Si j'avais démissionné, les pancakes auraient un goût dégueu ! | Open Subtitles | لو استقلت فسيكون مذاق الفطائر المحلاة سيء جداً |
Le sirop d'érable doit être sur la table avant les pancakes. | Open Subtitles | يجب أن يوضع شراب القيقب على المائدة قبل الفطائر |
Wow, d'habitude on n'a pas quelqun qui sort de table seulement après les pancakes. | Open Subtitles | عادة لا يغضب أحدنا ويترك المائدة حتى بعد تناول الفطائر المحلاة. |
Tant qu'on est chez moi pour les pancakes au petit déj'. | Open Subtitles | طالما سنكون في منزلنا لتناول الفطائر في الصباح |
Il était sur la table et plus tard, quand je suis descendu après ma douche, toute la maison sentait comme... comme les pancakes. | Open Subtitles | كانعلىالطاولةولاحقاً.. بعدما نزلت لأسفل بعد استحمامي، رائحة المكان بأكمله كانت مثل رائحة الفطائر |
Mais imaginons qu'un jour, les oeufs te forcent à choisir entre les pancakes ou eux, et tu choisis les pancakes toutes molles et sans goût, et tu ne manges plus jamais d'œufs. | Open Subtitles | ولكن إذا في يوم من الأيام، صحيح؟ البيض أجبركي أن تختاري بينهم أو بين الفطائر المحلاة وأنتي اخترتي الفطائر |
D'un coté, c'est les oeufs, Peter Gabriel et toi, et de l'autre côté, c'est les pancakes, | Open Subtitles | بيتر غابريل، وأنت، وعلى الجانب الآخرأنها الفطائر المحلاة |
Elle est chez les scouts, elle aime les licornes, sa nourriture préférée est les pancakes à la banane. | Open Subtitles | إنها في فريق كشافة الفتيات تحب وحيد القرن طعامها المفضل الفطائر بالموز |
Je l'aime sur les pancakes, sur les pizzas, et je m'en tartine le crâne. | Open Subtitles | أحب طعمه على الفطائر المحلاة وأحبع على البيتزا حتى أنني أضعه على رأسي لمدة أسبوع |
Finis de faire les pancakes, je retourne travailler. | Open Subtitles | بما أنك هنا لماذا لا تنهي الفطائر وأعود أنا للعمل |
Mais... si ça sentait les pancakes, tout allait bien. | Open Subtitles | لكن إن شممت رائحة الفطائر ستكون الأمور بخير |
Pas de pépites de chocolat dans les pancakes. | Open Subtitles | حسنا ، اننا لا نضع رقائق الشوكولاته فى الفطائر |
je suis en train de finir les derniers oeufs maintenant, les pancakes et quelques restes, qui aurait pu être, ou pas, un mijoté de thon. | Open Subtitles | الفطائر وبعض بقايا الطعام والتي قد تكون او لا تكون سٌلطانية تونة |
Je suppose qu'ils ont mangé tous les pancakes, hier soir ? | Open Subtitles | فهمت لقد تناولوا جميع الفطائر ليلة الأمس، صحيح؟ |
Ce pays est la folie qu'il nous faut pour remuer notre vie avec les pancakes, les hommes, et l'amour. | Open Subtitles | كندا هو الشيء مجنون نحتاج لاحداث تغيير في مواقفنا تجاه الفطائر والرجال والمحبة. |
On a une rubrique sur les pancakes et cet endroit en fait de merveilleux. | Open Subtitles | فلنعد وثائقيا حول الفطائر سمعت أنه كان يعد هنا |
Les bars, les virées... les pancakes à 3 h du matin. | Open Subtitles | كما تعلمين ، التسكع في الحانات ، والرحلات البرية ، وأكل الفطائر قي الثالثة صباحاً |
Maman, tu devrais pas mettre trop de sirop sur les pancakes. | Open Subtitles | أماه، لربما كان عليك ألا تضعي الكثير من الشراب على الفطائر المحلاة |
On n'a peut-être pas grand chose, mais au moins j'épouse un type qui sait faire les pancakes. | Open Subtitles | ربما لا تستطيع فعل أشياء كثيرة لكن على الأقل سأتزوج رجل يعرف كيف يصنع الفطائر المحلاة |
Où sont les pancakes et les pâtisseries ? | Open Subtitles | أين البانكيك و الحلويات ؟ ماذا حدث هنا ؟ |
J'espère que les pancakes et le jus d'orange vous ont plu. | Open Subtitles | أتمنى أنكم استمتعم بعصير البرتقال والفطائر |