"les activités du bureau de" - Translation from French to Arabic

    • أنشطة مكتب
        
    • عمل مكتب
        
    • بأنشطة مكتب
        
    • أعمال مكتب
        
    • عمليات مكتب
        
    • لعمل مكتب
        
    • الأنشطة التي قام بها مكتب
        
    Le présent rapport annuel porte sur les activités du Bureau de la vérification interne des comptes en 2011. UN يغطي هذا التقرير السنوي أنشطة مكتب المراجعة الداخلية للحسابات في عام 2011.
    Le présent rapport fournit des informations sur les activités du Bureau de la vérification interne des comptes jusqu'au 31 décembre. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن أنشطة مكتب المراجعة الداخلية للحسابات خلال السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Le Secrétaire général présente chaque année à l'Assemblée générale un rapport sur les activités du Bureau de la déontologie du Secrétariat. UN يقدم الأمين سنوياً تقريراً إلى الجمعية العامة عن أنشطة مكتب الأخلاقيات. لا توجد
    La CELAC soutient les activités du Bureau de l'aide juridique au personnel consistant à donner des conseils juridiques aux fonctionnaires. UN 6 - ومضى قائلا إن الجماعة تدعم عمل مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين في إسداء المشورة القانونية لهم.
    Rapport sur les activités du Bureau de l'Inspecteur général UN التقرير المتعلقة بأنشطة مكتب المفتش العام
    :: Rapport annuel du Secrétaire général sur les activités du Bureau de la déontologie UN :: تقديم التقرير السنوي للأمين العام عن أنشطة مكتب الأخلاقيات
    Rapport du Secrétaire général sur les activités du Bureau de la déontologie UN تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأخلاقيات
    Rapport annuel du Secrétaire général sur les activités du Bureau de la déontologie UN تقديم التقرير السنوي للأمين العام عن أنشطة مكتب الأخلاقيات
    Rapport du Secrétaire général sur les activités du Bureau de la déontologie UN تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأخلاقيات
    En conséquence, le Secrétaire général devrait exposer le résultat des consultations précitées dans son prochain rapport sur les activités du Bureau de la déontologie. UN ومن ثم ينبغي للأمين العام أن يضمن تقريره المقبل عن أنشطة مكتب الأخلاقيات معلومات عن المشاورات المذكورة أعلاه.
    Rapport annuel du Secrétaire général sur les activités du Bureau de la déontologie UN تقديم تقرير سنوي للأمين العام عن أنشطة مكتب الأخلاقيات
    ii) Documentation destinée aux organes délibérants : rapport annuel à l'Assemblée générale sur les activités du Bureau de la déontologie; UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي إلى الجمعية العامة بشأن أنشطة مكتب الأخلاقيات؛
    Rapport du Secrétaire général sur les activités du Bureau de la déontologie UN تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأخلاقيات
    Rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies : rapport sur les activités du Bureau de l'Ombudsman UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمم المتحدة: تقرير عن أنشطة مكتب أمين المظالم
    Une vingtaine de conférences sur les activités du Bureau de la coordination des affaires humanitaires et les situations d’urgence humanitaire; UN وتنظيم ٠٢ محاضرة بشأن أنشطة مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية وحالات الطوارئ اﻹنسانية.
    Une vingtaine de conférences sur les activités du Bureau de la coordination des affaires humanitaires et les situations d’urgence humanitaire; UN وتنظيم ٠٢ محاضرة بشأن أنشطة مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية وحالات الطوارئ اﻹنسانية؛
    Il s'ensuit que les activités du Bureau de la coopération technique permettent à l'OACI de contribuer de façon générale à l'application de la résolution. UN وبناء على ذلك، فإن أنشطة مكتب التعاون التقني التابع للمنظمة تمكﱢنها من اﻹسهام بطريقة عامة في تنفيذ ذلك القرار.
    Ce rapport annuel décrit les activités du Bureau de l'audit interne et des investigations en 2013. UN يغطي التقرير السنوي أنشطة مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عام 2013.
    C. Exposé sur les activités du Bureau de l'Inspecteur général 49-51 13 UN جيم - تحديث شفوي بشأن عمل مكتب المفتش العام 49-51 15
    Un exposé sur les activités du Bureau de l'Inspecteur général a également été examiné. UN ونظرت اللجنة أيضاً في تحديث شفوي بشأن أعمال مكتب المفتش العام.
    La Division de l'assistance électorale appuie les activités du Bureau de l'assistance électorale à la MINUNEP. UN وتقوم شعبة المساعدة الانتخابية الآن بدعم عمليات مكتب المساعدة الانتخابية في بعثة الأمم المتحدة في نيبال.
    Veuillez fournir des renseignements actualisés supplémentaires sur les activités du Bureau de la Représentante spéciale du Gouvernement pour l'égalité de l'homme et de la femme. UN ويرجى ذكر أي تحديث إضافي لعمل مكتب المفوض الحكومي المعني بتكافؤ وضعي المرأة والرجل.
    Le présent rapport annuel porte sur les activités du Bureau de la vérification interne des comptes en 2012. UN يغطي هذا التقرير السنوي الأنشطة التي قام بها مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات عام 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more