"les habitants de pitcairn" - Translation from French to Arabic

    • سكان جزيرة بيتكيرن
        
    • أبناء جزيرة بيتكيرن
        
    • سكان الجزيرة لصنع
        
    • أهالي بيتكيرن
        
    • سكان بيتكيرن
        
    les habitants de Pitcairn gèrent leurs affaires intérieures par l'intermédiaire du Conseil de l'île. UN ويدير سكان جزيرة بيتكيرن شؤونهم الداخلية من خلال مجلس الجزيرة، الذي أنشئ بموجب المرسوم الحكومي المحلي.
    les habitants de Pitcairn gèrent leurs affaires intérieures par l'intermédiaire du Island Council (Conseil de l'île). UN 6 - ويدير سكان جزيرة بيتكيرن شؤونهم الداخلية من خلال مجلس الجزيرة.
    les habitants de Pitcairn gèrent leurs affaires intérieures par l’intermédiaire du Island Council (Conseil de l’île). UN ٦ - ويدير سكان جزيرة بيتكيرن شؤونهم الداخلية من خلال مجلس الجزيرة.
    Pour faire durer le fonds plus longtemps, les habitants de Pitcairn ont opté pour un plan de subventions modifié. UN 24 - ومن أجل تمديد حياة صندوق الاستثمارات، اختار أبناء جزيرة بيتكيرن خطة معدلة للإعانات.
    Pour prolonger l'existence du fonds, les habitants de Pitcairn ont opté pour un plan de subventions modifié, qui a fait doubler le prix de l'électricité et a instauré des droits de transport sur des produits auparavant exemptés ou fortement subventionnés. UN 20 - ولإدامة الصندوق، اختار أبناء جزيرة بيتكيرن خطة معدلة للإعانات تم بموجبها مضاعفة رسوم الكهرباء وفرض رسوم الشحن البحري على الأصناف التي كانت معفاة من الرسوم من قبل أو كانت تُدعم دعما كبيرا.
    Le bois de miro, que les habitants de Pitcairn utilisent pour leurs sculptures, provient de cette île. UN وفيها يتم جمع أخشاب ميرو التي يستخدمها سكان الجزيرة لصنع منحوتاتهم.
    Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn, qui peuvent ainsi se relier à Internet. UN ويشترك أهالي بيتكيرن في هذه الوصلة الساتلية لربطهم بشبكة الإنترنت.
    les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande. UN وأوضح أن سكان بيتكيرن يبلغ عددهم 45 نسمة، يضاف إليهم 300 أو نحو ذلك من أهل بيتكيرن المغتربين الذين يعيشون في نيوزيلندا.
    les habitants de Pitcairn gèrent leurs affaires intérieures par l’intermédiaire du Island Council (Conseil de l’île). UN ٦ - ويدير سكان جزيرة بيتكيرن شؤونهم الداخلية من خلال مجلس الجزيرة.
    6. les habitants de Pitcairn gèrent leurs affaires intérieures par l’intermédiaire du Island Council (Conseil de l’île). UN ٦ - ويدير سكان جزيرة بيتكيرن شؤونهم الداخلية من خلال مجلس الجزيرة.
    les habitants de Pitcairn gèrent leurs affaires intérieures par l'intermédiaire du Conseil de l'île. UN 7 - ويدير سكان جزيرة بيتكيرن شؤونهم الداخلية من خلال مجلس الجزيرة.
    les habitants de Pitcairn gèrent leurs affaires intérieures par l'intermédiaire de l'Island Council (Conseil de l'île). UN 6 - ويدير سكان جزيرة بيتكيرن شؤونهم الداخلية من خلال مجلس الجزيرة.
    7. les habitants de Pitcairn gèrent leurs affaires intérieures par l'intermédiaire de l'Island Council - le Conseil de l'île. UN 7- ويدير سكان جزيرة بيتكيرن شؤونهم الداخلية بواسطة مجلس الجزيرة.
    les habitants de Pitcairn gèrent leurs affaires intérieures par l'intermédiaire du Conseil de l'île (Island Council). UN 6 - ويدير سكان جزيرة بيتكيرن شؤونهم الداخلية من خلال مجلس الجزيرة.
    les habitants de Pitcairn gèrent leurs affaires intérieures par l'intermédiaire du Conseil de l'île. UN 6 - ويدير سكان جزيرة بيتكيرن شؤونهم الداخلية من خلال مجلس الجزيرة.
    Pour prolonger l'existence du fonds, les habitants de Pitcairn ont opté pour un plan de subventions modifié, qui a fait doubler le prix de l'électricité et a instauré des droits de transport sur des produits auparavant exemptés ou fortement subventionnés. UN 18 - وللمحافظة على حياة الصندوق، اختار أبناء جزيرة بيتكيرن خطة معدلة للإعانات تم بموجبها مضاعفة رسوم الكهرباء وفرض رسوم للشحن البحري على الأصناف التي كانت معفاة من الرسوم من قبل أو كانت مُعانة بصورة كبيرة.
    Pour prolonger la durée du fonds, les habitants de Pitcairn ont opté pour un plan de subventions modifié, qui a fait doubler le prix de l'électricité et a instauré des droits de transport sur des produits auparavant exemptés ou fortement subventionnés. UN 25 - ومن أجل تمديد حياة صندوق الاستثمارات، اختار أبناء جزيرة بيتكيرن خطة معدلة للإعانات تم بموجبها مضاعفة رسوم الكهرباء وفرض رسوم للشحن البحري على الأصناف التي كانت معفاة من الرسوم من قبل أو كانت مُعانة بصورة كبيرة.
    Le bois de miro, que les habitants de Pitcairn utilisent pour leurs sculptures, provient de cette île. UN وفيها يتم جمع أخشاب ميرو التي يستخدمها سكان الجزيرة لصنع منحوتاتهم.
    Le bois de miro, que les habitants de Pitcairn utilisent pour leurs sculptures, provient de cette île. UN وفيها تُجمع أخشاب ميـرو التي يستخدمها سكان الجزيرة لصنع منحوتاتهم.
    Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn afin de les relier à l'Internet. UN ويشترك أهالي بيتكيرن في هذه الوصلة الساتلية لربطهم بشبكة الإنترنت().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more