"les délégations de l'allemagne" - Translation from French to Arabic

    • وفدا ألمانيا
        
    • وفدي ألمانيا
        
    les délégations de l'Allemagne et du Chili ont déclaré qu'elles appuyaient les activités de l'ONG dont elles pensaient qu'elle pourrait contribuer utilement aux travaux du Conseil. UN 21 - وأيد وفدا ألمانيا وشيلي أعمال هذه المنظمة وأعربا عن اعتقادهما بأن بإمكانها أن تسهم كثيرا في أعمال المجلس.
    Le Président dit qu'il croit comprendre qu'il devra demander au secrétariat de répercuter dans le rapport de la Commission, les vues exprimées par les délégations de l'Allemagne et des États-Unis. UN 49 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن عليه أن يطلب إلى الأمانة أن تدرج الآراء التي طرحها وفدا ألمانيا والولايات المتحدة في تقرير اللجنة.
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Le droit de l'homme à l'eau et à l'assainissement " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et de l'Espagne) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " حق الإنسان في المياه والصرف الصحي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا وأسبانيا)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.3/68/L.45, intitulé " Le droit à la vie privée à l'ère du numérique " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et du Brésil) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.3/68/L.45 المعنون " الحق في الخصوصية في العصر الرقمي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا والبرازيل)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.3/68/L.45, intitulé " Le droit à la vie privée à l'ère du numérique " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et du Brésil) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.3/68/L.45 المعنون " الحق في الخصوصية في العصر الرقمي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا والبرازيل)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.3/68/L.45, intitulé " Le droit à la vie privée à l'ère du numérique " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et du Brésil) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.3/68/L.45 المعنون " الحق في الخصوصية في العصر الرقمي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا والبرازيل)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.3/68/L.45, intitulé " Le droit à la vie privée à l'ère du numérique " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et du Brésil) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.3/68/L.45 المعنون " الحق في الخصوصية في العصر الرقمي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا والبرازيل)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.3/68/L.45, intitulé " Le droit à la vie privée à l'ère du numérique " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et du Brésil) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.3/68/L.45 المعنون " الحق في الخصوصية في العصر الرقمي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا والبرازيل)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.3/68/L.45, intitulé " Le droit à la vie privée à l'ère du numérique " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et du Brésil) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.3/68/L.45 المعنون " الحق في الخصوصية في العصر الرقمي " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا والبرازيل)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires " , au titre du point 85 b) (Première Commission) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et de la Roumanie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية " ، في إطار البند 85 (ب) من جدول الأعمال (اللجنة الأولى) (يعقدها وفدا ألمانيا ورومانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires " , au titre du point 85 b) (Première Commission) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et de la Roumanie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية " ، في إطار البند 85 (ب) من جدول الأعمال (اللجنة الأولى) (يعقدها وفدا ألمانيا ورومانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires " (au titre de l'alinéa b) du point 87 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et de la Roumanie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية " (في إطار البند 87 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا ورمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Problèmes découlant de l'accumulation de stocks de munitions classiques en surplus " (au titre de l'alinéa f) du point 98 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et de la France) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية " (في إطار البند 98 (و) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا وفرنسا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires " (au titre de l'alinéa b) du point 87 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et de la Roumanie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية " (في إطار البند 87 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا ورومانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Problèmes découlant de l'accumulation de stocks de munitions classiques en surplus " (au titre de l'alinéa f) du point 98 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et de la France) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية " (في إطار البند 98 (و) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا وفرنسا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Problèmes découlant de l'accumulation de stocks de munitions classiques en surplus " (au titre de l'alinéa f) du point 98 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et de la France) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية " (في إطار البند 98 (و) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا وفرنسا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires " (au titre de l'alinéa b) du point 87 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et de la Roumanie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية " (في إطار البند 87 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا ورمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires " (au titre de l'alinéa b) du point 87 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et de la Roumanie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية " (في إطار البند 87 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا ورمانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires " (au titre du point 86 b) de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et de la Roumanie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية " (في إطار البند 86 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا ورومانيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires " (au titre du point 86 b) de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Allemagne et de la Roumanie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية " (في إطار البند 86 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا ألمانيا ورومانيا)
    Le projet soumis par les délégations de l’Allemagne et du Canada exclut à juste titre les circonstances justificatives ou les excuses qui sont étrangères aux éléments du crime et dont la preuve doit être rapportée au cours du procès. UN ويستثني المشروع المقدم من وفدي ألمانيا وكندا، وﻷسباب وجيهة، الظروف المسوغة أو المجيزة للاستثناء التي لا تدخل في إطار أركان الجريمة والتي ينبغي إثباتها خلال المحاكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more