L'Organe spécial pour les pays insulaires en développement du Pacifique servira de cadre pour le dialogue et l'échange d'expériences entre les pays de la région de la CESAP. | UN | وستكون الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ محفلا للحوار وتبادل الخبرات بين بلدان منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ. |
L'Organe spécial pour les pays insulaires en développement du Pacifique servira de cadre pour le dialogue et l'échange d'expériences entre les pays de la région de la CESAP. | UN | وستكون الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ محفلا للحوار وتبادل الخبرات بين بلدان منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ. |
Plusieurs recommandations et résolutions ont été adoptées par l'Organe spécial pour les pays insulaires en développement du Pacifique, par l'Organe spécial pour les pays les moins avancés et les pays en développement sans littoral, et par la Commission à ses soixante-sixième et soixante-septième sessions. | UN | واعتمدت الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ، والهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية، والدورتان السادسة والستين والسابعة والستين للجنة، عدة توصيات واتخذت عدة قرارات في هذا الخصوص. |
Une meilleure compréhension des problèmes liés à l'emploi des jeunes et à la réforme du secteur financier dans les pays insulaires en développement du Pacifique, Une meilleure compréhension des problèmes liés à une utilisation efficace de l'aide au développement et des initiatives intégrées multiorganiations pour le développement des exportations dans les pays les moins avancés et les pays sans littoral en développement. | UN | وتحسين فهم المشاكل المرتبطة بعمالة الشباب، وإصلاح القطاع المالي في البلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ. وتحسين فهم المشاكل المرتبطة بكفاءة استغلال المساعدات الإنمائية والمبادرات المتكاملة الشاملة لعدة وكالات من أجل تنمية الصادرات في أقل البلدان نموا وفي البلدان غير الساحلية النامية. |
1. Examiner et analyser le progrès économique et social dans les pays insulaires en développement du Pacifique et procéder à des analyses approfondies des obstacles économiques, sociaux et environnementaux qui pèsent sur leur développement; | UN | ١ - استعراض وتحليل التقدم الاقتصادي والاجتماعي في البلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ وإجراء استعراضات متعمقة للقيود الاقتصادية والاجتماعية والبيئية التي تواجه تنميتها. |
1. Examiner et analyser le progrès économique et social dans les pays insulaires en développement du Pacifique et procéder à des analyses approfondies des obstacles économiques, sociaux et environnementaux qui pèsent sur leur développement. | UN | ١ - استعراض وتحليل التقدم الاقتصادي والاجتماعي في البلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ وإجراء استعراضات متعمقة للقيود الاقتصادية والاجتماعية والبيئية التي تواجه تنميتها. |
La réunion de l'Organe spécial pour les pays insulaires en développement du Pacifique s'est tenue juste avant la soixante-quatrième session, les 22 et 23 avril 2008. | UN | 52 - وعُقد قبل الدورة الرابعة والستين للجنة، مباشرة، اجتماع الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ في يومي 22 و 23 نيسان/أبريل 2008. |
En outre, l'Organe spécial pour les pays insulaires en développement du Pacifique offre la possibilité à ces pays de définir les domaines qui requièrent une assistance technique prioritaire de la CESAP. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تساعد الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ تلك البلدان في تحديد مجالات أولوياتها فيما يتعلق بالمساعدة التقنية التي تتلقاها من اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
10. Exécute les autres fonctions en rapport avec les pays insulaires en développement du Pacifique que la Commission peut lui confier occasionnellement. | UN | 10 - تنفيذ المهام الأخرى حسب ما قد تقدمه اللجنة الاقتصادية والاجتماعية من توجيه من وقت لآخر في المسائل المتصلة بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ. |
10. Exécute les autres fonctions en rapport avec les pays insulaires en développement du Pacifique que la Commission peut lui confier occasionnellement. | UN | 10 - تنفيذ المهام الأخرى حسب ما قد تقدمه اللجنة الاقتصادية والاجتماعية من توجيه من وقت لآخر في المسائل المتصلة بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ. |
b) Services fonctionnels. Des services fonctionnels et techniques seront fournis à l'Organe spécial pour les pays les moins avancés et les pays en développement sans littoral à sa troisième session (1997) et à l'Organe spécial pour les pays insulaires en développement du Pacifique à sa quatrième session (1997). | UN | )ب( الخدمات الفنية - ستقدم خدمات فنية وتقنية الى الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية في دورتها الثالثة )١٩٩٧(؛ والى الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ، في دورتها الرابعة )١٩٩٧(. |
b) Services fonctionnels. Des services fonctionnels et techniques seront fournis à l'Organe spécial pour les pays les moins avancés et les pays en développement sans littoral à sa troisième session (1997) et à l'Organe spécial pour les pays insulaires en développement du Pacifique à sa quatrième session (1997). | UN | )ب( الخدمات الفنية - ستقدم خدمات فنية وتقنية الى الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية في دورتها الثالثة )١٩٩٧(؛ والى الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ، في دورتها الرابعة )١٩٩٧(. |
b) les pays insulaires en développement du Pacifique sont mieux en mesure d'influencer les processus régionaux en Asie et dans le Pacifique | UN | (ب) البلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ أكثر قدرة على التأثير في العمليات الإقليمية في آسيا والمحيط الهادئ |
b) les pays insulaires en développement du Pacifique sont mieux en mesure d'influencer les processus régionaux en Asie et dans le Pacifique | UN | (ب) البلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ أكثر قدرة على التأثير في العمليات الإقليمية في آسيا والمحيط الهادئ |
b) les pays insulaires en développement du Pacifique sont mieux en mesure d'influencer les processus régionaux en Asie et dans le Pacifique. | UN | (ب) زيادة قدرة البلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ على التأثير في العمليات الإقليمية في آسيا والمحيط الهادئ |
1. Examine et analyse le progrès économique et social dans les pays insulaires en développement du Pacifique et les contraintes qui pèsent sur leur développement; | UN | 1 - استعراض وتحليل التقدم الاقتصادي والاجتماعي المحرز في البلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ بما في ذلك القيود التي تواجه تنميتها. |
1. Examine et analyse le progrès économique et social dans les pays insulaires en développement du Pacifique et les contraintes qui pèsent sur leur développement; | UN | 1 - استعراض وتحليل التقدم الاقتصادي والاجتماعي المحرز في البلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ بما في ذلك القيود التي تواجه تنميتها. |
b) les pays insulaires en développement du Pacifique sont mieux en mesure d'influencer les processus régionaux en Asie et dans le Pacifique | UN | (ب) زيادة قدرة البلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ على التأثير في العمليات الإقليمية في آسيا والمحيط الهادئ |
b) les pays insulaires en développement du Pacifique sont mieux à même d'influencer les processus régionaux en Asie et dans le Pacifique (composante 1) | UN | (ب) زيادة قدرة البلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ على التأثير في العمليات الإقليمية في آسيا والمحيط الهادئ (العنصر 1) |