"les consultations avec les puissances" - Translation from French to Arabic

    • المشاورات مع الدول
        
    Le même état d'esprit ne s'était toutefois pas manifesté en ce qui concernait l'envoi de missions de visite des Nations Unies, et il semblait que dans la plupart des cas, il faudrait poursuivre les consultations avec les puissances administrantes intéressées. UN غير أنه فيما يتعلق بإيفاد بعثات زائرة تابعة لﻷمم المتحدة لم يجر الاعراب عن نفس الاستعداد، ويبدو أن اﻷمر سيحتاج، في معظم الحالات، إلى إجراء مزيد من المشاورات مع الدول المعنية القائمة باﻹدارة.
    4. Prie son président de poursuivre les consultations avec les puissances administrantes concernées et de lui rendre compte de leur issue. UN 4 - تطلب إلى رئيسها أن يواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن يقدم تقريرا إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    4. Prie son président de poursuivre les consultations avec les puissances administrantes intéressées et de lui rendre compte de leur issue. UN 4 - تطلب من رئيسها أن يواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن يقدم تقريرا إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    4. Prie son président de poursuivre les consultations avec les puissances administrantes concernées et de lui rendre compte de leur issue. UN 4 - تطلب إلى رئيسها أن يواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن يقدم تقريرا إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    4. Prie son président de poursuivre les consultations avec les puissances administrantes concernées et de lui rendre compte de leur issue. Activités économiques et autres préjudiciables UN 4 - تطلب إلى رئيسها أن يواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    4. Prie son président de poursuivre les consultations avec les puissances administrantes concernées et de lui rendre compte de leur issue. UN 4 - تطلب من رئيسها أن يواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن يقدم تقريرا إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    4. Prie son président de poursuivre les consultations avec les puissances administrantes concernées et de lui rendre compte de leur issue. UN 4 - تطلب من رئيستها أن تواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن تقدم تقريراً إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    4. Prie son président de poursuivre les consultations avec les puissances administrantes intéressées et de lui rendre compte de leur issue. UN 4 - تطلب من رئيسها أن يواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن يقدم تقريرا إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    4. Prie son président de poursuivre les consultations avec les puissances administrantes concernées et de lui rendre compte de leur issue. Activités économiques et autres préjudiciables UN 4 - تطلب إلى رئيسها أن يواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    4. Prie son président de poursuivre les consultations avec les puissances administrantes concernées et de lui rendre compte de leur issue. UN 4 - تطلب إلى رئيسها أن يواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    4. Prie son président de poursuivre les consultations avec les puissances administrantes concernées et de lui rendre compte de leur issue. UN ٤ - تطلب إلى رئيسها أن يواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    4. Prie son président de poursuivre les consultations avec les puissances administrantes concernées et de lui rendre compte de leur issue. UN 4 - تطلب إلى رئيسها أن يواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    4. Prie son président de poursuivre les consultations avec les puissances administrantes concernées et de lui rendre compte de leur issue. UN 4 - تطلب إلى رئيسها أن يواصل المشاورات مع الدول المعنية القائمة بالإدارة وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة الخاصة عن نتائج تلك المشاورات.
    Le Président propose que le Comité crée un Groupe de travail présidé par M. Donigi (Papaouasie-Nouvelle-Guinée) chargé de poursuivre les consultations avec les puissances administrantes en vue d'arrêter le plus tôt possible un programme de travail constructif répondant au cas particulier de chaque territoire non autonome, qui faciliterait la réalisation du mandat du Comité. UN 32 - الرئيس: اقترح بأن تنشئ اللجنة فريقا عاملا برئاسة السيد دونيجي (بابوا غينيا الجديدة) لمواصلة المشاورات مع الدول القائمة بالإدارة بهدف الانتهاء بأسرع ما يمكن من وضع برنامج عمل بنّاء للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من شأنه أن ييسِّر تنفيذ ولاية اللجنة على أساس كل حالة على حدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more