"les enfants et les conflits armés au" - Translation from French to Arabic

    • الأطفال والصراع المسلح في
        
    • الأطفال والنزاع المسلح في
        
    • بالأطفال والنزاع المسلح في
        
    • الأطفال والصراعات المسلحة في
        
    • بالأطفال والصراع المسلح في
        
    Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés au Tchad UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في تشاد
    Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés au Myanmar UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في ميانمار
    Conclusions concernant les enfants et les conflits armés au Tchad UN الاستنتاجات بشأن الأطفال والصراع المسلح في تشاد
    Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés au Myanmar UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في ميانمار
    Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés au Myanmar UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في ميانمار
    Conclusions sur les enfants et les conflits armés au Myanmar UN استنتاجات بشأن الأطفال والنزاع المسلح في ميانمار
    iv) En se félicitant des travaux de l'Équipe spéciale pour les enfants et les conflits armés au Népal et de l'examen des résultats auquel elle a procédé afin de renforcer encore ses efforts de plaidoyer et de coordination. UN ' 4` الترحيب بعمل فرقة العمل المعنية بالأطفال والنزاع المسلح في نيبال واستعراض أدائها بهدف زيادة تعزيز جهودها في مجالي الدعوة والتنسيق.
    Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés au Burundi UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في بوروندي
    Rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés au Burundi UN تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في بوروندي
    Ils remercient le Secrétaire général pour son rapport sur les enfants et les conflits armés au Soudan et demandent instamment au Groupe de travail de faire des recommandations similaires. UN وترحب البلدان الثلاثة أيضاً بتقرير الأمين العام بشأن الأطفال والصراع المسلح في السودان. وهي تحث الفريق العامل على وضع توصيات مماثلة.
    Le Groupe de travail a établi le premier rapport sur les enfants et les conflits armés au Burundi, qui a été présenté au Conseil de sécurité le 27 octobre 2006. UN وأعدت فرقة العمل أول تقرير عن الأطفال والصراع المسلح في بوروندي، قدم إلى مجلس الأمن في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2006
    les enfants et les conflits armés au Burundi UN الأطفال والصراع المسلح في بوروندي
    les enfants et les conflits armés au Tchad UN الأطفال والصراع المسلح في تشاد
    S/2013/258 1er mai 2013 les enfants et les conflits armés au Myanmar UN S/2013/258 1 أيار/مايو 2013 الأطفال والنزاع المسلح في ميانمار
    les enfants et les conflits armés au Myanmar UN الأطفال والنزاع المسلح في ميانمار
    les enfants et les conflits armés au Burundi UN الأطفال والنزاع المسلح في بوروندي
    les enfants et les conflits armés au Sri Lanka UN الأطفال والنزاع المسلح في سري لانكا
    Le Groupe de travail a également discuté du rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés au Tchad (S/2008/532). UN 11 - وناقش الفريق العامل، أيضاً في تلك الجلسة، تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في تشاد (S/2008/532).
    À sa vingtième réunion, le Groupe de travail a également discuté du rapport du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés au Soudan (S/2009/84). UN 27 - وفي الجلسة العشرين، ناقش الفريق العامل أيضاً، تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في السودان (S/2009/84).
    IV. Activités menées pour donner suite aux conclusions adoptées en décembre 2008 par le Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les enfants et les conflits armés au sujet de l'Ouganda UN رابعا - الأنشطة المضطلع بها فيما يتعلق بالاستنتاجات التي توصل إليها الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح في أوغندا في كانون الأول/ديسمبر 2008
    Des rapports sur les enfants et les conflits armés au Burundi, en Côte d'Ivoire, au Népal, en Ouganda, en République démocratique du Congo, à Sri Lanka, en Somalie, au Soudan et au Tchad ont aussi été soumis au Conseil de sécurité et à son groupe de travail sur les enfants et les conflits armés pendant la période à l'examen. UN وأحيلت أيضا إلى مجلس الأمن وفريقه العامل المعني بالأطفال والصراع المسلح، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تقارير عن الأطفال والصراعات المسلحة في أوغندا وبوروندي وتشاد وجمهورية الكونغو الديمقراطية وسري لانكا والسودان والصومال وكوت ديفوار ونيبال.
    Des informations de cette nature sont consignées dans le rapport annuel du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés au Conseil de sécurité, qui a été présenté au Groupe de travail du Conseil sur les enfants et les conflits armés, le 10 mai 2007, conformément à la résolution 1612 (2005). UN وترد هذه التقارير في التقرير السنوي للأمين العام إلى مجلس الأمن، الذي قـُـدم إلى الفريق العامل التابع للمجلس المعني بالأطفال والصراع المسلح في 10 أيار/مايو 2007، وفقـا للقرار 1612.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more