"les membres du bureau du" - Translation from French to Arabic

    • أعضاء مكتب لجنة
        
    • وأعضاء مكتب
        
    • وفيما يلي أعضاء المكتب
        
    • أعضاء مكتب مجلس
        
    • مع أعضاء مكتب
        
    L'ordre du jour provisoire a été établi à l'issue de consultations entre les membres du Bureau du Comité. UN أُعد جدول الأعمال المؤقت بناء على مشاورات جرت بين أعضاء مكتب لجنة الإعلام.
    L'ordre du jour provisoire a été établi à l'issue de consultations entre les membres du Bureau du Comité. UN أُعد جدول الأعمال المؤقت على أساس المشاورات التي جرت بين أعضاء مكتب لجنة الإعلام.
    La décision finale est prise en consultation avec les membres du Bureau du CIC. UN ويتخذ القرار النهائي بالتشاور مع أعضاء مكتب لجنة التنسيق الدولية.
    Nous nous félicitons que ce texte s'appuie fermement sur les efforts collectifs et infatigables que déploient les délégations et les membres du Bureau du Comité spécial depuis plus de deux ans. UN ونعرب عن ترحيبنا بحقيقة أن هذا النص ترتكز دعائمه بصورة راسخة على الجهود الجماعية الدؤوبة للوفود وأعضاء مكتب اللجنة المخصصة على مدى العامين الماضيين وأكثر.
    les membres du Bureau du Comité pour la cinquantième session sont : UN 10 - وأعضاء مكتب الدورة الخمسين للّجنة هم كالتالي:
    les membres du Bureau du Comité pour la quarante-neuvième session sont : UN 10 - وفيما يلي أعضاء المكتب للدورة التاسعة الأربعين:
    les membres du Bureau du Comité pour la quarante-sixième session sont : UN 11 - وفيما يلي أعضاء المكتب للدورة السادسة والأربعين للجنة:
    6.19 Afin de constituer la liste sommaire, les membres du Bureau du Sénat se sont réunis, francophones et néerlandophones séparément, le 17 décembre 1999. UN 6-19 ولوضع قائمة المرشحين الموصى بهم، اجتمع أعضاء مكتب مجلس الشيوخ، الناطقون بالفرنسية منهم والناطقون بالهولندية كل على حدة في 17 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    L'ordre du jour provisoire a été établi à l'issue de consultations entre les membres du Bureau du Comité. UN أُعد جدول الأعمال المؤقت على أساس المشاورات التي جرت بين أعضاء مكتب لجنة الإعلام.
    L'ordre du jour provisoire a été établi sur la base de consultations entre les membres du Bureau du Comité de l'information. UN أُعد جدول الأعمال المؤقت بناء على مشاورات جرت بين أعضاء مكتب لجنة الإعلام.
    les membres du Bureau du Comité de négociation intergouvernemental à sa septième session étaient les suivants : UN وكان أعضاء مكتب لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها السابعة على النحو التالي:
    L'ordre du jour provisoire a été établi à l'issue de consultations entre les membres du Bureau du Comité. UN أُعد جدول الأعمال المؤقت على أساس مشاورات جرت بين أعضاء مكتب لجنة الإعلام.
    L'ordre du jour provisoire a été établi à l'issue de consultations entre les membres du Bureau du Comité. UN أُعد جدول الأعمال المؤقت بناء على مشاورات جرت بين أعضاء مكتب لجنة الإعلام.
    les membres du Bureau du Comité pour la quarante-huitième session sont : Président UN 9 - وأعضاء مكتب الدورة الثامنة والأربعين للجنة هم كالتالي:
    les membres du Bureau du Comité pour la cinquante et unième session sont : UN 16 - وأعضاء مكتب الدورة الحادية والخمسين للّجنة هم كالتالي:
    les membres du Bureau du Comité pour la quarante- septième session sont : UN 11 - وفيما يلي أعضاء المكتب للدورة السابعة والأربعين للجنة:
    La première de ces trois consultations informelles avait eu lieu avec les coordonnateurs des groupes régionaux et politiques et les membres du Bureau du Conseil des droits de l'homme, le 21 janvier 2013; la deuxième avec les États Membres, le 6 février 2013; et la troisième avec la société civile, le 7 février 2013. UN وعُقد الاجتماع الأول مع منسقي المجموعات الإقليمية والسياسية ومع أعضاء مكتب مجلس حقوق الإنسان في 21 كانون الثاني/يناير 2013؛ وعقد الاجتماع الثاني مع الدول الأعضاء في 6 شباط/فبراير 2013؛ وجرت مشاورة ثالثة مع المجتمع المدني في 7 شباط/فبراير 2013.
    Le BSCI a aussi l'intention d'interroger les membres du Bureau du Comité. UN كما يعتزم مكتب خدمات الرقابة الداخلية إجراء مقابلة مع أعضاء مكتب اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more