Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures Pier-Giorgio Zaccheddu | UN | الفريق العامل المعني بملفات بيانات أسماء المواقع الجغرافية ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية |
Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures Pier-Giorgio Zaccheddu | UN | الفريق العامل المعني بملفات بيانات ومعاجم الأسماء الطبغرافية |
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données | UN | الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بملفات بيانات أسماء المواقع الجغرافية ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية |
3. Créer les comptes financiers nécessaires, les fichiers de données et les archives; et demander le premier paiement conformément à l'échéancier de décaissement. | UN | ٣ - إنشاء ما يلزم من الحسابــات المالية وملفات البيانات وسجلاتها؛ وطلب الدفعة اﻷولـــى وفقـا لمخطط تسديد التكاليف. |
Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures | UN | الفريق العامل المعني بملفات البيانات والمعاجم المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية |
La dernière question importante, qui fait elle aussi l'objet de recherches, est de savoir comment mieux protéger contre d'éventuelles altérations non autorisées les fichiers de données saisis par le logiciel WINFOAS. | UN | وتتمثل المسألة الأساسية المتبقية والتي يجري أيضا البحث فيها في أن سجلات البيانات على نظام ويندوز لمحاسبة المكاتب الميدانية ليست محمية على النحو المناسب من التعديلات غير المأذون بها. |
Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures Pier-Giorgio Zaccheddu | UN | الفريق العامل المعني بملفات بيانات أسماء المواقع الجغرافية ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية |
Caroline Burgess a fait un compte rendu au nom du Coordonnateur du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures. | UN | وقدّمت كارولين بيرجس تقريرا باسم منظِّم الفريق العامل المعني بملفات بيانات ومعاجم الأسماء الجغرافية. |
9. Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures. | UN | 9 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بملفات بيانات أسماء المواقع الجغرافية ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية. |
9. Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures. | UN | 9 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بملفات بيانات أسماء المواقع الجغرافية ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية. |
9. Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures. | UN | 9 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بملفات بيانات أسماء المواقع الجغرافية ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية. |
H. Activités du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures | UN | حاء - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بملفات بيانات أسماء المواقع الجغرافية ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية |
9. Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures. | UN | 9 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بملفات بيانات أسماء المواقع الجغرافية ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية. |
9. Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures. | UN | 9 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بملفات بيانات أسماء المواقع الجغرافية ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية. |
9. Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures. | UN | 9 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بملفات بيانات أسماء المواقع الجغرافية ومعاجم أسماء المواقع الجغرافية. |
9. Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures. | UN | 9 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بملفات بيانات ومعاجم الأسماء الطبغرافية. |
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures | UN | ثالث عشر - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بملفات بيانات ومعاجم الأسماء الطبغرافية |
Ainsi, les notes prises sur le papier fourni par l'hôte ou les photographies des scellés seront probablement approuvées, tandis que les ordinateurs, le matériel électronique et les fichiers de données complexes risquent de ne pas l'être. | UN | على سبيل المثال، من المرجح الموافقة على مذكرات مكتوبة على ورق يقدمه الطرف المضيف أو صور لأحد الأختام، بينما من غير المرجح الموافقة على الحواسيب والمعدات الإلكترونية وملفات البيانات المعقدة. |
Ainsi, les notes prises sur le papier fourni par l'hôte ou les photographies des scellés seront probablement approuvées, tandis que les ordinateurs, le matériel électronique et les fichiers de données complexes risquent de ne pas l'être. | UN | على سبيل المثال، من المرجح الموافقة على مذكرات مكتوبة على ورق يقدمه الطرف المضيف أو صور لأحد الأختام، بينما من غير المرجح الموافقة على الحواسيب والمعدات الإلكترونية وملفات البيانات المعقدة. |
Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures | UN | الفريق العامل المعني بملفات البيانات والمعاجم المتعلقة بدراسة أسماء المواقع الجغرافية وأصولها |
Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures | UN | الفريق العامل المعني بملفات البيانات والمعاجم المتعلقة بدراسة أسماء المواقع الجغرافية وأصولها |
les fichiers de données incomplets doivent être complétés si possible, généralement en adressant une demande de renseignements à l'établissement de crédit émetteur. | UN | ويجب استكمال سجلات البيانات غير المستكملة حيث يكون ذلك ممكنا، ويتم ذلك عموما بتوجيه استفسار إلى المؤسسة الائتمانية القائمة بالإرسال. |