"les dépenses au titre des opérations" - Translation from French to Arabic

    • ومعظم عمليات
        
    • اﻷنصبة المقررة المتعلقة بعمليات
        
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence et pour le reste au moyen de la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ مولها الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، ومولت الجزء الباقي الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence et pour le reste au moyen de la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ مولها الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، ومولت الجزء الباقي الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من احتياطي الطوارئ الدولي، المخصص للأغذية والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من احتياطي الطوارئ الدولي، المخصص للأغذية والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    Ce barème, modifié par les résolutions 3101 (XXVIII), 43/232, 44/192 B, 45/269, 46/198 A, 47/218, 49/249 A et B et 50/224 et par les décisions 48/472 A et 50/451 B a également été utilisé pour répartir entre tous les États Membres les dépenses au titre des opérations de maintien de la paix. UN وقد استخدم هذا الجدول أيضا، بصيغته المعدلة بمقتضى القرارات ٣١٠١ )د - ٢٨( و ٤٣/٢٣٢ و ٤٤/١٩٢ باء و ٤٥/٢٦٩ و ٤٦/١٩٨ ألف و ٤٧/٢١٨ ألف و ٤٩/٢٤٩ ألف وباء و ٥٠/٢٢٤ والمقررين ٤٨/٤٧٢ ألف و ٥٠/٤٥١ باء ألف لقسمة اﻷنصبة المقررة المتعلقة بعمليات حفظ السلام فيما بين جميع الدول اﻷعضاء.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياجي الغذائي الدولي للطوارئ، والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d’urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d’urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d’urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d’urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d’urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d’urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d’urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d’urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، والجزء المتبقي ممول من الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur les ressources générales du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ المخصص للأغذية والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ المخصص للأغذية والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ المخصص للأغذية والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ المخصص للأغذية والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur les ressources générales du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la Réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur les ressources générales du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    Ce barème, modifié par les résolutions 3101 (XXVIII), 43/232, 44/192 B, 45/269, 46/198 A et 47/218 et par la décision 48/472 A, a également été utilisé pour répartir entre tous les États Membres les dépenses au titre des opérations de maintien de la paix. UN وقد استخدم هذا الجدول أيضا، بصيغته المعدلة بمقتضـــى القــرارات ٣١٠١ )د - ٢٨( و ٤٣/٢٣٢ و ٤٤/١٩٢ باء و ٤٥/٢٦٩ و ٤٦/١٩٨ ألف و ٤٧/٢١٨ و ٤٨/٤٧٢ ألف لقسمة اﻷنصبة المقررة المتعلقة بعمليات حفظ السلام فيما بين جميع الدول اﻷعضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more