"les explications de vote sont" - Translation from French to Arabic

    • يحدد تعليل التصويت
        
    • تحدد تعليلات التصويت
        
    • بيانات تعليل التصويت
        
    • يُحدد تعليل التصويت
        
    • تعليل التصويت أو شرح
        
    • تعليلات التصويت أو
        
    • تعليلات التصويت محددة
        
    • فإن تعليل التصويت
        
    Je rappelle également aux délégations, toujours conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN وأود أن أذكر اﻷعضاء بأنه، بموجب المقرر ٣٤/٤٠١ أيضا، يحدد تعليل التصويت بعشر دقائق على أن تدلي به الوفود من مقاعدها.
    Je rappelle également aux délégations, toujours conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN وهل لي أن أذكر الوفود بأنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١ أيضا، يحدد تعليل التصويت بمدة عشر دقائق.
    Je rappelle également aux délégations que, toujours conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN وأود أن أذكر الوفود بأنه، وفقا للمقرر 34/401 أيضا، يحدد تعليل التصويت بمدة 10 دقائق، وتدلي به الوفود من مقاعدها.
    Je rappelle également aux délégations que, conformément également à la décision 34/401, les explications de vote sont limitées à 10 minutes. UN وهل لي أن أذكﱢر اﻷعضاء أيضا، أنه وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١، تحدد تعليلات التصويت بمدة عشر دقائق.
    Je rappelle aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN وأود أن أذكّر الوفود بأن بيانات تعليل التصويت محددة بمدة 10 دقائق وأنه ينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها.
    Je rappelle également aux délégations que, toujours conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, les explications de vote sont limitées à 10 minutes. UN وأود أن أذكر الوفود بأنه بمقتضى مقرر الجمعية العامة 34/401، يحدد تعليل التصويت بمدة عشر دقائق.
    Je rappelle également aux délégations, toujours conformément à la décision 34/401, que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN واسمحوا لي كذلك بأن أذكر الوفود بأنه أيضا وفقا لمقرر الجمعية العامة 34/401، يحدد تعليل التصويت بمدة عشر دقائق، وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها.
    Je rappelle également aux délégations que, toujours en vertu de la décision 34/401, les explications de vote sont limitées à 10 minutes. UN وأود أن أذكر الوفود أنه، وبموجب مقرر الجمعية العامة 34/401 أيضاَ، يحدد تعليل التصويت بمدة عشر دقائق.
    Je rappelle aux délégations que, conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, les explications de vote sont limitées à 10 minutes et doivent être données par les délégations de leur siège. UN هل لي أن أذكر الوفود أيضا بأنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١، يحدد تعليل التصويت بمدة ١٠ دقائق وتدلي به الوفود من مقاعدها؟
    Je rappelle également aux délégations que, toujours conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN وهل لي أن أذكر الوفود بأنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١ أيضا، يحدد تعليل التصويت بمدة عشر دقائق وتدلي به الوفود من مقاعدها؟
    Je rappelle également aux délégations que, toujours conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN هل لي أن أذكر الوفود بأنه بموجب مقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١، يحدد تعليل التصويت بمدة عشر دقائق وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها.
    Je rappelle également aux délégations que, toujours en conformité avec la décision 34/401 de l'Assemblée générale, les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN واسمحوا لي أيضا أن أذكر الوفود بأنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١، يحدد تعليل التصويت بمدة عشر دقائق، وتدلي به الوفود من مقاعدها.
    Je rappelle également aux délégations, toujours conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, que les explications de vote sont limitées à 10 minutes. UN وهل لي أن أذكر الوفود أنه وفقا لمقرر الجمعية العامة 34/401 أيضا، يحدد تعليل التصويت بمدة عشر دقائق وينبغي أن تقدمه الوفود من مقاعدها.
    Je rappelle également aux délégations que, toujours en vertu de la décision 34/401 de l'Assemblée générale, les explications de vote sont limitées à 10 minutes. UN وأود أن أذكﱢر الوفود أيضـا بأنه وفقـا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١ تحدد تعليلات التصويت بعشر دقائق.
    Je rappelle également aux délégations que, conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN أود أيضا أن أذكر الوفود بأنه، مرة أخرى وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١، تحدد تعليلات التصويت بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    Puis-je rappeler aux délégations que, conformément également à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN هل لي أيضا أن أذكر الوفود أنه وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١، تحدد تعليلات التصويت بمدة عشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    Je rappelle aux représentants que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN هل لي أن اذكر الممثلين بأن بيانات تعليل التصويت تقتصر مدتها على ١٠ دقائق وينبغي أن تلقيها من مقاعدها.
    Je rappelle aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et doivent être faites par les délégations de leur place. UN وأود أن أذكر الوفود بأن بيانات تعليل التصويت محددة بعشر دقائق، وتدلي بها الوفود من مقاعدها.
    Le Président (parle en arabe) : Avant de donner la parole aux orateurs au titre des explications de vote avant le vote, je rappelle aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN الرئيس: في إطار بيانات تعليل التصويت قبل التصويت، أعطي الكلمة الآن إلى ممثل فنزويلا الموقر.
    Je rappelle également aux délégations, toujours conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, que les explications de vote sont limitées à 10 minutes. UN هل لي أن أذكﱢر الوفود أنه وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١ أيضا، يُحدد تعليل التصويت بمدة عشر دقائق.
    Avant de donner la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote sur le projet de résolution, je rappelle aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN وقبل أن أعطي الكلمة للمتكلمين شرحا للموقف قبل البت في مشروع القرار، أود أن أُذكر الوفود بأن تعليل التصويت أو شرح الموقف تقتصر مدته على 10 دقائق، وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها.
    Je rappelle aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et qu'elles doivent prendre la parole de leur place. UN وأود أن أذكّر الوفود بأن تعليلات التصويت أو الموقف تقتصر على 10 دقائق وبأنه ينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدهم.
    Je rappelle aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق وتدلي بها الوفود من مقاعدها.
    Je rappelle également aux délégations que, toujours conformément à la décision 34/401 de l'Assemblée générale, les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place. UN أود أن أذكـِّـر الوفود بأنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 34/401 أيضا، فإن تعليل التصويت تحدد مدته بعشر دقائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more