Les plus courants sont des injures racistes visant les joueurs et les supporters ainsi que le déploiement de banderoles et de drapeaux racistes. | UN | وتتخذ مظاهرها الأكثر شيوعا شكل توجيه إهانات عنصرية إلى اللاعبين والمشجعين، وكذلك رفع لافتات وأعلام تحمل رسائل عنصرية. |
Quand les joueurs de maintenant vont devenir parents, on soutiendra nos enfants s'ils veulent jouer. | Open Subtitles | عندما يصبح اللاعبين الآن الآباء و نحن سوف تكون داعمة لأطفالنا اللعب، |
C'est pas comme si les joueurs venait directement dans les vestiaires après le match. | Open Subtitles | ليس و كأن اللاعبين يأتون مباشرةً إلى غرفة الملابس بعد المباراة |
Depuis lors, les joueurs qui se rendent coupables d'incidents racistes risquent d'être suspendus pendant 10 compétitions. | UN | ومنذ ذلك الحين، صار اللاعبون المنخرطون في حوادث عنصرية عُرضة للإيقاف لما يصل إلى 10 مباريات. |
Les indices mènent à des immeubles historiques, où les joueurs récupèrent ces vieux symboles. | Open Subtitles | الأدلّة تؤدّي إلى مباني تاريخيّة، حيث يجمع اللاعبون هذه الرموز القديمة. |
Je croyais que les joueurs de football aimaient plutôt papillonner, disons. | Open Subtitles | لطالما حسبت أن لاعبي كرة القدميحبون.. اللعب في الملعب |
Avant même le début du jeu, avant que les joueurs arrivent il est déjà décidé qui va gagner et qui va perdre. | Open Subtitles | ' قبل أن تبدأ اللعبة، وحتى قبل ان يصل اللاعبين انها تقرّر من الذي سيربح ومن الذي سيخسر |
Et il advint que les joueurs prirent leurs positions finales, rendant possibles les évènements à venir. | Open Subtitles | وحتى أتى الأمر إلى أن اللاعبين أخذوا أماكنهم الأخيرة جاهزين للأحداث التي ستقدم |
Notre travail consiste à emmener les joueurs sur le toit pour qu'ils obtiennent une médaille, et c'est tout ! | Open Subtitles | مهمتما هي إيصال اللاعبين إلى قمة ذلك المبنى حتى يتنسنّى لهم الفوز بميدالية هذا فحسب |
Il passe juste trop de temps à crier sur les gens dans les stands et aussi les joueurs sur le terrain. | Open Subtitles | أقصد لقد أمضى الوقت كلهُ يصرخ على الناس في الملعب, و كذلك على اللاعبين في أرضية الملعب |
Mais comptez-vous pénaliser les joueurs en cas de contact trop physique ? | Open Subtitles | لكن ماذا سيحدث عندما تبدأين تغريم اللاعبين لمخالفات العراك الجديدة؟ |
Écoutez, les gars je vous connais à profiter de ce qui se passe avec les joueurs. | Open Subtitles | استمعوا إلىّ ، أعلم أنكم يا رفاق تُحبون إستغلال تلك الأمور التي تحدث بين اللاعبين ووكلائهم |
Quand tu as accepté le travail, tu as dit que tu faisais ça pour protéger les joueurs, pas parce que tu étais fauché. | Open Subtitles | لقد قُلت عندما حصلت على الوظيفة أنك كُنت تفعل ذلك لحماية اللاعبين ، ليس لأنك مُفلس |
En plus, les joueurs libres ne gagnent pas une fortune. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن اللاعبين الأحرار يُشكلون تقريباً نصف تشكيلات الفرق |
Il l'a gardé sur son bureau pour que les joueurs l'admirent. | Open Subtitles | أعني, لقد كان يعرضها على مكتبه ليُعجب بها اللاعبون |
Et donc les joueurs n'ont pas le droit de quitter la table pour... ? | Open Subtitles | وماذا , اللاعبون غير مسموح لهم بمغادرة الطاولة ام ماذا ؟ |
Le tennis n'est jamais que du ping-pong avec les joueurs debout sur la table. | Open Subtitles | أعتقد أن التنس هو كرة طاولة، ولكن اللاعبون يقفون على الطاولة |
Comment font les joueurs de la NBA ? | Open Subtitles | كيف تعتقدون أن لاعبي كرة السلة يحصلون على كل تلك الفتيات؟ |
On est pourtant bien à Watts ici. Mais où sont passés les joueurs ? | Open Subtitles | هذا واطي اعتقدت بانه لديك بعض لاعبين الكرة هنا هذا سخيف |
C'est obligatoire pour que les arbitres reconnaissent les joueurs. | Open Subtitles | على الاعبين أن يكتبو أرقامهم لكى يستطيع الحكام التفرقه بينهم |
Et les joueurs devraient pouvoir le faire. | Open Subtitles | وأعتقد أنه يجدر باللاعبين أن يتمتعوا بتلك الفرصة |
Pourquoi les joueurs de baseball ne portent plus de laine ? | Open Subtitles | لماذا لم يعد لاعبو الكرة يلبسون قمصان صوفية كبيرة بعد الآن؟ |
Je veux ce qu'il y a de mieux pour les joueurs et pour l'avenir du football. | Open Subtitles | ولكن ذلك هو أفضل للاعبين و المشجعين و المستقبل الرياضي لللعبة |
Vous voyez, les joueurs doivent parier sur quelqu'un. | Open Subtitles | أترى، المقامرون يريدون شخصً ما ليراهنوا عليه |
les joueurs l'utilisent pour garder les mains sèches. | Open Subtitles | لاعبوا الطاولة يريدون الأحتفاظ بأيديهم جافة |
les joueurs doivent se maintenir à 10 de moyenne générale, suivre tous leurs cours et s'asseoir au premier rang en classe. | Open Subtitles | حالات العقد تقول أن اللاعبون يجب أن يبقوا بمتوسط درجات 2.3 واللاعبون يجب أن يحضروا جميع دروسهم |
Tu mélanges ta mythologie et les joueurs de foot. Ok. | Open Subtitles | انتي الآن تخلطين بين الشخصيات الاسطورية ولاعبي كرة القدم |
- Chez les joueurs de NFL ? | Open Subtitles | بلاعبي الدوري الوطني؟ |