Les déclarations par pays seront faites lors de séances communes de la Conférence des Parties et de la CMP qui se tiendront les mercredi 20 et jeudi 21 novembre. | UN | وستُلقى البيانات الوطنية في جلسات مشتركة بين مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أثناء الجزء الرفيع المستوى يومي الأربعاء والخميس 20 و21 تشرين الثاني/نوفمبر. |
f) Le débat consacré aux affaires humanitaires se tiendrait les mercredi 14 et jeudi 15 juillet; | UN | )و) يُعقد الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية يومي الأربعاء 14 تموز/يوليه والخميس 15 تموز/يوليه؛ |
La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. | UN | تتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. | UN | تتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
La CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES DE 1995 POUR LES ANNONCES DE CONTRIBUTIONS AUX ACTIVITÉS DE DÉVE-LOPPEMENT se tiendra les mercredi 1er et jeudi 2 novembre 1995 à 10 heures. | UN | سيُعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة للتبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية لعام ١٩٩٥ الساعة ٠٠/١٠ من يومي اﻷربعاء والخميس، ١ و ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
5. Le Comité plénier se réunira les mercredi 21, jeudi 22, vendredi 23 et lundi 26 mars 2001 pour examiner les points de l'ordre du jour visés aux paragraphes 2 et 3 ci-dessus et étudier les projets de résolution. | UN | 5- ومن المقرر أن تجتمع اللجنة الجامعة أيام الأربعاء والخميس والجمعة، 21-23 آذار/مارس، ويوم الاثنين، 26 آذار/مارس 2001، لكي تنظر في بنود جدول الأعمال المشار اليها في الفقرتين 2 و3 أعلاه وتدرس مشاريع القرارات. |
La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. | UN | تتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. | UN | تتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. | UN | تتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. | UN | تتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. | UN | وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. | UN | وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. | UN | وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. | UN | وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. | UN | وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. | UN | وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. | UN | وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
La session consistera d'un débat ministériel de haut niveau, qui aura lieu les mercredi 2 et jeudi 3 février 2011. | UN | وتتضمن الدورة جزءا وزاريا رفيع المستوى يُعقد يومي الأربعاء 2 والخميس 3 شباط/فبراير 2011. |
Nous avons prévu d'y consacrer deux séances, les mercredi 23 et jeudi 24 août, et au besoin une troisième, le vendredi 25. | UN | ونعتزم تخصيص جلستين لهذا الموضوع يومي الأربعاء والخميس 23 و24 آب/أغسطس، وعند الضرورة يوم الجمعة 25 آب/أغسطس. |
La CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES DE 1995 POUR LES AN-NONCES DE CONTRIBUTIONS AUX ACTIVITÉS DE DÉVELOPPEMENT se tiendra les mercredi 1er et jeudi 2 novembre 1995 à 10 heures. | UN | سيعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية لعام ١٩٩٥ الساعة ٠٠/١٠ من يومي اﻷربعاء والخميس ١ و ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
5. Le Comité plénier se réunira les mercredi 21, jeudi 22, vendredi 23 et lundi 26 mars 2001 et, au besoin, comme l'ont demandé les réunions intersessions de la Commission, l'après-midi du mercredi 28 mars, pour examiner les points de l'ordre du jour visés aux paragraphes 2 et 3 ci-dessus et étudier les projets de résolution. Calendrier provisoire | UN | 5- ومن المقرر أن تجتمع اللجنة الجامعة أيام الأربعاء والخميس والجمعة، 21-23 آذار/مارس، ويوم الاثنين، 26 آذار/مارس 2001، وكذلك بعد ظهر يوم الأربعاء 28 آذار/مارس 2001 اذا لزم الأمر، حسبما طلبته اللجنة في اجتماعاتها المعقودة بين الدورات، لكي تنظر في بنود جدول الأعمال المشار اليها في الفقرتين 2 و3 أعلاه ولكي تدرس مشاريع القرارات. |
Elle est très gentille. Elle vient tous les mercredi. Il est absolument sans frais. | Open Subtitles | إنها لطيفة جداً ، تأتي كل أربعاء وهذا بدون أجر تماماً |