"les gaz de" - Translation from French to Arabic

    • غاز
        
    • من غازات
        
    • الغاز المتبقي من
        
    • الغازات المستخدمة في
        
    Récupération du chlore dans les gaz de fabrication du chlore UN استعادة الكلورين من غاز المخلفات من إنتاج الكلورين
    Les espèces oxydées de mercure sont facilement absorbées par les sorbants liquides et solides et peuvent donc être piégées de façon plus efficace dans les gaz de combustion. UN ويتم امتصاص هذه الأنواع المؤكسدة بسهولة في المواد السائلة والصلبة، وبالتالي يمكن إزالته بكفاءة أكثر من غاز المداخن.
    CTC Récupération du chlore dans les gaz de fabrication du chlore-alkali UN استرجاع الكلورين عن طريق امتصاص غاز العادم في إنتاج الكلور والقلويات
    Parmi elles, l'on peut citer la troisième catégorie relative aux < < matériels de protection contre les gaz de combat et produits destinés à la guerre chimique, incendiaire ou biologique > > . UN وتتكون الفئة الثالثة من مواد الحماية من غازات القتال والمنتجات المستخدمة من أجل الحرب الكيميائية أو الحارقة البيولوجية.
    Capture de CO2 dans les gaz de combustion et stockage du CO2 ainsi obtenu UN :: جمع ثاني أكسيد الكربون من غازات المداخن وما يعقب ذلك من تخزين لثاني أكسيد الكربون
    Récupération du chlore dans les gaz de fabrication du chlore UN استرجاع الكلور في الغاز المتبقي من إنتاج الكلور
    Les produits chimiques agressifs ou les gaz de combat; UN المواد الكيميائية الضارة أو الغازات المستخدمة في القتال
    CTC Récupération du chlore dans les gaz de fabrication du chlore-alkali UN استرجاع الكلورين عن طريق امتصاص غاز العادم في إنتاج الكلور والقلويات
    CTC Récupération du chlore dans les gaz de fabrication du chlore-alkali UN استرجاع الكلور عن طريق امتصاص غاز العادم في إنتاج مركبات الكلور القلوية
    Ces substances contenues dans les déchets traités sont transférées dans les gaz de combustion et les cendres volantes. UN ومن ثم فإن هذه المواد تُحوَّل من مُدخلات النفايات إلى غاز دخاني ورماد متطاير.
    Le pourcentage de ce mercure qui pourrait être capté dans les gaz de combustion n'est pas connu. UN وليست واضحة النسبة التي يمكن التقاطها من هذا الزئبق في غاز المداخن.
    Les mesures indiquées ci—après permettent d'abaisser dans des proportions raisonnables la concentration de PCDD/PCDF dans les gaz de combustion. UN يمكن اتخاذ التدابير التالية للتقليل بفعالية معقولة من محتوى الديوكسين،الفيوران في غاز المداخن.
    CTC Récupération du chlore dans les gaz de fabrication du chlore UN استرجاع الكلورين عن طريق امتصاص غاز العادم في إنتاج الكلور والقلويات
    — Mesures pour éviter les températures inférieures à 850 °C et la formation de zones froides dans les gaz de combustion; UN - تجنب انخفاض الحرارة إلى أدنى من ٠٥٨° س والمناطق الباردة في غاز المداخن؛
    Un contrat prévoyant la construction d'une installation de désulfuration, qui permettra de réduire radicalement les quantités de dioxyde de soufre dans les gaz de combustion de la centrale électrique de Yatagan, a été signé. UN وتم توقيع عقد لبناء محطة لازالة الكبريت من غاز المداخن، التي ستخفض بصورة جذرية مستوى ثاني أكسيد الكبريت في غاز المداخن في محطة ياتاغان لتوليد الطاقة.
    JIS K 0222 : Méthode d'analyse du mercure dans les gaz de combustion (Association japonaise de normalisation 1997) UN المعايير الصناعية اليابانية JIS K 0222: طريقة تحليل الزئبق في غاز المداخن (رابطة المعايير اليابانية، 1997)
    Capture de CO2 dans les gaz de combustion et stockage du CO2 ainsi obtenu UN :: جمع ثاني أكسيد الكربون من غازات المداخن وما يعقب ذلك من تخزين لثاني أكسيد الكربون
    Capture de CO2 dans les gaz de combustion et stockage du CO2 ainsi obtenu UN :: جمع ثاني أوكسيد الكربون من غازات المداخن وما يعقب ذلك من تخزين ثاني أوكسيد الكربون
    Il existe plusieurs méthodes différentes pour le piégeage spécifique au mercure dans les gaz de combustion de l'industrie des métaux non ferreux. UN 133- وتتوفر عدة أساليب مختلفة لإزالة الزئبق بصفة خاصة من غازات المداخن في صناعة الفلزات غير الحديدية.
    CTC Récupération du chlore dans les gaz de fabrication du chlore UN استرجاع الكلور في الغاز المتبقي من إنتاج الكلور والقلويات
    3e catégorie : Matériels de protection contre les gaz de combat et produits destinés à la guerre chimique, incendiaire ou biologique; UN الفئة الثالثة: معدات الوقاية من الغازات المستخدمة في الحروب والمواد المخصصة للحرب الكيميائية أو البيولوجية أو الحرب التي تستخدم فيها الأسلحة الحارقة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more