les nègres, feuj'et autres étrangers picorent dans le gateau. | Open Subtitles | سوف نترك الزنوج لما تبقى من هؤلاء الشباب |
Il y a des phrases comme... du genre... "Prends les nègres." "Attrape les nègres." | Open Subtitles | توجد بها مصطلحات كثيرة.. أمور مثل الزنوج تلفيق الأمور للزنوج، وزرع الأدلة. |
(crier) Laissez-nous considérer cela, si nos colonies sera cultivé qui boîte que seulement soit fait par les nègres africains, c'est sûrement meilleur de nous fournir avec ces travailleurs dans les bateaux britanniques qu'achetez-les de français, hollandais ou... | Open Subtitles | دعونا نعتبر أن إذا مستعمراتنا لتكون مزروعة،والتي يمكن أن يتم ذلك فقط بواسطة الزنوج الإفريقيين |
C'est comme ça que les nègres traitent leur lady? | Open Subtitles | هل هذه هي الطريقة التي يعامل بها الزنوج نسائهم |
Faut revoir tes priorités, gamin. Mendier pour une bouchée de pain, c'est pour les nègres et latinos. | Open Subtitles | عليّك تقويم أولوياتك يافتى، اختلاس مبلغ ضئيل من المال، هذا للزنوج ولذوي البشرة البنية. |
1er maître... sans offenser le président... je ne dors pas avec les nègres. | Open Subtitles | سيدى القائد , ليس عدم احترام للرئيس و لكننى لا انام مع زنوج |
Une chose est sûre, ce raciste qui hait les nègres n'est pas de mèche avec toi. | Open Subtitles | شيء واحد أنا متأكد منه كاره الزنوج هذا ليس متأمر معك |
Vous avez fait la guerre pour garder les nègres enchaînés. | Open Subtitles | لقد انضممت للحرب لتبقي الزنوج مربوطين بالسلاسل |
les nègres ont des cheveux très étroitement enlacés, ce qui les rend inhospitaliers aux poux. | Open Subtitles | الزنوج لديهم شعر ملفوف، بإحكام ومُنخفـــض الكثافة، الأمر الذي يجعله بيئة غير مضيافة للقمل. |
Vous avez entendu qu'on pensait que les nègres avaient besoin qu'on leur administre des doses presque mortelles de rayons-X afin de pénétrer leur peau. | Open Subtitles | لقد سمعت كان يُعتقد أنّ الزنوج تعرّضوا لجرعات شبه مميتة من الأشعة السيــــنية اخترقت جلــــــودهم. |
Nous aurions du inclure les nègres dans notre étude depuis le début. | Open Subtitles | كان ينبغي أنْ نُضمِّن الزنوج في الدراسة مُنذ البداية. |
La violence contre les nègres à Little Rock, dans l'Arkansas est de nouveau en augmentation. | Open Subtitles | شهدت أعمال العنف ضد الزنوج في لــــيتــــل روك باركنســــاس، ارتفاعاً مرّة أخرى، فيما ينحي البيض. |
Ils sont pointilleux concernant les étrangers surtout les nègres et les orientaux. | Open Subtitles | لديهم حساسية من المتطفلين خصوصا الزنوج والشرقيون |
les nègres devraient avoir leur propre chaise électrique. | Open Subtitles | الزنوج يجب أن يكون لديهم الكرسى الكهربائى. الخاص بهم |
Et tous les nègres d'Amérique... se retrouvent en Afrique. | Open Subtitles | وفجاءة كل الزنوج في امريكا اصبحوا في افريقيا |
et le blanc dit, "Tu es sûr... que tous les nègres et les hispanos ont quitté l'Amérique ?" | Open Subtitles | وقال الرجل الابيض اتريد ان تخبرني.. ان كل الزنوج واللاتينين خارج امريكا الان |
les nègres et leurs droits ! Voyez la criminalité ! Il a trop promis à ces enfoirés. | Open Subtitles | الزنوج الذين يريدون حقوق لماذا تعتقد أن لدينا كل هذه الجريمة |
"Je hais les nègres" a des problèmes personnels, ou des fusibles grillés ! | Open Subtitles | يرتدي لافتة مكتوب عليها أكره الزنوج اما انه لدي مشاكل شخصية صعبة |
les nègres, au-dessus de 70. Les Mongols entre 73 et 77... | Open Subtitles | الزنوج, عادة فوق ال 70 و المنغول بين ال73 و 77 |
Pour ça, je suis vraiment désolé. Salaam Alaikum, mon frère. Je déteste qu'on ait l'air con alors que les nègres gagnent. | Open Subtitles | و من أجلِ ذلك أنا آسِف حقاً أكرهُ حقيقَة أننا نبدو جُبناء بينما بفوزُ الزنوج |
Si tu continues à la ramener sur les nègres tu vas voyager en haut avec O.B. | Open Subtitles | سوف تتفوه بهذا الكلام الكاره للزنوج أركب خارجاً مع أو.ب |
Ce sont les nègres de Madame Eleanor Roosevelt. | Open Subtitles | تجربة. هذه السيدة الاولي زنوج الينور روزفلت. |