"les observateurs des organisations" - Translation from French to Arabic

    • مراقبون عن المنظمات
        
    • المراقبون عن المنظمات
        
    • المراقبان عن المنظمتين
        
    • مراقبون عن منظمات
        
    • مراقبان عن المنظمتين
        
    • مراقبو المنظمات
        
    • المراقبون عن كل من المنظمات
        
    • مراقبون من المنظمات
        
    7. Ont également assisté à la session Les observateurs des organisations internationales suivantes : UN ٧ - وحضر الدورة أيضا مراقبون عن المنظمات الدولية التالية:
    6. Les observateurs des organisations non gouvernementales ci-après ont fait des déclarations : Confédération internationale des syndicats libres, International Council for Local Environmental Initiatives et International Federation of Settlement Houses. UN ٦ - وأدلى ببيانات مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والمجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية والاتحاد الدولي لمنازل المستوطنات.
    6. Les observateurs des organisations non gouvernementales ci-après ont fait des déclarations : Confédération internationale des syndicats libres, International Council for Local Environmental Initiatives et International Federation of Settlement Houses. UN ٦ - وأدلى ببيانات مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والمجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية والاتحاد الدولي لمنازل المستوطنات.
    Les observateurs des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social participent également au débat : Centre for Housing Rights and Evictions, Amnesty International et Commission internationale de juristes. UN وشارك أيضا فـــي المناقشة المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مركز حقوق السكــن وعمليات اﻹخلاء، وهيئة العفو الدولية، ولجنة القانونيين.
    2. Les observateurs des organisations intergouvernementales et non gouvernementales; UN 2- المراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية؛
    39. À la même séance, Les observateurs des organisations non gouvernementales ci-après ont fait des déclarations : Fédération internationale des centres sociaux et communautaires et Women's Environment and Development Organization. UN ٣٩ - وفي الجلسة ٧ أيضا، أدلى ببيانين المراقبان عن المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: الاتحاد الدولي لمراكز تنمية المستوطنات واﻷحياء السكنية، والمنظمة النسائية للبيئة والتنمية.
    c) Les observateurs des organisations intergouvernementales suivantes: Organisation internationale de la Francophonie, Union africaine; UN (ج) مراقبون عن منظمات حكومية دولية: الاتحاد الأفريقي والمنظمة الدولية للفرانكفونية؛
    15. Ont également participé à la session Les observateurs des organisations internationales suivantes: UN 15 - وحضر الدورة أيضا مراقبون عن المنظمات الدولية التالية:
    Des déclarations sont faites par Les observateurs des organisations non gouvernementales ci-après : Forest Peoples Programme, National Wildlife Federation et International Alliance of Indigenous and Tribal Peoples of the Tropical Forests. UN أدلى ببيانات أيضا مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: برنامج سكان الغابات، الاتحاد الوطني لﻷحياء البرية والتحالف الدولي للشعوب والقبائل اﻷصلية في الغابات المدارية.
    9. Ont en outre assisté à la session Les observateurs des organisations internationales suivantes: UN 9- وحضر الدورة أيضا مراقبون عن المنظمات الدولية التالية:
    5. Ont en outre assisté à la session Les observateurs des organisations internationales suivantes: UN 5- وحضر الدورةَ كذلك مراقبون عن المنظمات الدولية التالية:
    12. Ont en outre assisté à la session Les observateurs des organisations internationales suivantes: UN 12- وحضر الدورة أيضا مراقبون عن المنظمات الدولية التالية:
    7. Ont en outre assisté à la session Les observateurs des organisations internationales suivantes: UN 7- وحضر الدورة كذلك مراقبون عن المنظمات الدولية التالية:
    7. Ont en outre assisté à la session Les observateurs des organisations internationales suivantes: UN 7- وحضر الدورة أيضا مراقبون عن المنظمات الدولية التالية:
    2. Les observateurs des organisations intergouvernementales et non gouvernementales; UN 2- المراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية؛
    2. Les observateurs des organisations intergouvernementales et non gouvernementales; UN 2- المراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية؛
    Les observateurs des organisations non gouvernementales ci-après, dotées du statut consultatif auprès du Conseil, ont également pris la parole : Confédération syndicale internationale, ActionAid et Association pour les droits de la femme et le développement. UN 44 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس: الاتحاد الدولي للنقابات، ومنظمة أكشن إيد، وجمعية حقوق المرأة في التنمية.
    Les observateurs des organisations non gouvernementales ci-après, dotées du statut consultatif auprès du Conseil, ont également pris la parole : Confédération syndicale internationale, ActionAid et Association pour les droits de la femme et le développement. UN 44 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس: الاتحاد الدولي للنقابات، ومنظمة أكشن إيد، وجمعية حقوق المرأة في التنمية.
    4. Les observateurs des organisations non gouvernementales ci-après ont également fait des déclarations : Conseil de la population, Fédération internationale pour la planification familiale, Comité de planification des organisations non gouvernementales pour la Conférence internationale sur la population et le développement. UN ٤ - وأدلي ببيانات المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: مجلس السكان، الاتحاد الدولي لتنظيم اﻷسرة، لجنة المنظمات غير الحكومية للتخطيط للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية.
    Les observateurs des organisations non gouvernementales Association internationale de femmes à la radio et à la télévision et Internationale des services publics ont également participé au dialogue. UN 76 - وشارك في الحوار أيضا المراقبان عن المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: الرابطة الدولية للمشتغلات في الإذاعة والتلفزيون؛ والهيئة الدولية للخدمات العامة.
    d) Les observateurs des organisations non gouvernementales suivantes: Fédération générale des femmes iraquiennes, Human Rights Advocates. UN (د) مراقبون عن منظمات غير حكومية: الاتحاد العام لنساء العراق، والمدافعون عن حقوق الإنسان.
    d) Les observateurs des organisations intergouvernementales suivantes: Ligue des États arabes, Organisation de la Conférence islamique; UN (د) مراقبان عن المنظمتين الحكوميتين الدوليتين التاليتين: جامعة الدول العربية ومنظمة المؤتمر الإسلامي؛
    2. Les observateurs des organisations intergouvernementales et non gouvernementales; UN ٢- مراقبو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية؛
    À la même séance également, Les observateurs des organisations non gouvernementales suivantes ont fait des déclarations : Union mondiale des aveugles (au nom du Caucus of Women with Disabilities); Caucus on Violence Against Women; Fédération internationale des femmes diplômées des universités (au nom de cinq organisations non gouvernementales); et Asia-Pacific Forum. UN 27 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات المراقبون عن كل من المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد العالمي للمكفوفين (بالنيابة عن تجمع النساء المعاقات)؛ والتجمع المعني بالعنف ضد المرأة؛ والاتحاد الدولي للجامعيات (بالنيابة عن خمس من المنظمات غير الحكومية)؛ ومنتدى آسيا والمحيط الهادئ.
    Viet Nam Italie Yémen Les observateurs des organisations intergouvernementales suivantes : UN وحضر الاجتماع مراقبون من المنظمات الحكومية الدولية التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more