"les lapins" - Translation from French to Arabic

    • الأرانب
        
    • الارانب
        
    • أرانب
        
    • الأرانبَ
        
    • للأرانب
        
    Ça dit que la rage chez les lapins est peu probable. Open Subtitles ويقول: داء الكلب في الأرانب هو من المستبعد جدا.
    Il était une fois, les lapins tous tombés malades Et ils élevés et ils élevés et avant longtemps la maladie était juste une mémoire froid. Open Subtitles في قديم الزمان جميع الأرانب أصبحت مريضة وقد توالدوا وتوالدوا وبعد مرور وقت طويل أصبح المرض مجرد ذكرى غير مهمة
    "Je sais que t'aimes les lapins et la Vache qui rit." Open Subtitles هذا لأنى اعرف انكى تحبى الأرانب و تحبين الجبنة
    Oui, mais ensuite elles ont refusé de boire leur lait car elles pensaient que les lapins allaient se noyer. Open Subtitles وهل نجح ذلك ؟ نعم لكن بعدها رفضوا ان يشربوا حليبهم لأنهم اعتقدوا ان الارانب ستغرق
    Et les lapins de labo devraient arriver à 12 h. Open Subtitles و أرانب المختبر ستكون هنا في منتصف النهار
    J'ai travaillé les lapins ! Open Subtitles أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ داخل رجل.انا دَرستُ الأرانبَ
    Elle oblige les lapins à rester de ce côté de la clôture, et garde les terres cultivables de ce côté ci. Open Subtitles يعـمـــل على بـقــاء الأرانب على ذلك الجانب من السياج وبقــاء الأرض الزراعيــة على هذا الجانب من السياج
    Il est également très toxique par voie cutanée chez les lapins. UN وهي عالية السمية أيضاً عند ملامسة جلد الأرانب.
    Remplacer < < sa toxicité aiguë par contact cutané est faible > > par < < sa toxicité aiguë par contact cutané est forte chez les lapins > > . UN ويُقترح الاستعاضة عن عبارة ' ' سمية منخفضة الحدّة عن طريق الجلد`` بعبارة ' ' مادة شديدة السمية عند تناولها عبر مسار جلد الأرانب``.
    Il est également très toxique par voie cutanée chez les lapins. UN وهي عالية السمية أيضا عند ملامسة جلد الأرانب.
    Des niveaux d'exposition similaires ou plus élevés n'ont toutefois produit aucun résultat chez les lapins. UN غير أنه لم يتم تحديد التأثيرات في دراسة أخرى عن الأرانب عند مستويات تعرض مماثل وعند مستويات تعرض أعلى؛
    Des niveaux d'exposition similaires et plus élevés n'ont toutefois produit aucun résultat chez les lapins. UN غير أنه لم يتم تحديد التأثيرات في دراسة أخرى عن الأرانب عند مستويات تعرض مماثل وعند مستويات تعرض أعلى.
    Les œufs en chocolat, les lapins, les canards... Open Subtitles بيض حلوى الكريمة، وعشب السيلوفان، الأرانب والبط، لقد منحنا الوثنية شعبيتها.
    Et mettre du maquillage sur les lapins ? Pas question. Open Subtitles ووضع المكياج على الأرانب ليس مقبول أبدًا
    Tous les lapins conduisent aussi mal ou c'estjuste toi ? Open Subtitles هل كل الأرانب لا تجيد القيادة أم أنت وحسب؟
    L'homme qui t'a amené les lapins, est-il myope ? Open Subtitles الرجل الذي جلب الأرانب هل يعاني من قصر النظر؟
    Et ce n'est pas car elle aime les lapins, qu'elle en a. Open Subtitles لا يوجد تطابقات,و على أي حال حتى لو كانت تحب الأرانب فذلك لا يعني أنها تملك أرانب
    Il m'emmenait dans les près chasser les lapins. Open Subtitles تستخدم أن يأخذني على المشترك. بعد الأرانب.
    Seuls les lapins vont bien. Open Subtitles الشيء الحيد.. الشيء الجيد أن هذه الارانب تستمر بالتوالد والتكاثر
    Elle torture les lapins pour faire un meilleur mascara. Open Subtitles تُعذّبُ الأرانبَ لجَعْل a مجمّل رموش أفضل.
    C'est mauvais pour les lapins, c'est pas bon pour les hommes. Open Subtitles هذا أمر سيء للأرانب فما بالك لو كان للبشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more