"les installations et équipements" - Translation from French to Arabic

    • على المنشآت والمعدات
        
    • المرافق والمعدات
        
    Sont notamment concernés les installations et équipements aéroportuaires, les bâtiments, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق ذلك بصفة خاصة على المنشآت والمعدات الموجودة بالمطارات وعلى المباني والجسور ومعدات إزالة الألغام.
    Sont notamment concernés les installations et équipements aéroportuaires, les bâtiments, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق ذلك بصفة خاصة على المنشآت والمعدات الموجودة في المطارات، وعلى المباني والجسور ومعدات إزالة الألغام.
    Sont concernés notamment les installations et équipements d'aérodrome, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق هذا الأمر بالذات على المنشآت والمعدات الموجودة في المطارات، وعلى الجسور ومعدات إزالة الألغام.
    Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق هذا الأمر بالذات على المنشآت والمعدات الموجودة في المطارات، وعلى الجسور ومعدات إزالة الألغام.
    L'Iraq disposait encore des connaissances techniques, même si les installations et équipements avaient été neutralisés et le contrôle continu était donc inévitable. UN ولا تزال توجد لدى العراق خبرات تقنية حتى وإن عُطﱢل مفعول المرافق والمعدات وهذا ما يحتم إجراء الرصد المستمر.
    Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق هذا الأمر بالذات على المنشآت والمعدات الموجودة في المطارات، وعلى الجسور ومعدات إزالة الألغام.
    Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق هذا الأمر بالذات على المنشآت والمعدات الموجودة في المطارات، وعلى الجسور ومعدات إزالة الألغام.
    Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق هذا الأمر بالذات على المنشآت والمعدات الموجودة في المطارات، وعلى الجسور ومعدات إزالة الألغام.
    Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق هذا الأمر بالذات على المنشآت والمعدات الموجودة في المطارات، وعلى الجسور ومعدات إزالة الألغام.
    Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق هذا الأمر بالذات على المنشآت والمعدات الموجودة في المطارات، وعلى الجسور ومعدات إزالة الألغام.
    Sont notamment concernés les installations et équipements aéroportuaires, les bâtiments, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق ذلك بصفة خاصة على المنشآت والمعدات الموجودة في المطارات وعلى المباني والجسور ومعدات إزالة الألغام.
    Sont notamment concernés les installations et équipements aéroportuaires, les bâtiments, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق ذلك بصفة خاصة على المنشآت والمعدات الموجودة بالمطارات وعلى المباني والجسور ومعدات إزالة الألغام.
    Sont notamment concernés les installations et équipements aéroportuaires, les bâtiments, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق ذلك بصفة خاصة على المنشآت والمعدات الموجودة في المطارات وعلى المباني والجسور ومعدات إزالة الألغام.
    Sont notamment concernés les installations et équipements aéroportuaires, les bâtiments, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق ذلك بصفة خاصة على المنشآت والمعدات الموجودة في المطارات وعلى المباني والجسور ومعدات إزالة الألغام.
    Sont notamment concernés les installations et équipements aéroportuaires, les bâtiments, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق ذلك بصفة خاصة على المنشآت والمعدات الموجودة بالمطارات وعلى المباني والجسور ومعدات إزالة الألغام.
    Sont notamment concernés les installations et équipements aéroportuaires, les bâtiments, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق ذلك بصفة خاصة على المنشآت والمعدات الموجودة بالمطارات وعلى المباني والجسور ومعدات إزالة الألغام.
    Sont notamment concernés les installations et équipements aéroportuaires, les bâtiments, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق ذلك بصفة خاصة على المنشآت والمعدات الموجودة بالمطارات وعلى المباني والجسور ومعدات إزالة الألغام.
    Sont notamment concernés les installations et équipements aéroportuaires, les bâtiments, les ponts et le matériel de déminage. UN وينطبق ذلك بصفة خاصة على المنشآت والمعدات الموجودة بالمطارات وعلى المباني والجسور ومعدات إزالة الألغام.
    À cet effet, des mesures de contrôle sont mises en place visant les substances chimiques toxiques et leurs précurseurs, ainsi que les installations et équipements servant à les fabriquer afin d'éviter leur détournement pour la fabrication d'armes chimiques. UN ولهذا الهدف فهو ينشئ ضوابط على المواد الكيميائية السامة وسلائفها وعلى المرافق والمعدات المستخدمة في إنتاجها بغرض منع تحويلها لتصنيع أسلحة كيميائية.
    Il prie en outre les États dotés d'armes nucléaires de démanteler les installations et équipements de production de matières fissiles destinées à la fabrication d'armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires, ou de procéder à leur conversion à des fins pacifiques. UN علاوة على ذلك، تدعو المجموعة الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى تفكيك المرافق والمعدات ذات الصلة المخصصة لإنتاج المواد الانشطارية لاستخدام تلك المواد في تصنيع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى، أو تحويل تلك المرافق والمعدات إلى الأغراض السلمية.
    Dans le cadre du HCIP national dont le Ministère de la santé a achevé la formulation en décembre 2008, des crédits budgétaires du Gouvernement de Zambie, un fonds commun au titre de l'approche sectorielle, et/ou un financement direct de la part des donateurs devraient appuyer les dépenses d'équipement pour améliorer les installations et équipements sanitaires. UN 114 - واستنادا إلى خطة الاستثمار الرأسمالي في مجال الصحة على النطاق القطري، وهي الخطة التي أكملت وزارة الصحة صياغتها في كانون الأول/ديسمبر 2008، من المتوقع أن يُدعَّم الاستثمار الرأسمالي لتحسين المرافق والمعدات الصحية بأموال من ميزانية الحكومة الزامبية، و/أو صندوق مساهمات في إطار النهج القطاعي الشامل و/أو التمويل المباشر من الجهات المانحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more