"les caraïbes sur" - Translation from French to Arabic

    • البحر الكاريبي بشأن
        
    • البحر الكاريبي المعنية
        
    • البحر الكاريبي المعني
        
    • البحر الكاريبي عن
        
    • البحر الكاريبي المتعلق
        
    • البحر الكاريبي حول
        
    L'AMÉRIQUE LATINE ET les Caraïbes sur LE THÈME DE LA PAUVRETÉ 31 11 UN المنشورات التي تصدرهــا اللجنــة الاقتصادية ﻷمريكــــا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن الفقر
    L'AMÉRIQUE LATINE ET les Caraïbes sur LA CONVENTION UN البحر الكاريبي بشأن اتفاقية مكافحة التصحر
    Rapport sur le premier Forum régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes sur les entreprises et les droits de l'homme* UN تقرير المنتدى الإقليمي الأول لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن الشركات وحقوق الإنسان*
    II. Séminaire régional pour les Caraïbes sur la décolonisation, Saint-Vincent- et-les Grenadines, du 31 mai au 2 juin 2011 UN ثانيا - الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعنية بإنهاء الاستعمار لعام 2011، سان فنسنت وجزر غرينادين، 31 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 2011
    Consultation régionale pour l'Amérique latine et les Caraïbes sur les effets des activités des sociétés militaires et de sécurité privées sur la jouissance UN الاجتماع الاستشاري الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعني بما لأنشطة الشركات العسكرية وشركات الأمن
    Rapport d'un atelier régional dans les Caraïbes sur les stratégies nationales en faveur du développement durable et les indicateurs du développement durable UN تقرير حلقة عمل إقليمية لمنطقة البحر الكاريبي عن الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة ومؤشرات التنمية المستدامة
    des participants au séminaire régional pour les Caraïbes sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : examen des faits nouveaux et des tendances au premier quart UN رسالة الأمين العام إلى الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: استعراض التطورات والاتجاهات للربع الأول
    Réunion régionale des Nations Unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes sur la question de Palestine [résolution 58/19 de l'Assemblée générale] UN اجتماع الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن قضية فلسطين [قرار الجمعية العامة 58/19]
    67. Réunion des Nations Unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes sur la question de Palestine [résolution 56/33 de l'Assemblée générale] UN اجتماع الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن قضية فلسطين [قرار الجمعية العامة 56/33]
    73. Réunion des Nations Unie pour l'Amérique latine et les Caraïbes sur la question de Palestine [résolution 56/33 de l'Assemblée générale] UN اجتماع الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن قضية فلسطين [قرار الجمعية العامة 56/33]
    Réunion régionale des Nations Unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes sur la question de Palestine [résolution 58/19 de l'Assemblée générale] UN اجتماع الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن قضية فلسطين [قرار الجمعية العامة 58/19]
    - La Réunion régionale des Nations Unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes sur la question de la Palestine, Caracas, 13-15 décembre 2005 UN - الاجتماع الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن قضية فلسطين، كاراكاس، 13-15 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Réunion régionale des Nations Unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes sur la question de Palestine [résolution 58/19 de l'Assemblée générale] UN اجتماع الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن قضية فلسطين [قرار الجمعية العامة 58/19]
    Par ailleurs, des débats internes se déroulent actuellement en Afrique, en Asie et dans le Pacifique, ainsi qu'en Amérique latine et dans les Caraïbes sur les stratégies régionales visant à renforcer la coopération Sud-Sud et les accords triangulaires faisant intervenir d'autres partenaires. UN وبالإضافة إلى ذلك، لا تزال المناقشات الداخلية تجري في أفريقيا، وآسيا والمحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن الاستراتيجيات الإقليمية لتعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب، وبشأن الترتيبات الثلاثية الأطراف التي يشارك فيها شركاء آخرون.
    au Séminaire régional pour les Caraïbes sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : objectifs et réalisations escomptées UN رسالة الأمين العام إلى الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: الأهداف والإنجازات المتوقعة
    Un représentant de l'Espagne a assisté au Séminaire régional pour les Caraïbes sur la mise en œuvre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, qui s'est tenu à Canouan (Saint-Vincent-et-les Grenadines), du 17 au 19 mai 2005. UN 36 - حضر ممثل عن إسبانيا الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعنية بتنفيذ العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، التي عقدت في كانوان، سانت فنسنت وجزر غرينادين في الفترة من 17 إلى 19 أيار/مايو 2005.
    Le Séminaire régional pour les Caraïbes sur la mise en œuvre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme (mesures prioritaires), tenu à Saint-Georges (Grenade), du 22 au 24 mai 2007, a fait l'objet de quatre communiqués de presse. UN وصدرت أربع نشرات صحفية عن الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعنية بتنفيذ العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار: أولويات العمل، التي عقدت في سانت جورج، غرينادا، في الفترة من 22 إلى 24 أيار/مايو 2007.
    Le Centre d'information des Nations Unies à Port of Spain a fait une large place, dans son communiqué de presse, au discours que le Secrétaire général a prononcé au Séminaire régional pour les Caraïbes sur la décolonisation, qui est également affiché sur son site Web. UN وأبرز مركز الأمم المتحدة للإعلام في بورت أوف سبين في نشرته الصحفية المتاحة على موقعه الشبكي، رسالة الأمين العام التي وجهها إلى الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعنية بإنهاء الاستعمار.
    La Division de statistique a coparrainé la Conférence de l'OCDE pour l'Amérique latine et les Caraïbes sur les informations relatives à l'environnement aux fins de la prise de décisions. UN وشاركت الشعبة الإحصائية في رعاية مؤتمر أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعني بالمعلومات البيئية لأغراض صنع القرار، الذي نظمته منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Le RRPP soumettra un rapport annuel au Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes sur les résultats de ces examens. UN وسوف يقدم الممثل المقيم للمشاريع الرئيسية تقريرا سنويا إلى المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عن نتائج عمليات الاستعراض.
    Le Mexique a participé par la suite à la Conférence régionale pour l'Amérique latine et les Caraïbes sur les armes à sous-munitions, qui s'est tenue à Quito les 6 et 7 novembre 2008, organisée pour engager les pays de la région à participer à la cérémonie de signature de la Convention, qui s'est déroulée à Oslo du 2 au 4 décembre. UN 14 - وشاركت المكسيك في وقت لاحق في المؤتمر الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المتعلق بالذخائر العنقودية، الذي عقد في كيتو يومي 6 و 7 تشرين الثاني/ نوفمبر 2008، والذي كانت الغاية منه حث دول المنطقة على المشاركة في حفل توقيع الاتفاقية الذي نظم من 2 إلى 4 كانون الأول/ديسمبر في أوسلو.
    À cet égard, le Mexique a eu le plaisir de conduire une série de réunions régionales en Amérique latine et dans les Caraïbes sur les mécanismes internationaux d'aide humanitaire. UN وفي ذلك السياق، أسعد المكسيك أنها كانت الأولى في عقد سلسلة من الاجتماعات الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي حول موضوع آليات المساعدة الإنسانية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more