"les améliorations à apporter au" - Translation from French to Arabic

    • بإدخال تحسينات على
        
    • جوانب التحسن في
        
    • التحسينات اللازم إدخالها على
        
    • إدخال تحسينات على
        
    • بالتحسينات اللازم إدخالها على
        
    • باقي التحسينات التي ستجرى في
        
    Rapport du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet UN تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت
    Rapport du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet UN تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت
    Rapport du Président du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت
    Note du Secrétaire général sur les améliorations à apporter au processus actuel de planification et de budgétisation UN مذكرة من الأمين العام بشأن جوانب التحسن في عملية التخطيط والميزنة الحالية
    Rapport du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet UN تقرير الفريق العامل بشأن التحسينات اللازم إدخالها على منتدى إدارة الإنترنت
    Il a identifié des domaines où des améliorations étaient nécessaires et est convenu des grandes orientations et d'une structure lui permettant d'élaborer des recommandations précises et pertinentes sur les améliorations à apporter au Forum. UN وحدد الفريق العامل المجالات التي يتعين تحسينها، فضلاً عن تفاهمات عامة في هذا الخصوص، بهدف توجيه وتشكيل صياغة توصيات محددة وذات صلة بشأن إدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت.
    Rapport du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet UN تقرير الفريق العامل المعني بالتحسينات اللازم إدخالها على منتدى إدارة الإنترنت
    Rapport du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet UN تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت
    Rapport du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet UN تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت
    Rapport du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet UN تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت
    Ils se réjouissent de la récente décision de prolonger le mandat du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet. UN وأعربت عن ترحيبها بالقرار الذي اتُخذ مؤخرا بتمديد ولاية الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت.
    Rapport du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet UN تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت
    Compte rendu du secrétariat du Forum sur la gouvernance d'Internet sur l'application des recommandations du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum UN تقرير أمانة منتدى إدارة الإنترنت عن التنفيذ الجاري لتوصيات الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على المنتدى
    25. Note que le Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet a achevé sa tâche avec succès ; UN 25 - يلاحظ أن الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت أنجز مهمته بنجاح؛
    16. La cinquième et dernière réunion du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet s'est tenue à Genève en février 2012. UN 16- وجرى الاجتماع الخامس والأخير للفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت والتابع للجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في جنيف في شباط/فبراير 2012.
    Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet*** UN الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت***
    25. Note que le Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet a achevé sa tâche avec succès; UN 25 - يحيط علماً بأن الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت أنجز مهمته بنجاح؛
    Note du Secrétaire général sur les améliorations à apporter au processus actuel de planification et de budgétisation (A/58/600 et A/58/610) UN مذكرة من الأمين العام بشأن جوانب التحسن في عملية التخطيط والميزنة الحالية (A/58/600 و A/58/610)
    Note du Secrétaire général sur les améliorations à apporter au processus actuel de planification et de budgétisation (A/58/600 et A/58/610) UN مذكرة من الأمين العام بشأن جوانب التحسن في عملية التخطيط والميزنة الحالية (A/58/600 و A/58/610)
    Rapport sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet du Sommet mondial sur la société UN تقرير عن التحسينات اللازم إدخالها على منتدى إدارة الانترنت
    a) Rapport du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet ; UN (أ) تقرير الفريق العامل عن إدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت()؛
    12. Conformément à la résolution 2010/2 du Conseil économique et social, le Président de la Commission a établi en 2010 un Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet. Ce groupe de travail s'est réuni à deux reprises en 2011. UN 12- وعملاً بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2010/2، أنشأ رئيس اللجنة المعنية بتسخير العلم و التكنولوجيا لأغراض التنمية، في عام 2010، فريقاً عاملاً معنياً بالتحسينات اللازم إدخالها على منتدى إدارة الإنترنت وقد عقد الفريق العامل اجتماعين في عام 2011.
    5. Se félicite de l'examen à mi-parcours du plan stratégique, qui offre l'occasion d'affiner l'orientation stratégique et de procéder à un examen approfondi du cadre de résultats en vue d'y apporter des améliorations en 2011 et de définir les améliorations à apporter au plan stratégique pour 2014-2017; UN 5 - يرحب باستعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية باعتباره فرصة لتعزيز التوجه الاستراتيجي وإجراء استعراض شامل لإطار النتائج بهدف إجراء تحسينات في عام 2011 وتحديد باقي التحسينات التي ستجرى في الخطة الاستراتيجية للفترة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more