Le lieutenant et moi passeront une journée dans les catacombes. | Open Subtitles | سيادة المُلازم وأنا سنذهب في رحلة الي سراديب الموتى |
Celui-ci étant le Crane que j'ai rencontré dans les catacombes, pas le Crane que l'on dit mort sur le champ de bataille en 1781. | Open Subtitles | هذا يكون كرين الذي قابلته في سراديب الموتى وليس كرين الذي قيل بأنه سيموت في معركة عام 1781 |
Un mois est passé dans le monde, pourtant ici dans les catacombes, le temps est passé dix fois moins vite. | Open Subtitles | لقد مر شهر في العالم وهنا بعد في سراديب الموتى هذه لقد تبدد الوقت أسرع بعشر مرات |
les catacombes s'arrêtent là. Daniel et moi y avons passé beaucoup de temps. | Open Subtitles | هنا حيث المقابر انا و * دانيال * قضينا المزيد من الوقت هنا |
Nous utiliserons les catacombes pour trouver où ils logent leurs soldats. | Open Subtitles | سنستخدم السراديب لنكتشف أين يُؤوون جنودهم |
Dans les catacombes, je n'ai pas pu vous dire. | Open Subtitles | في سراديب الموتى لم يكن لدي فرصة لأخبركِ |
Vous avez utilisé ceci me trouver quand j'étais dans les catacombes, droit? | Open Subtitles | هل قمت بأستخدام هذا للعثور علي عندما كنت في سراديب الموتى ؟ |
D'une façon ou d'une autre il les a autorisés entrer dans les catacombes. | Open Subtitles | فقد مكنهم بطريقة ما من دخول سراديب الموتى |
L'Emblème de Thura est moins stable ici dans le monde mortel que dans les catacombes. | Open Subtitles | أن شعار ثورا أقل اتزاناً هنا في العالم الفاني عنه في سراديب الموتى |
Ça, c'est pas les catacombes. | Open Subtitles | حسناً، تقصدين هذه؟ .هذه ليست سراديب الموتى |
Les serviteurs dans les catacombes et la tour de garde sud ? | Open Subtitles | هل تحسبي الطبقة االكادحة؟ الخدم ومن مثلهم من أُخذو إلى سراديب الموتى |
Il y a les catacombes sous le cercle supérieur, ou les anciens égouts sous le cercle inférieur, ou le labyrinthe de tunnels qui relient les cercles... ou bien... | Open Subtitles | أعتقد أنها يمكن أن تكون في سراديب الموتى تحت الحلقه العليا أو المجاري القديمة تحت الحلقه السفلى |
Nous procéderons à la cérémonie en secret, exactement comme les chrétiens dans les catacombes. | Open Subtitles | .. سنكمل المراسم بالسر مثل المسيحيين في سراديب الموتى |
La plupart des gens ignorent qu'il cartographia les catacombes françaises avant de partir pour sa célèbre expédition australienne. | Open Subtitles | معظم الناس لا يعرفون أنه رسم سراديب الموتى الفرنسية .قبل مغادرته المشهورة مع البعثة الاسترالية |
les catacombes mènent à la Cité Perdue. | Open Subtitles | سراديب الموتى تقود إلى الأسفل حيث المدينة المفقودة |
Dans les catacombes royales ? | Open Subtitles | في المقابر الملكية ؟ |
Tout le monde est oublié dans les catacombes. | Open Subtitles | لم يُذكر أحد بهذه المقابر |
les catacombes ne sont pas protégées i la chef du Sabbat est morte. | Open Subtitles | السراديب ليست محميه لو أن قائد المعشر قد مات |
Et tes alliés n'auraient pas pu s'enfuir par les catacombes sans assistance, alors dis-moi qui vous a aidé, qui est ce traître. | Open Subtitles | ما كان سينجح حلفاؤك بالفرار عبر السراديب بدون مساعدة فأنبئني بمَن عاونكم، من ذلك الخائن؟ |
Visiter les catacombes du net. | Open Subtitles | نزور بعض الزوايا المظلمة في الإنترنت |
On est dans les catacombes d'une ancienne église au beau milieu de la Forêt Noire. | Open Subtitles | أعني , نحن في سرداب الموتي لكنيسه قديمة في وسط الغابة السوداء |