"les fous" - Translation from French to Arabic

    • المجانين
        
    • المخابيل
        
    Vous oubliez, docteur, que les fous ont une force démesurée. Open Subtitles لقد نسيت, دكتور, أن للرجال المجانين قوة عظيمة
    C'est une usine qui doit joindre les deux bouts Et où les fous doivent changer d'environnement. Open Subtitles هو فاهم أن هذا مصنع حيث تلتقي النهايات، ويحب أن يتم تعاقب المجانين
    les fous et les imbéciles jouent pour les sensations. Open Subtitles المجانين والحمقى يتواجدون في اللعبة من أجل الإثارة.
    Pourquoi est-ce si compliqué d'enregistrer tous les fous détenus? Open Subtitles ما هو المعقد في الإستماع للمعتقلين المجانين ؟
    Bien, on dirait que les fous ont pris contrôle de l'asile. Open Subtitles يبدو أنّ المخابيل تولّوا زمام الأمور. -إلى أين أنت ذاهب؟
    J'ai été gardée en observation chez les fous. Open Subtitles دعنا نقول أنّي كنتُ تحت المُراجعة في مصحّة المجانين..
    Alors je crois qu'on devrait t'enfermer avec les fous. Open Subtitles إذا أعتقد بأنه سيقوم أحد بحبسك مع المجانين
    Il doit aller chez les fous pour qu'ils l'arrosent avec lance incendie et mettent électricité dans sa tête. Open Subtitles يحتاجُ بأن يوضع بمكانٍ يوضع به المجانين حيثُ يرشونه مع المجانين بخرطومِ حريق ويضعونَ كهربًا على رأسه.
    Il doit être enfermé avec les fous et électrocuté. Open Subtitles يجب أن نضعهُ بمستشفى المجانين ليقوموا بوضع الكهرب على رأسه.
    Dans le bus de la prison, les fous sont au moins enchaînés. Open Subtitles على الأقل في حافلة السجن الناس المجانين مقيّدون
    Ça s'appelle une camisole de force, et c'est conçu pour maîtriser les fous. Open Subtitles كانت تسمى السترة المقيدة، وكانت لباس المجانين
    Si j'affirme que je ne suis pas fou vous direz que tous les fous disent la même chose. Open Subtitles أعلن أنني لست مجنون أنت سوف تقول كل المجانين يقولون نفس الشيء
    Mon rôle est d'exclure les fous, les nazis et les jolies divorcées qui pourraient gaspiller l'argent durement gagné du contribuable. Open Subtitles و أنا الرجل الذي عليه أن يستبعد كل المجانين و النازيين و المطلّقات الجذّابات الذينيرغبونبصرفالأموالالمكتسبةبصعوبة.
    Tous les fous de Chandni Chowk ont déménagé ici... Open Subtitles كُلّ الناس المجانين مِن ْساحة جاندى جائو هنا.
    M'enrichir sur les fous. Open Subtitles سأحصل على مال كثير من المجانين و أشتري لنفسي بيت في المدينة
    Si les fous deviennent les plus nombreux, vous vous trouveriez enfermé dans une cellule capitonnée, vous demandant ce qui arrive au monde. Open Subtitles أذا أصبح المجانين الأغلبية سوف تجد نفسك محبوس أتعجب لما يحدث فى العالم
    Lloyd Braun a été chez les fous, pas moi. Open Subtitles لويد برون كان في مستشفى المجانين , لست أنا
    Ouais. Soldes finales. Tous les fous doivent disparaître. Open Subtitles اجل ,النداء الاخير على جميع المجانين المغادرة
    Je dis, Vanessa, que même les fous aiment se sentir concernés. Open Subtitles أنا أقول يا فينيسا .. حتى الأشخاص المجانين يحبون ان يتم الأخذ برأيهم
    Si ça ressemble à ça, enfermez-moi avec les fous ! Open Subtitles إذا كان هكذا يبدو الاستقرار العقلي سجلوني في مستشفى المجانين.
    - Amusez-vous bien chez les fous. Open Subtitles تمتّعي ببقيّة عرض المخابيل!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more