les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins de vote aient été ramassés. | UN | ويرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم حتى يتم جمع كل بطاقات الاقتراع. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins de vote aient été ramassés. | UN | ويرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى أن تجمع بطاقات الاقتراع جميعها. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins aient été ramassés. | UN | ويرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى أن تجمع كل بطاقات الاقتراع. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins de vote aient été ramassés. | UN | يرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins aient été ramassés. | UN | أرجو أن يبقى الأعضاء في مقاعدهم إلى أن يتم جمع كل البطاقات. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins aient été ramassés. | UN | يرجى من الأعضاء أن يبقوا في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins aient été ramassés. | UN | ويرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى أن تجمع كل بطاقات الاقتراع. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins de vote aient été ramassés. | UN | ويرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم لحين جمع كل بطاقات الاقتراع. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins de vote aient été ramassés. | UN | ويرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم لحين جمع كل بطاقات الاقتراع. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins de vote aient été ramassés. | UN | ويرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم لحين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins de vote aient été ramassés. | UN | ويرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها. |
Nous allons à présent procéder au vote. les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins de votes aient été ramassés. | UN | نبدأ الآن عملية التصويت، ويرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins aient été ramassés. | UN | ويرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins de vote aient été ramassés. | UN | ويرجى من الأعضاء البقاء في أماكنهم لحين جمع كل بطاقات الاقتراع. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins de vote aient été ramassés. | UN | يرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع. |
les membres sont priés de rester à leur place jusqu'à ce que tous les bulletins aient été ramassés. | UN | يرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins de vote aient été ramassés. | UN | يرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins aient été ramassés. | UN | أرجو أن يبقى الأعضاء في مقاعدهم إلى أن يتم جمع كل البطاقات. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins aient été ramassés. | UN | أرجو أن يبقى الأعضاء في مقاعدهم إلى أن يتم جمع كل البطاقات. |
les membres sont priés de rester assis jusqu'à ce que tous les bulletins aient été ramassés. | UN | يرجى من الأعضاء أن يبقوا في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها. |