"les missions permanentes de la finlande" - Translation from French to Arabic

    • البعثتان الدائمتان لفنلندا
        
    Débat de suivi sur le rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation (organisé par les Missions permanentes de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie et l'Organisation internationale du Travail) UN مناقشة لمتابعة تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبُعد الاجتماعي للعولمة (تنظمها البعثتان الدائمتان لفنلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة ومنظمة العمل الدولية)
    Un débat de suivi sur le rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, organisé par les Missions permanentes de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie, en collaboration avec l'Organisation internationale du Travail, aura lieu le lundi 20 septembre 2004 de 11 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN ستُنظم مناقشة لمتابعة تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبُعد الاجتماعي للعولمة، تستضيفها البعثتان الدائمتان لفنلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة بالتعاون مع منظمة العمل الدولية، يوم الإثنين، 20 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Débat de suivi sur le rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation (organisé par les Missions permanentes de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie et l'Organisation internationale du Travail) UN مناقشة لمتابعة تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبُعد الاجتماعي للعولمة (تنظمها البعثتان الدائمتان لفنلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة ومنظمة العمل الدولية)
    Un débat de suivi sur le rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, organisé par les Missions permanentes de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie, en collaboration avec l'Organisation internationale du Travail, aura lieu le lundi 20 septembre 2004 de 11 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN تُنظم مناقشة لمتابعة تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبُعد الاجتماعي للعولمة، تستضيفها البعثتان الدائمتان لفنلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة بالتعاون مع منظمة العمل الدولية، يوم الاثنين، 20 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Débat de suivi sur le rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation (organisé par les Missions permanentes de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie et l'Organisation internationale du Travail) UN مناقشة لمتابعة تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبُعد الاجتماعي للعولمة (تنظمها البعثتان الدائمتان لفنلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة ومنظمة العمل الدولية)
    Un débat de suivi sur le rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, organisé par les Missions permanentes de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie, en collaboration avec l'Organisation internationale du Travail, aura lieu le lundi 20 septembre 2004 de 11 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN تُنظم مناقشة لمتابعة تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبُعد الاجتماعي للعولمة، تستضيفها البعثتان الدائمتان لفنلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة بالتعاون مع منظمة العمل الدولية، يوم الاثنين، 20 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Un débat de suivi sur le rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, organisé par les Missions permanentes de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie, en collaboration avec l'Organisation internationale du Travail, aura lieu le lundi 20 septembre 2004 de 11 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN تُنظم مناقشة لمتابعة تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبُعد الاجتماعي للعولمة، تستضيفها البعثتان الدائمتان لفنلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة بالتعاون مع منظمة العمل الدولية، يوم الاثنين، 20 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Une réunion d'information sur la " Mise en œuvre du Rapport Brahimi Le futur des opérations de la paix " , organisée par les Missions permanentes de la Finlande et de Singapour, aura lieu le lundi 8 décembre 2003 de 15 à 16 heures dans la salle de conférence 4. UN تنظم البعثتان الدائمتان لفنلندا وسنغافورة جلسة إحاطة بشأن " تنفيذ تقرير الإبراهيمي مستقبل عمليات السلام " يوم الاثنين، 8 كانون الأول/ديسمبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/16، في غرفة الاجتماعات 4.
    Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif au rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, intitulé " Pour une mondialisation équitable : créer des chances pour tous " (au titre du point 55) (organisées par les Missions permanentes de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتقرير اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة المعنون " العولمة العادلة، إتاحة الفرص للجميع`` (في إطار البند 55 من جدول الأعمال) (تنظمها البعثتان الدائمتان لفنلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة)
    Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif au rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, intitulé " Pour une mondialisation équitable : créer des chances pour tous " (au titre du point 55) (organisées par les Missions permanentes de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتقرير اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة المعنون " العولمة العادلة، إتاحة الفرص للجميع`` (في إطار البند 55 من جدول الأعمال) (تنظمها البعثتان الدائمتان لفنلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة)
    Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif au rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, intitulé " Pour une mondialisation équitable : créer des chances pour tous " (au titre du point 55) (organisées par les Missions permanentes de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتقرير اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة المعنون ”العولمة العادلة، إتاحة الفرص للجميع‘‘ (في إطار البند 55 من جدول الأعمال) (تنظمها البعثتان الدائمتان لفنلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة)
    Réunion de haut niveau sur le thème " La paix et la sécurité grâce au rôle moteur des femmes : Prendre des mesures concernant la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité et les changements climatiques " (coparrainée par la Présidente de la Finlande et le Président du Libéria) (coorganisée par les Missions permanentes de la Finlande et du Libéria) UN مناسبة رفيعة المستوى تحت عنوان " السلام والأمن من خلال قيادة المرأة: الاستجابة لقرار مجلس الأمن 1325 (2000) وتغيّر المناخ " ، (تستضيفها رئيسة فنلندا ورئيسة ليبريا) (تنظمها البعثتان الدائمتان لفنلندا وليبريا)
    Réunion de haut niveau sur le thème " La paix et la sécurité grâce au rôle moteur des femmes : Prendre des mesures concernant la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité et les changements climatiques " (coparrainée par la Présidente de la Finlande et le Président du Libéria) (coorganisée par les Missions permanentes de la Finlande et du Libéria) UN مناسبة رفيعة المستوى تحت عنوان " قيادة المرأة سبيل للسلام والأمن: تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) وصلته بتغيّر المناخ " (تستضيفها رئيسة فنلندا ورئيسة ليبريا، وتنظمها البعثتان الدائمتان لفنلندا وليبريا)
    Réunion de haut niveau sur le thème " La paix et la sécurité grâce au rôle moteur des femmes : Prendre des mesures concernant la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité et les changements climatiques " (coparrainée par la Présidente de la Finlande et le Président du Libéria) (coorganisée par les Missions permanentes de la Finlande et du Libéria) UN فعاليات رفيعة المستوى تحت عنوان " تحقيق السلام والأمن عن طريق القيادات النسائية: تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) وصلته بتغيّر المناخ " (تستضيفها رئيسة فنلندا ورئيسة ليبريا، وتنظمها البعثتان الدائمتان لفنلندا وليبريا)
    Réunion de haut niveau sur le thème " La paix et la sécurité grâce au rôle moteur des femmes : Prendre des mesures concernant la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité et les changements climatiques " (coparrainée par la Présidente de la Finlande et le Président du Libéria) (coorganisée par les Missions permanentes de la Finlande et du Libéria) UN أنشطة رفيعة المستوى تحت عنوان " قيادة المرأة سبيل للسلام والأمن: تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) وصلته بتغيّر المناخ " (تستضيفها رئيسة فنلندا ورئيسة ليبريا، وتنظمها البعثتان الدائمتان لفنلندا وليبريا)
    Des consultations officieuses sur un projet de résolution relatif au rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation intitulé " Pour une mondialisation équitable : créer des chances pour tous " (au titre du point 55), organisées par les Missions permanentes de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie, auront lieu aujourd'hui 5 novembre 2004 à 14 heures dans la salle de conférence C-209B. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتقرير اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة المعنون " العولمة العادلة، إتاحة الفرص للجميع`` (في إطار البند 55 من جدول الأعمال)، تنظمها البعثتان الدائمتان لفنلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة، اليوم 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، الساعة 00/14 في غرفة الاجتماعات C-209B.
    Des consultations officieuses sur un projet de résolution relatif au rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation intitulé " Pour une mondialisation équitable : créer des chances pour tous " (au titre du point 55), organisées par les Missions permanentes de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie, auront lieu le lundi 8 novembre 2004 de 14 à 16 heures dans la salle de conférence C-209B. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتقرير اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة المعنون " العولمة العادلة، إتاحة الفرص للجميع`` (في إطار البند 55 من جدول الأعمال)، تنظمها البعثتان الدائمتان لفنلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة، يوم الاثنين 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/14 إلى الساعة 00/16، في غرفة الاجتماعات C-209B.
    Des consultations officieuses sur un projet de résolution relatif au rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation intitulé " Pour une mondialisation équitable : créer des chances pour tous " (au titre du point 55), organisées par les Missions permanentes de la Finlande et de la République-Unie de Tanzanie, auront lieu aujourd'hui 19 novembre 2004 à 11 h 30 dans la salle de conférence C-209B. UN تعقد الجولة الأخيرة من المشاورات غير الرسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة المعنون ”العولمة العادلة، إتاحة الفرص للجميع‘‘ (في إطار البند 55 من جدول الأعمال) التي تنظمها البعثتان الدائمتان لفنلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة، اليوم 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، الساعة 30/11، في غرفة الاجتماعات C-209B.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more