À l'invitation du Président, Mme Farfan (El Salvador) et M. Zoumanigui (Guinée) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 13 - بناء على دعوة الرئيس، تولى فرز الأصوات السيدة فرفان (السلفادور) والسيد زومانيغي (غينيا). |
À l'invitation du Président, Mme Chambers (Jamaïque) et M. Tarbah (Libye) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 13 - وبناء على دعوة من الرئيس، تولت السيدة تشيمبرز (جامايكا) والسيد تربح (ليبيا) فرز الأصوات. |
Takashi Takashima (Japon) et Tariq Al-Fayez (Arabie saoudite) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | وتولى تاكاشي تاكاشيما (اليابان) وطارق الفايز (المملكة العربية السعودية) فرز الأصوات. |
Sur l'invitation du Président, M. Suziedelis (Lituanie), Mme Jonsvik (Norvège) et M. Berguido (Panama) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بناء على دعوة من الرئيس، تولى فرز اﻷصوات السيد بيرغيدو )بنما(، والسيد سوزيديليس )ليتوانيا(، والسيدة يونسفيك )النرويج(. |
Sur l'invitation du Président, Mme Hernández (Costa Rica), M. Andresen Guimarães (Portugal), Mme Diop (Sénégal), M. Dubček (Slovaquie) et M. Hong Kee Choi (République de Corée), assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بناء على دعوة الرئيس، تولى السيد أندريسين غويمارييس )البرتغال( والسيد هونغ كي تشوي )جمهورية كوريا( والسيد دوبتشيك )سلوفاكيا( والسيدة ديوب )السنغال( والسيدة هيرنانديز )كوستاريكا(، القيام بفرز اﻷصوات. |
Mme Anne-Marie Maskay (France) et M. Alain Wilfried Biya (Cameroun) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | وتولى كل من السيدة آن - ماري ماسكاي (فرنسا) والسيد ألان ولفريد بيا (الكاميرون) فرز الأصوات. |
Mme Anne-Marie Maskay (France) et M. Alain Wilfried Biya (Cameroun) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | وتولى كل من السيدة آن - ماري ماسكاي (فرنسا) والسيد ألان ولفريد بيا (الكاميرون) فرز الأصوات. |
Sur l'invitation du Président, Mme Diaz Gras (Mexique) et M. Umar (Nigéria) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 18 - وبناء على دعوة من الرئيس، تولت السيدة دياز غرا (المكسيك) والسيد عمر (نيجيريا) فرز الأصوات. |
Sur l'invitation du Président par intérim, M. Jumat (Brunéi Darussalam), M. Sepúlveda (Chili), Mme Cerere (Kenya), M. Flueck (Suisse) et Mme Dinevska (ex-République yougoslave de Macédoine) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بدعوة من الرئيس، تولى فرز الأصوات السيد جمعة (بروني دار السلام) والسيدة دنيفسكا (جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة) والسيد فلوك (سويسرا) والسيد سبولفيدا (شيلي) والسيدة سريره (كينيا). |
Sur l'invitation du Président, Mme Ioannou (Chypre), M. Seyoum (Érythrée), M. Mallia (Malte), M. Micanek (République tchèque), Mme Fricot (Sainte-Lucie) et M. Realini (Monaco) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بدعوة من الرئيس، تولى فرز الأصوات السيدة إيوانو(قبرص)، والسيد سيوم (إريتريا)، والسيد ماليا (مالطة)، والسيد ميتشانك (الجمهورية التشيكية)، والسيدة فريكوت (سانت لوسيا)، والسيد رياليني (موناكو). |
Sur l'invitation du Président, M. Augustine (Inde), Mme Viejo (Mexique), Mme Szmidt (Pologne)et Mme Direito (Portugal) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بدعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات السيدة بييخو (المكسيك)، والسيد أوغسطين (الهند)، والسيدة ديريتو (البرتغال)، والسيدة شميت (بولندا). |
À l'invitation du Président, M. Torres (Colombie) et Mme Abdelhak (Algérie) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 15 - بناء على دعوة الرئيس، تولى فرز الأصوات السيدة توريس (كولومبيا) والسيدة عبد الحق (الجزائر). |
Sur l'invitation du Président, M. Babikir (Tchad), Mme Crichlow (Guyana), M. Cajuste (Haïti), M. Terrazzani (Monaco), Mme Garcia (Philippines) et M. Staszak (Pologne) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بدعوة من الرئيس تولى السيد ستاسزاك (بولندا) والسيد بابيكير (تشاد) والآنسة كريشلو (غيانا) والآنسة غارسيا (الفلبين) والسيد تيرازاني (موناكو) والسيد كاجوستي (هايتي) فرز الأصوات. |
M. Luis Ribeiro Marques (Brésil) et Mme Nichola Sabelo (Afrique du Sud) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | وتولى السيد لويس ريبيرو ماركيس (البرازيل) والسيدة نيكولا سابيلو (جنوب أفريقيا) فرز الأصوات. |
Sur l'invitation du Président, M. Suziedelis (Lituanie), Mme Jonsvik (Norvège) et M. Berguido (Panama) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بدعوة من الرئيس، تولى فرز اﻷصوات السيد برغيدو )بنما(، والسيد سوزيديليس )ليتوانيا(، والسيدة يونسفيك )النرويج(. |
Sur l'invitation du Président, M. Silva (Angola), Mme Dorjee (Bhoutan), M. Tovar Morillo (République dominicaine), M. Jerónimo (Portugal) et Mme Kimliková (Slovaquie) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بدعوة من الرئيس، تولى فرز اﻷصوات السيد سيلفا )أنغولا(، والسيد جيرونيمو )البرتغال(، والسيدة دورجي )بوتان(، والسيد توفار موريو )الجمهورية الدومينيكية(، والسيدة كيمليكوفا )سلوفاكيا(. |
Sur l'invitation du Président, M. Aliyev (Azerbaïdjan), M. Ok (Cambodge) et Mme Onanga (Gabon) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بدعوة من الرئيس قام السيد عللييف )أذربيجان( والسيدة أوناغفا )غابون( والسيد أوك )كمبوديا( بفرز اﻷصوات. |
Sur l'invitation du Président, M. Pacheco (Brésil), M. Kotrokois (Grèce), M. Al-Harthy (Oman), M. Masuku (Swaziland) et M. Kulyk (Ukraine) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بدعوة من الرئيس، قام بفرز اﻷصوات السيد كوليك )أوكرانيا(، والسيد باتشيكو )البرازيل(، والسيد ماسوكو )سوازيلند(، والسيد الحارثي )عمان(، والسيد كوتروكويس )اليونان(. |
Sur l'invitation du Président, M. Schuldt (Équateur), M. Mukai (Japon) et M. Dodo (Nigéria) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 24 - وبناء على دعوة من الرئيس، تولى عملية فرز الأصوات كل من السيد شولدت (إكوادور)، والسيد موكاي (اليابان)، والسيد دودو (نيجيريا). |
Sur l'invitation du Président, M. Silva (Angola), M. Thinley (Bhoutan), M. Jerónimo (Portugal) et Mlle Kimliková (Slovaquie) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بدعــــوة مـن الرئيس، قـام السيد سيلفا )أنغولا(، والسيد ثينلي )بوتـان(، والسيــد جيرونيمو )البرتغــال(، والسيدة كيمليكوفا )سلوفاكيا( بمهمة فرز اﻷصوات. |