"les annexes i et ii" - Translation from French to Arabic

    • المرفقين الأول والثاني
        
    • المرفقان الأول والثاني
        
    • والمرفقين الأول والثاني
        
    • في المرفقين اﻷول والثاني
        
    • أن يكون المرفقان اﻷول والثاني
        
    • ويتضمن المرفقان اﻷول والثاني
        
    Le programme de travail et la liste des participants figurent dans les annexes I et II. UN ويمكن الاطلاع على برنامج العمل وقائمة المشاركين في المرفقين الأول والثاني.
    Les cadres révisés de résultats de développement et de résultats de gestion figurent dans les annexes I et II respectivement. UN ويرد الإطاران المنقحان للنتائج الإنمائية ونتائج الإدارة في المرفقين الأول والثاني على التوالي.
    On trouvera dans les annexes I et II de plus amples informations sur les ressources disponibles et les prévisions de dépenses. UN ويقدم مزيد من المعلومات في المرفقين الأول والثاني المتعلقين بتوافر الأموال والاحتياجات المتوقعة.
    Notre examen n'a pas porté sur les annexes I et II des états financiers. UN ولم تشمل عملية مراجعة الحسابات المرفقين الأول والثاني للبيانات المالية.
    Notre vérification n'a pas porté sur les annexes I et II des états financiers. UN ولم تشمل المراجعة المرفقين الأول والثاني للبيانات المالية.
    les annexes I et II aux états financiers n'ont pas fait l'objet d'un contrôle. UN ولم تشمل مراجعة الحسابات المرفقين الأول والثاني للبيانات المالية.
    Notre examen n'a pas porté sur les annexes I et II des états financiers. UN ولم تشمل عملية مراجعة الحسابات المرفقين الأول والثاني للبيانات المالية.
    Notre vérification n'a pas porté sur les annexes I et II des états financiers. UN ولا تشمل المراجعة المرفقين الأول والثاني للبيانات المالية.
    On trouvera des réponses dans les annexes I et II du présent rapport. UN ويجري تناول هذه المسائل في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير.
    On trouvera plus de précisions en la matière dans les annexes I et II. UN وترد التفاصيل في المرفقين الأول والثاني.
    Ces informations sont reproduites en partie dans les annexes I et II. UN وترد بعض تلك المعلومات في المرفقين الأول والثاني.
    On trouvera dans les annexes I et II la liste des participants aux réunions. UN وترد قائمة بأسماء المشتركين في الاجتماعين في المرفقين الأول والثاني.
    Les conclusions et recommandations finales du Groupe d'experts figurent dans les annexes I et II au présent rapport. UN ويرد في المرفقين الأول والثاني الاستنتاجات الختامية لفريق الخبراء والتوصيات الصادرة عنه.
    24. On trouvera ci-joint, dans les annexes I et II au présent rapport, les projets de budget pour 20052006 concernant chacun de ces fonds. UN 24 - ويرفق مشروعا ميزانيتي 2005 - 2006 لكل من هذين الصندوقين في صورة المرفقين الأول والثاني لهذه المذكرة.
    Nous attirons donc l'attention des Parties sur les paragraphes 6, 7 et 8 des projets de texte présentés dans les annexes I et II à la présente note. UN ولذلك يُوجه اهتمام الأطراف إلى الفقرات 6 و7 و8 من مشاريع النصوص الواردة في المرفقين الأول والثاني بهذه المذكرة.
    On trouvera dans les annexes I et II le texte complet du mandat de la mission, sa composition et son programme. UN علما بأن كامل اختصاصات البعثة، وتشكيلها، وبرنامجها مبينة في المرفقين الأول والثاني.
    On trouvera les renseignements pertinents dans les annexes I et II du présent rapport. UN وترد هذه المعلومات في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير.
    les annexes I et II du rapport contiennent des renseignements sur la méthode utilisée pour établir le barème actuellement en vigueur et sur l'évolution de cette méthode. UN وذكر أن المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير يتضمنان معلومات عن المنهجية المتبعة في إعداد جدول الأنصبة الحالي وتطور المنهجية.
    les annexes I et II du rapport contenaient également les mandats respectifs du comité directeur et du comité consultatif scientifique. UN ويبين المرفقان الأول والثاني أيضاً الاختصاصات المتفق عليها للجنة التوجيهية واللجنة الاستشارية العلمية، على التوالي.
    Rappelant les articles 3 et 4 et les annexes I et II de la Convention de Vienne, les décisions VCI/4, VCI/5, VCII/4, VCII/7, VCII/9, VCIII/5, VCIV/3, VCIV/4 et VCV/3, ainsi que le paragraphe 39 du Plan d'application du Sommet mondial pour le développement durable, UN إذ يشير إلى المادتين 3 و4، والمرفقين الأول والثاني من اتفاقية فيينا، ومقررات اتفاقية فيينا 1/4، 1/5، 2/4، 2/7، 2/9، 3/5، 4/3، 4/4، و5/3، والفقرة 39 من خطة العمل للقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة،
    Les renseignements qui lui ont été communiqués figurent dans les annexes I et II au présent rapport. UN وترد هذه المعلومات في المرفقين اﻷول والثاني بهذا التقرير.
    a) les annexes I et II du document A/49/301 n'avaient qu'une valeur indicative; UN )أ( أن يكون المرفقان اﻷول والثاني للوثيقة A/49/301 ﻷغراض التوضيح فقط؛
    On trouvera dans les annexes I et II la liste des membres du Comité spécial et des observateurs qui ont assisté à ses travaux. UN ويتضمن المرفقان اﻷول والثاني قائمة بأسماء أعضاء اللجنة الخاصة والمراقبين فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more