"les activités du centre des nations unies" - Translation from French to Arabic

    • أنشطة مركز اﻷمم المتحدة
        
    • الأنشطة التي يضطلع بها مركز الأمم المتحدة
        
    Rapport intérimaire du Directeur exécutif sur les activités du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) UN التقريـر المرحلي للمديـر التنفيذي عــن أنشطة مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(
    Ayant reçu avec satisfaction le rapport intérimaire du Directeur exécutif sur les activités du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) HS/C/14/2. et le félicitant pour la qualité de ce rapport, UN وقد تلقت بارتياح التقرير المرحلي للمدير التنفيذي عن أنشطة مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل()و(، وأثنت على المدير التنفيذي لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية لجودة هذا التقرير)و(،
    Rapport intérimaire du Directeur exécutif sur les activités du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) UN التقريـر المرحلي للمديـر التنفيذي عــن أنشطة مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(
    Ayant reçu avec satisfaction le rapport intérimaire du Directeur exécutif sur les activités du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) HS/C/14/2. et le félicitant pour la qualité de ce rapport, UN وقد تلقت بارتياح التقرير المرحلي للمدير التنفيذي عن أنشطة مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل()و(، وأثنت على المدير التنفيذي لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية لجودة هذا التقرير)و(،
    25. Prie le secrétariat de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme de continuer à interagir de manière constructive avec les États Membres, à organiser des séances d'information trimestrielles et de fournir le plan de travail périodique de l'Équipe spéciale, comprenant les activités du Centre des Nations Unies pour la lutte contre le terrorisme ; UN 25 - تطلب إلى فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب أن تواصل الجهود الإيجابية التي تبذلها في تبادل الآراء مع الدول الأعضاء، وتطلب كذلك إلى فرقة العمل أن تواصل تقديم إحاطات فصلية وأن تقدم دوريا خطة عمل لفرقة العمل، تتضمن الأنشطة التي يضطلع بها مركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب؛
    Ayant examiné le rapport du Directeur exécutif sur les activités du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) HS/C/17/2. UN وقد نظرت في تقرير المدير التنفيذي حول أنشطة مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(،)٢(
    Ayant examiné le rapport du Directeur exécutif sur les activités du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) HS/C/15/2. UN وقد استعرضت تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل()ض(،
    Prenant note du rapport intérimaire du Directeur exécutif sur les activités du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat)2, et du résumé figurant dans ce rapport qui décrit les mesures prises par le Directeur exécutif pour revitaliser le Centre, penser ses activités et son organisation selon une optique stratégique, et en rationaliser et améliorer la gestion financière et administrative, UN وإذ تحيط علما بالتقرير المرحلي للمدير التنفيذي حول أنشطة مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل()٢( والخلاصة الواردة حول ذلك عن الخطوات التي اتخذها المدير التنفيذي ﻹنعاش المركز وتركيز أنشطته وهيكله التنظيمي وفق خطوط استراتيجية، وتنظيم وتحسين إدارته المالية واﻹدارية،
    Consciente que l'exécution de programmes tels que la Stratégie mondiale du logement jusqu'en l'an 2000 et des éléments pertinents du programme Action 21e ainsi que des activités de coopération technique exige, pour être plus efficaces, que les activités du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) soient conçues de manière à répondre aux besoins locaux et à être rentables, UN إذ تدرك أن تنفيذ برامج مثل الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠، واﻷجزاء ذات الصلة من جدول أعمال القرن ٢١)ﻫ(، وأنشطة التعاون التقني يتطلب، ليتم على نحو أكثر فعالية، سياسة ﻹدارة أنشطة مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( تستجيب محليا للاحتياجات وتتسم بفعالية التكلفة،
    Consciente que l'exécution de programmes tels que la Stratégie mondiale du logement jusqu'en l'an 2000 et des éléments pertinents du programme Action 21e ainsi que des activités de coopération technique exige, pour être plus efficaces, que les activités du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) soient conçues de manière à répondre aux besoins locaux et à être rentables, UN إذ تدرك أن تنفيذ برامج مثل الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠، واﻷجزاء ذات الصلة من جدول أعمال القرن ٢١)ﻫ(، وأنشطة التعاون التقني يتطلب، ليتم على نحو أكثر فعالية، سياسة ﻹدارة أنشطة مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( تستجيب محليا للاحتياجات وتتسم بفعالية التكلفة،
    35. Prie le secrétariat de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme de continuer à interagir de manière constructive avec les États Membres, à organiser des séances d'information trimestrielles et à fournir le plan de travail périodique de l'Équipe spéciale, comprenant les activités du Centre des Nations Unies pour la lutte contre le terrorisme; UN 35 - تطلب إلى فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب أن تواصل الجهود الإيجابية التي تبذلها في تبادل الآراء مع الدول الأعضاء، وتطلب كذلك إلى فرقة العمل أن تواصل تقديم إحاطات فصلية وأن تقدم دوريا خطة عمل لفرقة العمل، تتضمن الأنشطة التي يضطلع بها مركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب؛
    25. Prie le secrétariat de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme de continuer à interagir de manière constructive avec les États Membres, à organiser des séances d'information trimestrielles et de fournir le plan de travail périodique de l'Équipe spéciale, comprenant les activités du Centre des Nations Unies pour la lutte contre le terrorisme ; UN 25 - تطلب إلى فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب أن تواصل الجهود الإيجابية التي تبذلها في تبادل الآراء مع الدول الأعضاء، وتطلب كذلك إلى فرقة العمل أن تواصل تقديم إحاطات فصلية وأن تقدم دوريا خطة عمل لفرقة العمل، تتضمن الأنشطة التي يضطلع بها مركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more