer, en qualité d'observateurs, à la session extraordinaire ainsi qu'aux réunions préparatoires de ladite session, UN وإذ تعيد تأكيد مقررها الذي يقضي بدعوة الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة غير اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة إلى المشاركة في الدورة الاستثنائية والاجتماعات التحضيرية لها بصفة مراقبين،
    Le Président informe aussi les membres que les États membres des institutions spécialisées de l’Organisation des Nations Unies qui sont Membres de l’Organisation des Nations Unies, à savoir les Îles Cook, le Saint-Siège, Kiribati, Nauru, Nioué, la Suisse, les Tonga et Tuvalu ont été invités à participer aux travaux de la vingt et unième session extraordinaire en qualité d’observateurs. UN وأبلغ الرئيس أيضا اﻷعضاء بأن الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة، وليست أعضاء في اﻷمم المتحدة، أي توفالو، وتونغا، وجزر كوك، وسويسرا، والكرسي الرسولي، وكيريباتي، وناورو، ونيوي، قد دعيت للمشاركة بصفة مراقب في أعمال الدورة الاستثنائية.
    Le Président informe aussi les membres que les États membres des institutions spécialisées de l’Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres de l’Organisation des Nations Unies, à savoir les Îles Cook, le Saint-Siège, Nioué, la Suisse et Tuvalu, pourront participer aux travaux de la vingt-deuxième session extraordinaire en qualité d’observateurs. UN وأبلغ الرئيس اﻷعضاء أيضا بأن الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة، والتي ليست عضوة في اﻷمم المتحدة، وهي توفالو وجزر كوك وسويسرا والكرسي الرسولي ونيوي، يمكنها أن تشارك في أعمال الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين بصفة مراقبين.
    7. Décide d’inviter les États membres des institutions spécialisées qui ne sont pas membres de l’Organisation des Nations Unies à participer aux travaux de la session extraordinaire en qualité d’observateurs; UN ٧ - تقرر دعوة الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة غير اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة إلى المشاركة بصفة مراقب في أعمال الدورة الاستثنائية؛
    Conformément à la décision 54/404, l'Assemblée générale a décidé d'inviter les États membres des institutions spécialisées des Nations Unies qui ne sont pas membres de l'Organisation des Nations Unies à participer aux travaux de la session extraordinaire en qualité d'observateurs. UN 17 - ووفقا لمقرر الجمعية العامة 54/404، يجوز للدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة المشاركة في الدورة الاستثنائية كمراقبين.
    Tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies et les États membres des institutions spécialisées sont invités. UN وجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة مدعوة للحضور.
    7. Décide d’inviter les États membres des institutions spécialisées qui ne sont pas membres de l’Organisation des Nations Unies à participer à la session extraordinaire de l’Assemblée générale, ainsi qu’aux réunions préparatoires de cette session; UN " ٧ - " تقــرر دعــوة الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة غير اﻷعضـاء فــي اﻷمـم المتحدة إلى المشاركة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة وفي اجتماعاتها التحضيرية؛
    10. Décide d'inviter les États membres des institutions spécialisées qui ne sont pas membres de l'Organisation des Nations Unies à participer aux travaux de la session extraordinaire en qualité d'observateurs; UN ١٠ - تقرر دعوة الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة وليست أعضاء في اﻷمم المتحدة إلى المشاركة في أعمال الدورة الاستثنائية بصفة مراقبين؛
    7. Décide d'inviter les États membres des institutions spécialisées qui ne sont pas membres de l'Organisation des Nations Unies à participer aux travaux de la session extraordinaire en qualité d'observateurs; UN ٧ - تقرر دعوة الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة غير اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة إلى المشاركة بصفة مراقب في أعمال الدورة الاستثنائية؛
    10. Décide d'inviter les États membres des institutions spécialisées qui ne sont pas membres de l'Organisation des Nations Unies à participer aux travaux de la session extraordinaire en qualité d'observateurs; UN ١٠ - تقرر دعوة الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة التي هي ليست أعضاء في اﻷمم المتحدة إلى المشاركة في أعمال الدورة الاستثنائية بصفة مراقبين؛
    9. Décide d'inviter les États membres des institutions spécialisées des Nations Unies qui ne sont pas membres de l'Organisation des Nations Unies à participer aux travaux de la session extraordinaire en qualité d'observateurs; UN ٩ - تقرر أن تدعو الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة لﻷمم المتحدة التي ليست أعضاء في اﻷمم المتحدة إلى المشاركة في أعمال الدورة الاستثنائية بصفة مراقب؛
    4. Décide d'inviter les États membres des institutions spécialisées qui ne sont pas membres de l'Organisation des Nations Unies à participer aux travaux de la session extraordinaire en qualité d'observateurs; UN ٤ - تقرر أن تدعو الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة والتي ليست أعضاء في اﻷمم المتحدة إلى الاشتراك في أعمال الدورة الاستثنائية كمراقبين؛
    4. Décide d'inviter les États membres des institutions spécialisées qui ne sont pas membres de l'Organisation des Nations Unies à participer aux travaux de la session extraordinaire en qualité d'observateurs; UN ٤ - تقرر أن تدعو الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة والتي ليست أعضاء في اﻷمم المتحدة إلى الاشتراك في أعمال الدورة الاستثنائية كمراقبين؛
    9. Décide d'inviter les États membres des institutions spécialisées des Nations Unies qui ne sont pas Membres de l'Organisation des Nations Unies à participer aux travaux de la session extraordinaire en qualité d'observateurs; UN ٩ - تقرر أن تدعو الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة لﻷمم المتحدة التي ليست أعضاء في اﻷمم المتحدة إلى المشاركة في أعمال الدورة الاستثنائية بصفة مراقبين؛
    4. Décide d'inviter les États membres des institutions spécialisées qui ne sont pas membres de l'Organisation des Nations Unies à participer à la session extraordinaire de deux jours visant à procéder à un examen et à une évaluation du Programme d'action de la Barbade, ainsi qu'aux réunions préparatoires à celles-ci, en qualité d'observateurs; UN ٤ - تقرر دعوة الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة من غير الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة إلى الاشتراك في الدورة الاستثنائية التي ستستمر يومين لاستعراض وتقييم برنامج عمل بربادوس وفي الاجتماعات التحضيرية لها بصفة مراقبين؛
    4. Décide d'inviter les États membres des institutions spécialisées qui ne sont pas membres de l'Organisation des Nations Unies à participer à la session extraordinaire de deux jours visant à procéder à un examen et à une évaluation du Programme d'action de la Barbade, ainsi qu'aux réunions préparatoires à celles-ci, en qualité d'observateurs; UN " ٤ - تقرر دعوة الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة من غير الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة إلى الاشتراك في الدورة الاستثنائية التي ستستمر يومين لاستعراض وتقييم برنامج عمل بربادوس وفي الاجتماعات التحضيرية لها بصفة مراقبين؛
    Le Président informe l’Assemblée qu’en vertu de la résolution 51/181 de l’Assemblée en date du 16 décembre 1996, les États membres des institutions spécialisées ne sont pas membres de l’Organisation des Nations Unies, à savoir les îles Cook, le Saint-Siège, Kiribati, Nauru, Niue, la Suisse, Tonga et Tuvalu, ont été invités à participer comme observateurs au débat en séance plénière. UN وأبلغ الرئيس الجمعية العامة أنه، عملا بقرار الجمعية العامة ١٥/١٨١ المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، وجهت الدعوة إلى الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة، غير اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة، وهي جزر كوك، والكرسي الرسولي، وكيرباتي، وناورو، ونيوي، وسويسرا، وتونغا، وتوفالو، للمشاركة بصفة مراقب في المناقشات الجارية في الجلسة العامة.
    Les membres se souviendront que l'Assemblée générale, dans le paragraphe 4 de sa résolution 51/181 du 16 décembre 1996, a décidé d'inviter les États membres des institutions spécialisées qui ne sont pas membres de l'Organisation des Nations Unies, à participer aux travaux de la dix-neuvième session extraordinaire en qualité d'observateurs, à savoir : les îles Cook, le Saint- Siège, Kiribati, Nauru, Nioué, la Suisse, Tonga et Tuvalu. UN ويذكر اﻷعضاء أن الجمعية العامة قررت، في الفقرة ٤ من القــرار ١٥/١٨١ المــؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١، أن تـدعو الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة وهي الدول التي ليســت أعضــاء في اﻷمم المتحدة إلى الاشتراك في أعمال الدورة الاستثنائية بصفة مراقبين، وهي تحديدا توفالو، وتونغــا، وسويسرا، وجــزر كوك، والكرسي الرسولي، وكيريباتي، وناورو، ونيوي.
    Conformément à la résolution 54/142 de l'Assemblée générale, les États membres des institutions spécialisées qui ne sont pas membres de l'Organisation des Nations Unies pourront participer à la session extraordinaire en qualité d'observateurs. UN 16 - ووفقا لقرار الجمعية العامة 54/142، يجوز للدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة والتي ليست أعضاء في الأمم المتحدة المشاركة في الدورة الاستثنائية بصفة مراقبين.
    Conformément à la résolution 54/142 de l'Assemblée générale en date du 17 décembre 1999, les États membres des institutions spécialisées qui ne sont pas membres de l'Organisation des Nations Unies peuvent participer à la session extraordinaire en qualité d'observateurs. UN 17 - ووفقا لقرار الجمعية العامة 54/142 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، يجوز للدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة والتي ليست أعضاء في الأمم المتحدة المشاركة في الدورة الاستثنائية بصفة مراقبين.
    8. Invite tous les États Membres, ainsi que les États membres des institutions spécialisées, les organisations et organismes régionaux et internationaux compétents, conformément au Règlement intérieur de la Commission du développement durable et à son propre Règlement intérieur, à participer pleinement aux activités préparatoires et à l'examen de haut niveau; UN " 8 - تدعو جميع الدول والدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة، والوكالات والمنظمات الإقليمية والدولية ذات الصلة، إلى المشاركة الكاملة، وفقا للنظام الداخلي للجنة التنمية المستدامة وللجمعية العامة، في الأنشطة التحضيرية والاستعراض الرفيع المستوى؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more