Puis-je considérer que les points énumérés sous le titre A sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن اعتبر أن البنود الواردة في إطار العنوان ألف مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que les points énumérés sous ce titre sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن اعتبر أن البنود الواردة في إطار هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que les points énumérés sous le titre D sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة في إطار هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Le Groupe de travail devra produire un projet de décision sur les points énumérés au paragraphe 7 de l'article 13. | UN | وسوف تتخذ نواتج عمل الفريق العامل شكل مشروع مقرر بشأن البنود المدرجة في الفقرة 7 من المادة 13. |
Le Président annonce que les listes des orateurs pour tous les points énumérés dans le document sont ouvertes. | UN | وأعلن الرئيس أن قوائم المتكلمين لجميع البنود المدرجة في الوثيقة مفتوحة حاليا. |
4. Sommes également convenus, après avoir examiné au sein de groupes de travail les points énumérés dans l'ordre du jour de la vingt-deuxième Réunion, de faire les recommandations suivantes: | UN | 4- واتفقنا أيضاً على تقديم التوصيات التالية، بعد نظر الأفرقة العاملة في القضايا المدرجة في جدول أعمال الاجتماع الثاني والعشرين: |
2. L'inscription sur la liste des orateurs pour les points énumérés dans le présent document est ouverte. | UN | 2 - باب التسجيل مفتوح في قوائم المتكلمين فيما يتعلق بالبنود المذكورة في هذه الوثيقة. |
Puis-je considérer que les points énumérés sous le titre F sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان واو مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que les points énumérés sous ce titre sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que les points énumérés sous ce titre sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que les points énumérés sous le titre I sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان طاء مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que les points énumérés sous le titre A sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان ألف مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que les points énumérés sous ce titre sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que les points énumérés sous le titre D sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان دال مدرج في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que les points énumérés sous le titre F sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان واو مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que les points énumérés sous ce titre sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que les points énumérés sous ce titre sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Le Président annonce que la liste des orateurs désirant intervenir sur tous les points énumérés dans le document est ouverte. | UN | وأعلن الرئيس أن قوائم المتكلمين حول جميع البنود المدرجة في الوثيقة مفتوحة اﻵن. |
Il est annoncé que les listes des orateurs désirant intervenir sur tous les points énumérés dans le document sont ouvertes. | UN | وأعلن عن فتح قائمة المتكلمين بالنسبة لجميع البنود المدرجة في الوثيقة. |
Elle est prête à examiner tous les points énumérés dans votre document. | UN | وإن وفدي مستعد للنظر في جميع البنود المدرجة في ورقتكم. |
4. Sommes également convenus, après avoir examiné au sein de groupes de travail les points énumérés dans l'ordre du jour de la vingt-deuxième Réunion, de faire les recommandations suivantes: | UN | 4- واتفقنا أيضاً على تقديم التوصيات التالية، بعد نظر الأفرقة العاملة في القضايا المدرجة في جدول أعمال الاجتماع الثاني والعشرين: |
L'inscription sur la liste des orateurs pour les points énumérés dans le présent document est ouverte. | UN | 2 - باب التسجيل مفتوح في قوائم المتكلمين فيما يتعلق بالبنود المذكورة في هذه الوثيقة. |