Application de l'article 53 par les États parties du Groupe des États d'Afrique | UN | تنفيذ المادة 53 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية |
Application de l'article 53 par les États parties du Groupe des États d'Europe orientale | UN | تنفيذ المادة 63 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول أوروبا الشرقية |
Application de l'article 53 par les États parties du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | تنفيذ المادة 53 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي |
Quand un État partie sélectionné a exercé ce droit, les États parties du même groupe régional qui avaient été sélectionnés pour être examinés l'année suivante ont été invités à faire savoir s'ils souhaitaient prendre la place de l'État partie différant sa participation. | UN | وعندما تمارس أي دولة طرف حقها في التأجيل، تُدعى الدول الأطراف المنتمية إلى نفس المجموعة الإقليمية والتي اختيرت لاستعراضها في السنة التالية إلى بيان ما إذا كانت ترغب في أن تحل محلَّ الدولة الطرف المؤجِّلة. |
Conditions relatives à l'application par les États parties du paragraphe 1 c) de l'article 15 | UN | شروط امتثال الدول الأطراف لأحكام الفقرة 1(ج) من المادة 15 |
Application de l'article 53 par les États parties du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États | UN | تنفيذ المادة 53 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول أوروبا الغربية |
Application de l'article 54 par les États parties du Groupe des États d'Afrique | UN | تنفيذ المادة 54 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية |
Application de l'article 54 par les États parties du Groupe des États d'Asie et du Pacifique | UN | تنفيذ المادة 54 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ |
Application de l'article 54 par les États parties du Groupe des États d'Europe orientale | UN | تنفيذ المادة 54 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول أوروبا الشرقية |
Application de l'article 54 par les États parties du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | تنفيذ المادة 54 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول |
Application de l'article 54 par les États parties du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États | UN | تنفيذ المادة 54 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى |
Application de l'article 55 par les États parties du Groupe des États d'Afrique | UN | تنفيذ المادة 55 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية |
Application de l'article 55 par les États parties du Groupe des États d'Asie et du Pacifique | UN | تنفيذ المادة 55 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ |
Application de l'article 55 par les États parties du Groupe des États d'Europe orientale | UN | تنفيذ المادة 55 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول أوروبا الشرقية |
Application de l'article 55 par les États parties du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | تنفيذ المادة 55 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول |
Application de l'article 55 par les États parties du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États | UN | تنفيذ المادة 55 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول أوروبا الغربية |
Application de l'article 57 par les États parties du Groupe des États d'Afrique | UN | تنفيذ المادة 57 من جانب الدول الأطراف من مجموعة الدول الأفريقية |
Application de l'article 57 par les États parties du Groupe des États d'Asie et du Pacifique | UN | تنفيذ المادة 57 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ |
5. Quand un État partie sélectionné a exercé ce droit, le Groupe d'examen a invité les États parties du même groupe régional qui avaient été sélectionnés pour être examinés l'année suivante à faire savoir s'ils souhaitaient prendre la place de l'État partie différant sa participation. | UN | 5- وعندما تمارس أيُّ دولة طرف مختارة حقَّها في الإرجاء، فإنَّ الدول الأطراف المنتمية إلى المجموعة الإقليمية نفسها والتي اختيرت لاستعراضها في السنة التالية تُدعى من قِبل المجموعة إلى بيان ما إذا كانت ترغب في أن تحل محلَّ الدولة الطرف المرجِئة. |
16. Quand un État partie sélectionné a exercé ce droit de report, le Groupe d'examen a invité les États parties du même groupe régional qui avaient été sélectionnés pour être examinés l'année suivante à faire savoir s'ils souhaitaient prendre la place de l'État partie différant sa participation. | UN | 16- وعندما تمارس أيُّ دولة طرف حقَّها في التأجيل، تُدعى الدول الأطراف المنتمية إلى نفس المجموعة الإقليمية والتي اختيرت لاستعراضها في السنة التالية إلى بيان ما إذا كانت ترغب في أن تحل محَلَّ الدولة الطرف المؤجِّلة. |
Conditions relatives à l'application par les États parties du paragraphe 1 c) de l'article 15 | UN | شروط امتثال الدول الأطراف لأحكام الفقرة 1(ج) من المادة 15 |
Conditions relatives à l'application par les États parties du paragraphe 1 c) de l'article 15 | UN | شروط امتثال الدول الأطراف لأحكام الفقرة 1(ج) من المادة 15 |