"les organisations de la société civile jouent" - Translation from French to Arabic

    • تقوم به منظمات المجتمع المدني
        
    • ومنظمات المجتمع المدني تضطلع
        
    • منظمات المجتمع المدني تقوم
        
    • وتؤدي منظمات المجتمع المدني
        
    • وتضطلع منظمات المجتمع المدني
        
    les organisations de la société civile jouent un rôle important dans le système politique de l'État turkmène. UN 31 - ومنظمات المجتمع المدني تضطلع بدور هام في النظام السياسي بدولة تركمانستان.
    Bien que les organisations de la société civile jouent un rôle essentiel en période électorale, la liberté d'association est limitée avant, pendant et après les élections dans de nombreux pays. UN 45 - وبالرغم من أن منظمات المجتمع المدني تقوم بدور أساسي أثناء وقت الانتخابات، فإن حرية تكوين الجمعيات يجري تقييدها في كثير من البلدان قبل الانتخابات وأثنائها وبعدها.
    308. les organisations de la société civile jouent un rôle fondamental en s'employant à prévenir les conflits, en protégeant les enfants et reconstruisant les sociétés déchirées par les combats au moyen d'activités de plaidoyer, de recherche et d'information, de défense des droits de l'homme, d'intervention, de formation et de secours humanitaires. UN ٣٠٨ - ومنظمات المجتمع المدني تضطلع بدور أساسي في منع نشوب المنازعات وحماية اﻷطفال وإعادة بناء المجتمعات المتأثرة بالمنازعات. وهي تنهض بذلك الدور من خلال الدعوة، والبحث واﻹعلام، ورصد حقوق اﻹنسان، والمداخلات البرنامجية، والتدريب والمساعدة اﻹنسانية.
    Mme Jilani (Représentante spéciale du Secrétaire général sur la situation des défenseurs des droits de l'homme), en réponse aux questions soulevées, dit que les organisations de la société civile jouent un rôle important dans le transfert et la vérification de l'information. UN 11 - السيدة جيلاني (الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان): رداً على الأسئلة المطروحة، قالت إن منظمات المجتمع المدني تقوم بدور هام في نقل المعلومات والتحقق منها.
    les organisations de la société civile jouent elles aussi un rôle déterminant pour assurer l'exercice de la responsabilité des États en matière des droits de l'homme. UN وتؤدي منظمات المجتمع المدني أيضاً دوراً رئيسياً في ضمان مساءلة الدول في مجال حقوق الإنسان.
    les organisations de la société civile jouent aussi un rôle important en venant en aide aux victimes et en organisant des campagnes de sensibilisation du public. UN وتضطلع منظمات المجتمع المدني أيضا بدور مهم في توفير المساعدة للضحايا وتنظيم حملات لتوعية الجمهور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more