"les méthodes de travail et les activités" - Translation from French to Arabic

    • أساليب عمل
        
    • أساليب وأنشطة عمل
        
    • بأساليب العمل وأنشطة
        
    Il a dit que les méthodes de travail et les activités de ces sociétés influaient sur la jouissance des droits de l'homme, notamment sur le droit à l'autodétermination. UN وقال إن أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها تؤثر على التمتع بحقوق الإنسان، بما في ذلك حق الشعوب في تقرير المصير.
    Rapport du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales sur sa première session UN تقرير الفريق العامل للدورة بشأن أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية عن دورته الأولى
    Rapport du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales sur sa troisième session UN تقرير الفريق العامل للدورة بشأن أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها عن دورته الثالثة
    Rapport du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités UN تقرير الفريق العامل للدورة بشأن أساليب عمل الشركات
    Établissement d'un groupe de travail de session chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales au titre du point 4 de l'ordre du jour UN إنشاء فريق عامل للدورة لبحث أساليب وأنشطة عمل الشركات عبر الوطنية في إطار البند 4 من جدول الأعمال
    Ce document de travail avait aussi été présenté et examiné auparavant au cours de la session du groupe de travail sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales; UN وكان قد سبق تقديم ومناقشة ورقة العمل أثناء دورة الفريق العامل عن أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية.
    Rapport du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales sur sa huitième session UN تقرير من الفريق العامل للدورة عن أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية عن دورته الثامنة
    Établissement d'un groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales au titre du point 4 de l'ordre du jour UN إنشاء فريق عامل بين الدورات لدراسة أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها في إطار البند 4 من جدول الأعمال
    Établissement d'un groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales au titre du point 4 de l'ordre du jour UN إنشاء فريق عامل بين الدورات لدراسة أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها في إطار البند 4 من جدول الأعمال
    Les relations entre la jouissance des droits de l'homme, notamment du droit au travail et des droits syndicaux, et les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. UN العلاقة بين التمتع بحقوق اﻹنسان، ولا سيما الحقوق العمالية والنقابية الدولية، وبين أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها.
    Elle demande si le Comité envisage de coopérer avec le Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales à ce sujet. UN وتساءلت عما إذا خططت اللجنة للتعاون مع الفريق العامل خلال الدورات بشأن أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها في هذا الصدد.
    2003/102. Établissement d'un groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales au titre du point 4 de l'ordre du jour UN 2003/102 - إنشاء فريق عامل بين الدورات لدراسة أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها في إطار البند 4 من جدول الأعمال
    En 1998, la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme a créé, pour une période de trois ans, un groupe de travail de session chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. UN أنشأت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، في عام 1998 ولمـدة ثلاث سنوات، فريقاً عاملاً للدورة كلفته بالنظر في أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها.
    En 1998, la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme a constitué, pour une période de trois ans, un groupe de travail de session chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. UN أنشأت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، في سنة 1998 ولمـدة ثلاث سنوات، فريقاً عاملاً للدورة كلفته بالنظر في أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها.
    Durant sa présidence du Conseil, la Thaïlande a assumé avec fierté la tâche essentielle consistant à réexaminer les méthodes de travail et les activités du Conseil pour renforcer son utilité et sa crédibilité. UN وخلال رئاستنا للمجلس، تفخر تايلند بأنها وجهت المهمة الحاسمة المتمثلة في استعراض أساليب عمل المجلس وعملياته لجعله أكثر أهمية ومصداقية.
    b) Rapport du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales (résolution 1998/8, par. 5); UN )ب( تقرير الفريق العامل للدورة عن أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها )القرار ٨٩٩١/٨، الفقرة ٥(؛
    1. Conformément à sa résolution 1998/8, la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme a établi en 1999, pour une période de trois ans, un groupe de travail de session chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. UN 1- قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، عملاً بقرارها 1998/8، أن تنشئ في عام 1999 فريقاً عاملاً للدورة، لمدة ثلاث سنوات، يتولى النظر في أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها.
    a) D'établir un groupe de travail de session chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales au titre du point 4 c) de l'ordre du jour. UN (أ) إنشاء فريق عامل للدورة لدراسة أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها في إطار البند 4(ج) من جدول الأعمال.
    a) Rapport du Groupe de travail de session sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales (résolution 1998/8, par. 5); UN (أ) تقرير الفريق العامل أثناء الدورة بشأن أساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها (القرار 1998/8، الفقرة 5)؛
    6. À sa cinquantième session, la Sous-Commission, dans sa résolution 1998/8, a décidé de constituer, pour une période de trois ans, un groupe de travail de session, composé de cinq de ses membres, chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales. UN 6- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين، في القرار 1998/8، إنشاء فريق عامل للدورة، لمدة ثلاث سنوات، تابع للجنة الفرعية مكون من خمسة من أعضائها بغية بحث أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية.
    2005/102. Établissement d'un groupe de travail de session chargé d'examiner les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales, au titre du point 4 de l'ordre du jour 65 UN 2005/102- إنشاء فريق عامل للدورة لبحث أساليب وأنشطة عمل الشركات عبر الوطنية في إطار البند 4 من جدول الأعمال 61
    Deux groupes de travail de session − l'un sur l'administration de la justice et l'autre sur les méthodes de travail et les activités des sociétés transnationales − ont chacun tenu deux réunions durant la première semaine de la session. UN وعقد كل من الفريق العامل المعني بإقامة العدل والفريق العامل المعني بأساليب العمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية اجتماعين خلال الأسبوع الأول للدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more